Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gleichzeitig sollte jungen » (Allemand → Néerlandais) :

Gleichzeitig sollte jungen Menschen die Unterstützung gewährt werden, um im Hinblick auf den Abschluss ihres Studiums finanzielle Schwierigkeiten zu überwinden.

Tegelijk moeten jongeren gesteund worden voor het oplossen van financiële moeilijkheden in verband met het afmaken van hun studies.


30. bringt erneut seine Sorge angesichts der insbesondere unter Frauen und jungen Menschen weit verbreiteten Arbeitslosigkeit zum Ausdruck und verurteilt die allgemeine Diskriminierung von Frauen in der Gesellschaft und auf dem Arbeitsmarkt; betont, dass den jungen Menschen im Kosovo unbedingt eine Perspektive für die Zukunft gegeben werden muss; fordert das Kosovo auf, sich auf die Beseitigung des Kompetenzdefizits auf dem Arbeitsmarkt zu konzentrieren, alle Verwaltungshürden abzubauen, die zu diskriminierenden Praktiken aus ethnischen Gründen führen könnten und das Unternehmensumfeld im Kosovo allgemein zu verbessern, vor allem was k ...[+++]

30. spreekt nogmaals zijn bezorgdheid uit over de hoge werkloosheidscijfers, met name onder vrouwen en jongeren, en laakt de algemene discriminatie van vrouwen in de maatschappij en op de arbeidsmarkt; onderstreept de noodzaak om de jeugd van Kosovo vooruitzichten voor de toekomst te bieden; doet een beroep op Kosovo om zich te concentreren op het dichten van de vaardigheidskloof op de arbeidsmarkt en alle administratieve belemmeringen weg te nemen die zouden kunnen leiden tot discriminerende praktijken en het algemene ondernemingsk ...[+++]


21. nimmt die besonders schwierige Situation in bestimmten Regionen zur Kenntnis, in denen mehr als 25 % der jungen Menschen arbeitslos sind; begrüßt die Tatsache, dass die EU-Unterstützung für die Beschäftigung junger Menschen durch die vorgeschlagene EU-Beschäftigungsinitiative für Jugendliche über einen siebenjährigen Zeitraum von 2014–2020 mit Mitteln in Höhe von maximal 8 Mrd. EUR weiter aufgestockt wird; betont gleichzeitig, dass für die effektive Umsetzung der Europäischen Jugendgarantie laut IAO Mittel in Höhe von 21 Mrd. EU ...[+++]

21. erkent de bijzonder moeilijke situatie in bepaalde regio's waar meer dan 25% van de jongeren werkloos is; is verheugd over het feit dat de EU-steun voor jeugdwerkloosheid door het voorgestelde jongerenwerkgelegenheidsinitiatief van de EU verder wordt verhoogd met een maximumbegroting van 8 miljard euro voor het zevenjarige tijdvak 2014-2020; benadrukt tegelijkertijd dat volgens de IAO voor de doeltreffende invoering van de jongerengarantie, uitsluitend in de eurozone, 21 miljard euro nodig is; is het ermee eens dat de specifieke toewijzing van middelen aan dit jongerenwerkgelegenheidsinitiatief en de bijbehorende toewijzing van mi ...[+++]


73. bekräftigt seinen Standpunkt, dass der EU-Haushalt ein starkes Instrument sein sollte, um strategische Investitionen zu erhöhen, die Wachstum, sozialen Fortschritt und Beschäftigung bewirken, und gleichzeitig das Ziel verfolgen sollte, unionsweit den wirtschaftlichen, territorialen und sozialen Zusammenhalt zu fördern; plädiert insbesondere für die Konzentration der Mittel auf politische Maßnahmen und Programme, die auf die Verwirklichung dieser Ziele gerichtet sind, insbesondere zur Unterstützung von ...[+++]

73. herhaalt zijn standpunt dat de EU-begroting een sterk instrument moet zijn om meer strategisch te investeren in groei, sociale vooruitgang en werkgelegenheid en om economische, territoriale en sociale samenhang in de hele Unie te bevorderen; pleit er met name voor dat de middelen worden toegewezen aan beleid en programma's die deze doelstellingen helpen verwezenlijken, met name ter ondersteuning van jongeren en het mkb; benadrukt dat de EU-begroting op dergelijke wijze moet worden opgesteld dat zij een reëel economisch effect heeft, als aanvulling op het herstelbeleid van de lidstaten;


28. ist der Auffassung, dass eine aktualisierte Qualifikationsrichtlinie den Schwerpunkt auf die Beseitigung von Hindernissen bei der Bildungsmobilität mit besonderem Augenmerk auf jungen Menschen legen sollte, während gleichzeitig die derzeit den Fachkräften des Sektors zur Verfügung stehenden Informationsquellen verbessert werden und die Koordinierung mit dem Portal „Ihr Europa“ sichergestellt wird; fordert die Kommission auf, die Bereitstellung von Informationen zur Mobilität von Studierenden, Lehrenden und Fo ...[+++]

28. is van mening dat in een geüpdatete kwalificatierichtlijn de aandacht moet uitgaan naar het elimineren van obstakels omtrent onderwijsmobiliteit met speciale aandacht voor de jeugd en tegelijkertijd naar de stroomlijning van de informatiebronnen die thans voor beroepsbeoefenaren beschikbaar zijn en moet zorgen voor coördinatie met de webpagina „Uw Europa”; dringt er bij de Commissie op aan de verstrekking van informatie over mobiliteit voor EU-studenten, -lesgevers en -onderzoekers te harmoniseren door de instelling van één loket; is het ermee eens dat een vrijwillige Europese beroepskaart voor dienstverleners de mobiliteit onder E ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gleichzeitig sollte jungen' ->

Date index: 2021-02-16
w