Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «globale steigerung ihrer » (Allemand → Néerlandais) :

Förderung von Maßnahmen zur Schaffung von mehr und besseren Arbeitsplätzen durch Steigerung der Wettbewerbsfähigkeit und der Widerstandsfähigkeit lokaler Kleinstunternehmen und KMU und ihrer Integration in die lokale, regionale und globale Wirtschaft, Hilfe für Entwicklungsländer bei der Integration in regionale multilaterale Handelssysteme.

bevorderen van maatregelen gericht op het scheppen van meer en betere banen, door het ontwikkelen van de concurrentiekracht en de weerbaarheid van het plaatselijke mkb en de integratie daarvan in de lokale, regionale en wereldeconomie, assisteren van de ontwikkelingslanden in de integratie in het regionale en multilaterale handelssysteem.


Förderung von Maßnahmen zur Schaffung von mehr und besseren Arbeitsplätzen durch Steigerung der Wettbewerbsfähigkeit und der Widerstandsfähigkeit lokaler Kleinstunternehmen und KMU und ihrer Integration in die lokale, regionale und globale Wirtschaft, Hilfe für Entwicklungsländer bei der Integration in regionale multilaterale Handelssysteme;

bevorderen van maatregelen gericht op het scheppen van meer en betere banen, door het ontwikkelen van de concurrentiekracht en de weerbaarheid van het plaatselijke mkb en de integratie daarvan in de lokale, regionale en wereldeconomie, assisteren van de ontwikkelingslanden in de integratie in het regionale en multilaterale handelssysteem;


Förderung von Maßnahmen zur Schaffung von mehr und besseren Arbeitsplätzen durch Steigerung der Wettbewerbsfähigkeit und der Widerstandsfähigkeit lokaler KKMU und ihrer Integration in die lokale, regionale und globale Wirtschaft, Hilfe für Entwicklungsländer bei der Integration in regionale multilaterale Handelssysteme

Bevorderen van maatregelen gericht op het scheppen van meer en betere banen, door het ontwikkelen van de concurrentiekracht en de weerbaarheid van het plaatselijke mkb en de integratie daarvan in de lokale, regionale en wereldeconomie, assisteren van de ontwikkelingslanden in de integratie in het regionale en multilaterale handelssysteem,


BESTÄTIGT, wie wichtig es ist, dass die Industrieländer, wie in den Beschlüssen von Dur­ban niedergelegt, über 2012 hinaus weitere Unterstützung leisten; BEGRÜSST das Arbeitsprogramm über die langfristige Finanzierung, dem zufolge im Rahmen des UNFCCC die Schlussfolgerungen und Empfehlungen der Hochrangigen Beratergruppe des VN-Generalsekretärs zur Frage der Finanzierung des Klimawandels und der internationa­len Finanzinstitute im Rahmen der G20 als Beitrag zu den laufenden Bemühungen erörtert werden sollen, nach 2012 die Finanzierung von Klimaschutzmaßnahmen noch zu steigern sowie Minderungsmaßnahmen, die Anpassung im Hinblick auf REDD+, Technologieent­wicklung und -transfer und den Kapazitätsaufbau zu ermöglichen und zu unterstützen; VE ...[+++]

HERHAALT dat hij het belangrijk vindt dat ontwikkelde landen na 2012, zoals in de besluiten van Durban is opgenomen, hun steun voortzetten; BEGROET MET INSTEMMING het werkprogramma over langetermijnfinanciering waarmee in het kader van het UNFCCC de conclusies en aanbevelingen van de adviesgroep op hoog niveau inzake de financiering van maatregelen op het gebied van klimaatverandering van de VN-secretaris-generaal (AGF) zullen worden besproken, alsmede die van de internationale financiële instellingen in G20-verband, zodat kan worden bijgedragen aan de voortdurende inspanningen om klimaat­financiering na 2012 naar een hoger niveau te ti ...[+++]


8. weist ferner darauf hin, dass Nahrungsmittel nicht nur Handelsgüter sind und dass der Zugang zu Nahrungsmitteln ein universales Menschenrecht ist; hebt in diesem Zusammenhang hervor, dass die Verantwortung, die Europa im Hinblick auf die globale Ernährungssicherheit zukommt, in erster Linie darin liegt, den Entwicklungsländern eine Steigerung und Diversifizierung ihrer eigenen Erzeugung zur Verbesserung ihrer Ernährungssicherheit und zur Deckung der Nachfrage auf ihren ...[+++]

8. merkt op dat voedsel niet louter een handelsproduct is en dat toegang tot voedsel een universeel mensenrecht is; onderstreept in dit verband dat de verantwoordelijkheid van Europa ten aanzien van de wereldwijde voedselzekerheid er in de eerste plaats in bestaat de ontwikkelingslanden toe te staan en te helpen hun eigen productie te verhogen en te diversifiëren om meer voedselzekerheid te hebben en aan de vraag op hun lokale markten te voldoen, in plaats van de Europese landbouwexport naar de ontwikkelingslanden op te voeren; vraa ...[+++]


61. ist der Überzeugung, dass die deutliche Steigerung der Ressourceneffizienz für Roh-, Hilfs- und Betriebsstoffe und für Materialien die globale Wettbewerbsposition der europäischen Industrie stärkt, und fordert daher die Kommission auf, aufbauend auf ihrer Mitteilung zur Ressourcenstrategie (KOM (2005)0670) einen Vorschlag für eine ehrgeizige EU-Politik der Ressourceneffizienz vorzulegen, die als Schwerpunkt durch einen Aktionsp ...[+++]

61. is van mening dat het duidelijk efficiënter gebruik van grond- en hulpstoffen en halffabricaten bevorderlijk is voor de wereldwijde concurrentiepositie van de Europese industrie, en verzoekt de Commissie dan ook om, voortbouwend op haar mededeling over een duurzaam gebruik van de natuurlijke hulpbronnen (COM(2005)0670), prioritair een ambitieus EU-beleid voor een efficiënt gebruik van grondstoffen voor te stellen in de vorm van een actieplan of zo nodig een richtlijn inzake het efficiënt gebruik van grondstoffen; is van mening dat dit het volgende inhoudt:


1. lehnt die vom Europäischen Rat vom Dezember 2005 vorgenommene Kürzung des Umfangs der von der Kommission für die Rubrik 4 für den Zeitraum 2007-2013 vorgeschlagenen Mittel um 20,4% ab, da dies der Gemeinschaft keine ausreichenden Mittel an die Hand geben würde, damit sie ihrer Rolle als „Global player“ gerecht wird; vertritt die Auffassung, dass ein realistischerer Umfang der Finanzmittel unabdingbar ist, nicht nur, um der wiederholt geäußerten Kritik Rechnung zu tragen, wonach die Gemeinschaft in den externen Politikbereichen weit mehr tun könnte, sondern auch – was am wichtigsten ist –, um zu gewährleisten, dass bedeutsame Anstreng ...[+++]

1. verwerpt de door de Europese Raad in december 2005 uitgevoerde besnoeiing met 20,4 % in het door de Commissie voorgestelde financieringsniveau voor begrotingsonderdeel 4 voor de periode 2007-2013, aangezien de Europese Gemeenschap hierdoor niet over voldoende middelen zal beschikken om haar rol als "wereldspeler" te vervullen; stelt dat een realistischer financieringsniveau onontbeerlijk is, niet alleen om te reageren op herhaalde kritieken dat de Gemeenschap “te laag scoort” in extern beleid, maar ook en belangrijker nog, om te verzekeren dat een zinvolle inspanning kan worden geleverd voor de terugdringing van de armoede in de ontw ...[+++]


Das Ziel muss die Integration der Entwicklungsländer in eine günstigeres globales System sein, das ihnen ein regelmäßiges und sozial harmonisches Wachstum, die Vergrößerung ihrer Sparguthaben und Steigerung ihrer Produktivität, die Diversifizierung ihrer Produktionskapazitäten, die Verbesserung ihrer technischen Fähigkeit und die Erhöhung ihres Anteils an der Mehrwertkette ermöglichen würde.

Het doel is de ontwikkelingslanden te integreren in een gunstiger mondiaal systeem zodat zij geleidelijk aan en op een maatschappelijk harmonieuze wijze kunnen groeien, hun spaartegoeden en productie kunnen vergroten, hun productiecapaciteit kunnen diversifiëren, hun technische capaciteiten kunnen verbeteren en hun aandeel in de keten van de toegevoegde waarde kunnen verhogen.


Dabei werden die Zusage an die Wirtschaftsteilnehmer, ihnen unter dem Gemeinschaftsrecht eine gleichwertige Behandlung zu sichern, und die Intensivierung der Betrugsbekämpfung zur Wiederherstellung eines Klimas des Vertrauens beitragen, das sowohl für Unternehmen als auch für Verbraucher unerläßlich ist. Im gleichen Sinne wird die Modernisierung des administrativen Umfelds der Unternehmen eine globale Steigerung ihrer Wettbewerbsfähigkeit bewirken; - weil durch die generelle Bereitstellung leistungsfähiger Hard- und Softwarewerkzeuge in der Gemeinschaft über ein kohärentes Investitionsprogramm der Einsatz von Telematiksystemen für den I ...[+++]

Voorts zal de modernisering van de administratieve omgeving van het bedrijfsleven leiden tot een algemene verbetering van het concurrentievermogen; - omdat het algemeen ter beschikking stellen in de Gemeenschap, via een samenhangend investeringsprogramma, van krachtige hardware- en softwaregereedschappen, het gebruik van telematicasystemen voor de uitwisseling van informatie zal stimuleren, iets wat thans wordt gehinderd door het gebrek aan een coherente normalisatie en door de incompatibiliteit van de nationale basisdiensten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'globale steigerung ihrer' ->

Date index: 2022-08-01
w