Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gleichzeitig behandeln dazu » (Allemand → Néerlandais) :

Die DNS-TLD-Register müssen mehrere Themen gleichzeitig behandeln; dazu gehört u.a.

DNS TLD Registries zien zich geplaatst voor een aantal problemen die gelijktijdig optreden, zoals:


4. begrüßt die neuen Initiativen der Kommission, die Umsiedlungsplätze zu vervierfachen, um die Situation in Ungarn zu entspannen und Griechenland und Italien weiter zu unterstützen; ist jedoch der Ansicht, dass spontane Lösungen für Notfallsituationen nur begrenzte Wirkung zeigen können; unterstützt daher den zusätzlichen Vorschlag der Kommission für einen Mechanismus für eine dauerhafte Umsiedlung, der in Notfallsituationen zu aktivieren ist; fordert den Rat nachdrücklich auf, beide Maßnahmen schnell und ohne Verzögerung anzunehmen; ist bereit, den neuen Plan für Notfall-Umsiedlungen in einem beschleunigten Verfahren zu behandeln und erklärt seine A ...[+++]

4. is verheugd over de nieuwe initiatieven van de Commissie om het aantal herplaatsingsplaatsen te verviervoudigen om de situatie in Hongarije te verzachten en Griekenland en Italië verder te ondersteunen; is desalniettemin van mening dat adhoc-oplossingen voor noodsituaties alleen een beperkt effect kunnen hebben; keurt derhalve het aanvullende voorstel van de Commissie voor een permanente herplaatsingsregeling die in noodsituaties geactiveerd moet worden, goed; dringt er bij de Raad op aan beide maatregelen onverwijld en zonder vertraging goed te keuren; is bereid de nieuwe herplaatsingsregeling middels een versnelde procedure te behandelen en verklaart voorne ...[+++]


Gleichzeitig behandeln wir diejenigen nachsichtig, die nicht dazu bewegt werden können, die Vorgaben fristgemäß zu erreichen oder gemeinsame Entscheidungen zu treffen.

Tegelijkertijd hebben we consideratie met diegenen die het niet nodig vinden om de doelstellingen op tijd te bereiken of gezamenlijke besluiten te nemen.


Gleichzeitig sind diejenigen, die Tierversuche durchführen, dazu verpflichtet, die Versuchstiere gut zu behandeln und ihnen möglichst wenig Schmerzen zu bereiten.

Tegelijkertijd zijn degenen die dierproeven uitvoeren verplicht proefdieren goed te behandelen en hun zo weinig mogelijk pijn te doen.


Gleichzeitig sind diejenigen, die Tierversuche durchführen, dazu verpflichtet, die Versuchstiere gut zu behandeln und ihnen möglichst wenig Schmerzen zu bereiten.

Tegelijkertijd zijn degenen die dierproeven uitvoeren verplicht proefdieren goed te behandelen en hun zo weinig mogelijk pijn te doen.


Gleichzeitig fordert es jedoch auch dazu auf, diese Probleme auf europäischer Ebene zu behandeln, und der Beitrag des EUREK besteht darin, den für die Zusammenarbeit erforderlichen europäischen Bezugsrahmen vorzuschlagen.

Terzelfdertijd nodigt het er ook toe uit om de problemen op Europees niveau aan te pakken, en de inbreng van het EROP bestaat erin het gemeenschappelijk Europees referentiesysteem voor te stellen dat nodig is voor de samenwerking.


Die DNS-TLD-Register müssen mehrere Themen gleichzeitig behandeln; dazu gehört u.a.

DNS TLD Registries zien zich geplaatst voor een aantal problemen die gelijktijdig optreden, zoals:


Das würde dazu führen, dass man Artikel 18 des Gesetzes über die Arbeitsverträge auf zweideutige Weise behandeln würde, wodurch diese Bestimmung gleichzeitig im Widerspruch und im Einklang stünde mit den Artikel 10 und 11 der Verfassung.

Dat zou ertoe leiden dat artikel 18 van de arbeidsovereenkomstenwet op een dubbelzinnige manier zou worden bejegend waardoor die bepaling tegelijk wel en niet strijdig zou zijn met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gleichzeitig behandeln dazu' ->

Date index: 2025-05-08
w