Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Hypertrophie
Hypervolämie
Kardiomegalie
Studierende bei ihrer Einschreibung unterstützen
Studierende bei ihrer Immatrikulation unterstützen
Studierende bei ihrer Inskription unterstützen
VergrÖßerung von Geweben in Organen
Vergrößerung der zirkulierenden Blutmenge
Vergrößerung des Herzens

Traduction de «vergrößerung ihrer » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Studierende bei ihrer Inskription unterstützen | Studierende bei ihrer Einschreibung unterstützen | Studierende bei ihrer Immatrikulation unterstützen

studenten helpen bij hun inschrijving


die ihrer Hoheitsgewalt oder ihrer Gerichtsbarkeit unterliegenden Gewaesser

het gedeelte der zee dat onder hun soevereiniteit of hun jurisdictie valt


Es sollte eine Regelung getroffen werden, die Vertretern Islands und Norwegens erlaubt, an der Tätigkeit der Ausschüsse teilzunehmen, die die Kommission bei der Ausübung ihrer Durchführungsbefugnisse unterstützen. Eine solche Regelung wird in dem Abkommen in Form eines Briefwechsels zwischen dem Rat der Europäischen Union und der Republik Island und dem Königreich Norwegen über die Ausschüsse, die die Europäische Kommission bei der Ausübung ihrer Durchführungsbefugnisse unterstützen*, der dem in Erwägungsgrund … genannten Übereinkomme ...[+++]

Er moet een regeling worden getroffen op grond waarvan vertegenwoordigers van IJsland en Noorwegen kunnen worden betrokken bij het werk van de comités die de Commissie bijstaan in de uitoefening van haar uitvoerende taken. Een dergelijke regeling is overwogen in de aan de in overweging […] genoemde overeenkomst gehechte overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Raad van de Europese Unie en de Republiek IJsland en het Koninkrijk Noorwegen betreffende de comités die de Europese Commissie bijstaan in de uitoefening van haar uitvoerende taken


Es sollte eine Regelung getroffen werden, die es den Vertretern der Schweiz erlaubt, an der Tätigkeit der Ausschüsse teilzunehmen, die die Kommission bei der Ausübung ihrer Durchführungsbefugnisse unterstützen. Eine solche Regelung wird in dem Abkommen in Form eines Briefwechsels zwischen dem Rat der Europäischen Union und der Schweizerischen Eidgenossenschaft über die Ausschüsse, die die Europäische Kommission bei der Ausübung ihrer Durchführungsbefugnisse unterstützen* im Anhang zu dem in Erwägungsgrund … genannten Abkommen in Betra ...[+++]

Er moet een regeling worden getroffen op grond waarvan vertegenwoordigers van Zwitserland kunnen worden betrokken bij het werk van de comités die de Commissie bijstaan in de uitoefening van haar uitvoerende taken. Een dergelijke regeling is overwogen in de aan de in overweging […] genoemde overeenkomst gehechte overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Raad van de Europese Unie en de Zwitserse Bondsstaat over de comités die de Europese Commissie bijstaan bij de uitoefening van haar uitvoerende bevoegdheden*


Hypervolämie | Vergrößerung der zirkulierenden Blutmenge

hypervolemie | te groot bloedvolume


Hypertrophie | VergrÖßerung von Geweben in Organen

hypertrofie | bovenmatige groei


Ratschläge zur Ernährung und ihrer Auswirkungen auf die Mundgesundheit geben | Ratschläge zur Ernährung und ihrer Auswirkungen auf die orale Gesundheit geben

advies geven over voeding en de impact ervan op de mondgezondheid | raad geven over voeding en de impact ervan op de orale gezondheid


Kardiomegalie | Vergrößerung des Herzens

cardiomegalie | hartvergroting


Pläne zur Vergrößerung der Reichweite von Trainingsplänen entwickeln

trainingsplannen ontwikkelen voor outreach-programma's
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- die Entwicklung durch die Vergrößerung ihrer Fläche und die Vergrößerung der Produktion, um voll am Markt teilzunehmen;

Kleine landbouwbedrijven hebben in principe vier mogelijke werkwijzen:- ontwikkeling door middel van het vergroten van hun oppervlakte en een verhoging van de productie, om een volwaardige marktdeelnemer te worden;


Die Mentorinnen werden diese Jungunternehmerinnen konkret bei der Leitung und Vergrößerung ihrer Unternehmen in dieser frühen, wichtigen Phase des Geschäftsbetriebs beraten und ihnen bei der Entwicklung der erforderlichen Sozialkompetenzen („soft skills“) zur Seite stehen.

De mentoren zullen deze starters concreet advies geven over de wijze waarop zij hun bedrijf in de kritieke beginfase kunnen besturen en laten groeien. Ook zullen zij hen helpen bij het ontwikkelen van de nodige vaardigheden en coachen.


(d) fordert den Rat und die Kommission auf, im Hinblick auf die zusätzlichen Befugnisse und Zuständigkeiten, die die Vertreter der EU nach der Ratifizierung des Vertrags von Lissabon erhalten werden, eine Umstrukturierung und Vergrößerung ihrer Büros in New York und Genf ins Auge zu fassen und so eine optimale Koordinierung sowie Synergieeffekte zwischen den Maßnahmen, Programmen und Fonds der Gemeinschaft und den Instrumenten und Aufgaben im Rahmen der Gemeinsamen Außen- und Sicherheitspolitik der Union zu gewährleisten,

d) verzoekt de Raad en de Commissie te overwegen om hun kantoren in New York en Genève te reorganiseren en uit te breiden gezien de grotere bevoegdheden en verantwoordelijkheden die de EU-vertegenwoordigers naar verwachting zullen krijgen in verband met het oog op de ratificatie van het Verdrag van Lissabon, zodat een optimale coördinatie en synergie wordt gewaarborgd tussen Gemeenschapsbeleid, -programma's en -geld en de instrumenten en missies die deel uitmaken van het gemeenschappelijk buitenlands beleid en veiligheidsbeleid van de Unie,


fordert den Rat und die Kommission auf, im Hinblick auf die zusätzlichen Befugnisse und Zuständigkeiten, die die Vertreter der Europäischen Union nach der Ratifizierung des Vertrags von Lissabon erhalten werden, eine Umstrukturierung und Vergrößerung ihrer Büros in New York und Genf ins Auge zu fassen und so eine optimale Koordinierung sowie Synergieeffekte zwischen den Maßnahmen, Programmen und Fonds der Gemeinschaft sowie den Instrumenten und Aufgaben im Rahmen der Gemeinsamen Außen- und Sicherheitspolitik der Union zu gewährleisten,

verzoekt de Raad en de Commissie te overwegen om hun kantoren in New York en Genève te reorganiseren en uit te breiden gezien de grotere bevoegdheden en verantwoordelijkheden die de EU-vertegenwoordigers naar verwachting zullen krijgen wanneer het Verdrag van Lissabon is geratificeerd, zodat een optimale coördinatie en synergie wordt gewaarborgd tussen Gemeenschapsbeleid, -programma's en -geld en de instrumenten en missies die deel uitmaken van het gemeenschappelijk buitenlands beleid en veiligheidsbeleid van de EU,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Militärjunta in Birma bzw. Myanmar verwendet 40 % ihrer Einnahmen zur Unterstützung oder weiteren Vergrößerung ihrer Armee, die heute bereits einen beträchtlichen Umfang hat, obwohl das Land in keinen Krieg verwickelt ist.

De militaire junta in Birma/Myanmar gebruikt 40 procent van zijn inkomsten om het leger in stand te houden of zelfs uit te breiden, terwijl dat leger - ondanks het feit dat het land met niemand in oorlog is - al een aanzienlijke omvang heeft.


Die Ausweitung des Unionsgebiets und die Vergrößerung ihrer Bevölkerung machen verstärkte Anstrengungen und eine bessere Koordinierung bei der Sicherung der neuen Gemeinschaftsgrenzen, der größeren individuellen Mobilität innerhalb dieses Raums und der Gewährleistung der Sicherheit erforderlich.

Door de territoriale uitbreiding van de Unie en de toename van het aantal EU-burgers is er behoefte aan meer inspanningen en een betere coördinatie om de nieuwe gemeenschappelijke grenzen te beheren, de toegenomen mobiliteit binnen dit gebied in goede banen te leiden en de veiligheid te waarborgen.


Das Ziel muss die Integration der Entwicklungsländer in eine günstigeres globales System sein, das ihnen ein regelmäßiges und sozial harmonisches Wachstum, die Vergrößerung ihrer Sparguthaben und Steigerung ihrer Produktivität, die Diversifizierung ihrer Produktionskapazitäten, die Verbesserung ihrer technischen Fähigkeit und die Erhöhung ihres Anteils an der Mehrwertkette ermöglichen würde.

Het doel is de ontwikkelingslanden te integreren in een gunstiger mondiaal systeem zodat zij geleidelijk aan en op een maatschappelijk harmonieuze wijze kunnen groeien, hun spaartegoeden en productie kunnen vergroten, hun productiecapaciteit kunnen diversifiëren, hun technische capaciteiten kunnen verbeteren en hun aandeel in de keten van de toegevoegde waarde kunnen verhogen.


[3] Die Mehrzahl der größeren chinesischen Werften investiert derzeit massiv in den Neubau oder die Vergrößerung ihrer Trockendocks und in Kräne für schwere Lasten. Damit werden sich ihre Kapazität und ihre Produktivität deutlich erhöhen (siehe auch Lloyd's Liste vom 5. und 14. Februar 2002).

[3] Een meerderheid van de grotere Chinese werven investeert momenteel zwaar in nieuwe of grotere droogdokken en bijkomende kraancapaciteit, wat hun productie en productiviteit sterk zal verhogen (zie bijvoorbeeld Lloyd's List van 5 en 14.2.2002).


Die vorrangige Behandlung beschränkte sich nicht auf die Gewährleistung einer fortgesetzten Verfügbarkeit ihrer analogen Programme im digitalen Modus, sondern ermöglichte RTL und ProSiebenSat.1 eine Vergrößerung ihres Programmangebots im digitalen Modus (zwei zusätzliche Programmplätze für die RTL Group und drei zusätzliche Programmplätze für ProSiebenSat.1).

De voorkeursbehandeling bleef niet beperkt tot de garantie dat hun analoge programma's in de digitale modus beschikbaar zouden blijven, maar stelde RTL en proSiebenSat.1 in staat hun digitale programma-aanbod nog uit te breiden (twee extra programmaslots voor RTL Group en drie voor ProSiebenSat.1).


(3) Die zuständige Behörde kann von dem Betreiber verlangen, alle zusätzlichen Informationen zu liefern, die notwendig sind, damit die Behörde die Möglichkeit des Eintritts eines schweren Unfalls in voller Sachkenntnis beurteilen und die mögliche erhöhte Wahrscheinlichkeit und/oder die mögliche Vergrößerung der Folgen schwerer Unfälle ermitteln, einen externen Notfallplan erstellen und Stoffe, die aufgrund ihrer physikalischen Form, ihrer besonderen Merkmale oder ihres Standorts zusätzliche Vorkehrungen erfordern, berücksichtigen kann ...[+++]

3. De bevoegde autoriteit kan van de exploitant alle aanvullende gegevens verlangen die zij nodig heeft om de mogelijkheid van een zwaar ongeval op passende wijze te kunnen evalueren, om te kunnen bepalen in hoeverre de kans op en/of de gevolgen van zware ongevallen kunnen toenemen, om het opstellen van een extern noodplan mogelijk te maken en om rekening te kunnen houden met stoffen waaraan eventueel bijzondere aandacht moet worden besteed in verband met de fysische vorm, bijzondere omstandigheden of de lokatie ervan.


w