Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gleichen fairen behandlung eingebracht " (Duits → Nederlands) :

Darum freut es mich außerordentlich, dass das Parlament in verantwortungsvoller Weise an die Reform herangeht und ein Element der gleichen und fairen Behandlung eingebracht hat.

Ik ben daarom zeer verheugd dat het Parlement de hervorming op verantwoorde wijze heeft aangepakt en voor meer gelijke en rechtvaardige behandeling heeft gezorgd.


Darum freut es mich außerordentlich, dass das Parlament in verantwortungsvoller Weise an die Reform herangeht und ein Element der gleichen und fairen Behandlung eingebracht hat.

Ik ben daarom zeer verheugd dat het Parlement de hervorming op verantwoorde wijze heeft aangepakt en voor meer gelijke en rechtvaardige behandeling heeft gezorgd.


Die Bewertungsmethode von DIGIT zur Beurteilung der Angebote verstoße gegen die allgemeinen Grundsätze für öffentliche Ausschreibungsverfahren, u. a. gegen das Transparenzgebot und den Grundsatz einer fairen und gleichen Behandlung, da insbesondere (i) der Bewertungsbogen von DIGIT nicht vor Abgabe der Angebote veröffentlicht worden sei und (ii) seine ungewöhnliche Struktur einem anderen Bieter einen rechtswidrigen Vorteil verschafft habe.

Tweede middel: de methode van DIGIT om een score te geven bij de beoordeling van inschrijvingen is in strijd met de algemene beginselen die gelden voor openbare aanbestedingen, waaronder het transparantiebeginsel en het beginsel van eerlijke en gelijke behandeling, met name omdat (i) de scorematrix van DIGIT niet vóór de inschrijving is meegedeeld en (ii) de ongebruikelijke structuur ervan een andere inschrijver op onrechtmatige wijze heeft bevoordeeld.


Q. in der Erwägung, dass die Beziehungen zwischen der EU und Russland im Bereich der Sicherheit der Energieversorgung ein großes Potenzial für eine positive und konstruktive wechselseitige Abhängigkeit bieten, vorausgesetzt, dass die Partnerschaft auf dem Grundsatz der Nichtdiskriminierung, der fairen Behandlung und gleichen Marktbedingungen beruht, wie dies im Vertrag über die Energiecharta vorgesehen ist; in der Überzeugung, dass die jüngste Gaskrise bewiesen hat, dass die Annahme und die Einhaltung einer Reihe von Regelungen notwendig sind, die sich zumindest auf den derzeitigen Vertrag über die Energiecharta gründen; in der Erwägun ...[+++]

Q. overwegende dat de betrekkingen tussen de EU en Rusland op het gebied van energiezekerheid een groot potentieel bieden voor een positieve en constructieve wederzijdse onafhankelijkheid, mits het partnerschap is gebaseerd op het beginsel van non-discriminatie en eerlijke behandeling alsmede op gelijke marktvoorwaarden, zoals is geregeld in het EHV; overwegende dat de recente gascrisis de noodzaak heeft aangetoond van de aanneming van en het respect voor een set regels die minimaal gebaseerd moet zijn op het huidige EHV; overwegende dat de betrekkingen tussen de EU en Rusland op het gebied van energiezekerheid evenzeer steunen op tran ...[+++]


S. in der Erwägung, dass die Beziehungen zwischen der Europäischen Union und Russland im Bereich der Sicherheit der Energieversorgung ein großes Potenzial für eine positive und konstruktive wechselseitige Abhängigkeit bieten, vorausgesetzt, dass die Partnerschaft auf dem Grundsatz der Nichtdiskriminierung, der fairen Behandlung und gleichen Marktbedingungen beruht, wie dies im Vertrag über die Energiecharta vorgesehen ist; in der Überzeugung, dass die jüngste Gaskrise bewiesen hat, dass die Annahme und die Einhaltung einer Reihe von Regelungen notwendig sind, die sich zumindest auf den derzeitigen Vertrag über die Energiecharta gründen ...[+++]

S. overwegende dat de betrekkingen tussen de EU en Rusland op het gebied van energiezekerheid een groot potentieel bieden voor een positieve en constructieve wederzijdse onafhankelijkheid, mits het partnerschap is gebaseerd op het beginsel van non-discriminatie en eerlijke behandeling alsmede op gelijke marktvoorwaarden, zoals bepaald in het EHV; overwegende dat de recente gascrisis de noodzaak heeft aangetoond van de vaststelling en de naleving van een reeks regels die minimaal gebaseerd moet zijn op het huidige EHV; overwegende dat de betrekkingen tussen de EU en Rusland op het gebied van energiezekerheid evenzeer steunen op transpa ...[+++]


Im Interesse einer fairen und gleichen Behandlung der Antragsteller wendet der Infrastrukturbetreiber auf jeden eingereichten Freistellungsantrag dasselbe Prüfverfahren an und beschreibt dieses in seinen Schienennetz-Nutzungsbedingungen.

Met het oog op een eerlijke en gelijke behandeling van de aanvragers past de infrastructuurbeheerder op elk ingediend verzoek om een afwijking dezelfde beoordelingsprocedure toe, die deel uitmaakt van de netverklaring.


Die überwiegende Mehrheit der Marktakteure geht davon aus, dass die Mindestanforderungen zur Sicherstellung einer fairen Behandlung sowie der nötigen Transparenz und Vorhersagbarkeit als Voraussetzung für die Entwicklung eines echten Wettbewerbs veröffentlichte und geregelte Tarife sind, die unterschiedslos auf alle Netzbetreiber einer gleichen Kategorie angewendet werden.

Verreweg de meeste marktdeelnemers zien bekendmaking en regulering van de tarieven, voor alle beheerders in eenzelfde categorie, als een minimumvoorwaarde voor het garanderen van een billijke behandeling en van de nodige doorzichtigheid en zekerheid.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gleichen fairen behandlung eingebracht' ->

Date index: 2022-03-24
w