Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gleichen jahr november " (Duits → Nederlands) :

Hinsichtlich der Garantie aus dem Jahr 2008 stellt die Kommission fest, dass Griechenland die Garantie aus dem Jahr 2008 im gleichen Jahr (November 2007) mitgeteilt hatte, in dem sie auch die Garantie aus dem Jahr 2007 bewilligt hatte (Mai 2007).

Ten aanzien van de staatsgarantie van 2008 constateert de Commissie dat Griekenland de garantie van 2008 heeft aangemeld in hetzelfde jaar (november 2007) als dat waarin het de garantie van 2007 heeft verstrekt (mei 2007).


Gemäss Artikel 2 § 3 des Gesetzes vom 4. November 1969 zur Begrenzung der Pachtpreise, ersetzt durch Artikel 37 des Gesetzes vom 7. November 1988, legen die provinzialen Ausschüsse die Koeffizienten fest, anhand deren die Höchstpachtpreise bestimmt werden, « auf der Grundlage des Verhältnisses zwischen einerseits der durchschnittlichen Rentabilität der Betriebe in den einzelnen landwirtschaftlichen Regionen während des Dreijahresfrist vor dem letzten Jahr einer jeden Frist und andererseits der durchschnittlichen Rentabilität dieser Betriebe wä ...[+++]

Luidens artikel 2, § 3, van de wet van 4 november 1969 tot beperking van de pachtprijzen, zoals vervangen bij artikel 37 van de wet van 7 november 1988, stellen de provinciale commissies de coëfficiënten aan de hand waarvan de maximumpachtprijs wordt bepaald vast « op basis van de verhouding tussen, enerzijds, de gemiddelde rendabiliteit van de bedrijven in elk van de landbouwstreken tijdens de driejaarlijkse periode die voorafgaat aan het laatste jaar van elke termijn en, anderzijds, de gemiddelde rendabiliteit van deze bedrijven tij ...[+++]


Ich möchte hier natürlich nicht auf alle Abänderungen eingehen, sondern nur eines unterstreichen: Mit unserem Vorschlag für den digitalen Fahrtenschreiber wollten wir mit dem hier vorgeschlagenen Datum eine Rechtssicherheit schaffen, die in unseren Augen etwas stabiler ist als das, was sonst geschehen könnte: nämlich dass wir vielleicht im September, Oktober oder November eine Richtlinie verabschieden, die man im August des gleichen Jahres bereits hätte anwenden müssen.

Het voert te ver om op alle amendementen in te gaan, maar één ding zou ik willen onderstrepen. Wat ons voorstel over de digitale tachograaf betreft, wilden we met de datum die we daarbij opperden, een rechtszekerheid scheppen die naar onze mening wat meer stabiliteit biedt ten opzichte van wat er anders zou kunnen gebeuren, namelijk dat we misschien in september, oktober of november een richtlijn aannemen die al in augustus van hetzelfde jaar had moeten worden toegepast.


Zur gleichen Zeit wurde jedoch in Frankreich die Einrichtung neuer Produktionskapazitäten für Rapsester von bis zu 400 000 t/Jahr genehmigt, darunter ein Betrieb mit 170 000 t und ein weiterer mit 100 000 t (s. Bulletin de l'Industrie Pétrolière vom 10. November 1994).

Tegelijkertijd evenwel is in Frankrijk toestemming gegeven voor het installeren van nieuwe capaciteit voor de productie van 400 000 ton esters uit koolzaad per jaar, onder meer voor een fabriek voor 170 000 ton en een andere voor 100 000 ton (zie het Bulletin de l'Industrie Pétrolière van 10 november 1994).


B ) GRANA-PADANO - UND PARMIGIANO-REGGIANO-KÄSE, DER IN DEM ZEITRAUM VOM 1 . APRIL BIS ZUM 11 . NOVEMBER DES GLEICHEN JAHRES HERGESTELLT UND DER INTERVENTIONSSTELLE WÄHREND DER ZEIT VOM 1 . JANUAR BIS ZUM 31 . MÄRZ DES NÄCHSTENS JAHRES ANGEBOTEN WURDE .

b ) de Grana-Padano-kaas en Parmigiano-Reggiano-kaas in de periode van 1 april tot en met 11 november van hetzelfde jaar zijn vervaardigd en gedurende de periode van 1 januari tot en met 31 maart van het daaropvolgend jaar ter interventie worden aangeboden .


Der Solidaritätsfonds der Europäischen Union wurde im November 2002 nach den im Sommer des gleichen Jahres aufgetretenen Überschwemmungen eingerichtet.

Het Solidariteitsfonds van de Europese Unie werd in november 2002 ingesteld na de overstromingen in de zomer van 2002.


Die offiziellen Beziehungen zwischen der Gemeinschaft und Mexiko begannen mit dem am 15. Juli 1975 unterzeichneten Kooperationsabkommen, das im November des gleichen Jahres in Kraft trat.

De formele betrekkingen tussen de Gemeenschap en Mexico zijn begonnen met de samenwerkingsovereenkomst die op 15 juli 1975 werd ondertekend en in november van dat jaar in werking trad.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gleichen jahr november' ->

Date index: 2022-08-05
w