Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gleiche voraussetzungen gelten » (Allemand → Néerlandais) :

22. fordert die Kommission auf, dem oben Genannten bei ihrem Vorschlag für eine Überarbeitung des derzeitigen Rechtsrahmens Rechnung zu tragen, damit für alle Anbieter auf dem europäischen audiovisuellen Markt gleiche Ausgangsbedingungen mit fairen und vergleichbaren Voraussetzungen gelten;

22. roept de Commissie op voornoemd punt in aanmerking te nemen bij een eventueel voorstel voor een herziening van het huidige juridisch kader, zodat een gelijk speelveld op de Europese audiovisuele markt wordt gewaarborgd, met billijke en gelijke voorwaarden voor alle aanbieders;


22. fordert die Kommission auf, dem oben Genannten bei ihrem Vorschlag für eine Überarbeitung des derzeitigen Rechtsrahmens Rechnung zu tragen, damit für alle Anbieter auf dem europäischen audiovisuellen Markt gleiche Ausgangsbedingungen mit fairen und vergleichbaren Voraussetzungen gelten;

22. roept de Commissie op voornoemd punt in aanmerking te nemen bij een eventueel voorstel voor een herziening van het huidige juridisch kader, zodat een gelijk speelveld op de Europese audiovisuele markt wordt gewaarborgd, met billijke en gelijke voorwaarden voor alle aanbieders;


Damit für alle Anbieter von Energiedienstleistungen gleiche Voraussetzungen gelten, sollte eine Quersubventionierung zwischen den einzelnen Tätigkeiten der Energieversorger und -verteiler streng verboten werden.

Teneinde gelijke marktvoorwaarden voor alle leveranciers van energiediensten te waarborgen, dient kruissubsidiëring tussen de diverse activiteiten van energieleveranciers en detailhandelaars strikt te worden verboden.


Damit für alle Anbieter von Energieeffizienzdienstleistungen gleiche Voraussetzungen gelten, sollte eine Quersubventionierung zwischen den einzelnen Tätigkeiten der Energieversorger und -verteiler streng verboten werden.

Teneinde gelijke marktvoorwaarden voor alle leveranciers van energie-efficiëntiediensten te waarborgen, dient kruissubsidiëring tussen de diverse activiteiten van energieleveranciers en detailhandelaars strikt te worden verboden.


Damit für alle Anbieter von Energiedienstleistungen gleiche Voraussetzungen gelten, sollte eine Quersubventionierung zwischen den einzelnen Tätigkeiten der Energieversorger und -verteiler streng verboten werden.

Teneinde eerlijke marktvoorwaarden voor alle leveranciers van energiediensten te waarborgen, dient kruissubsidiëring van de diverse activiteiten van energieleveranciers en detailleveranciers strikt te worden verboden.


Die Prüfung der genannten Regeln sowie ihrer Anwendung in Uruguay hat ergeben, daß die für bestimmte Arten vorgeschriebenen Feldbesichtigungen den Voraussetzungen entsprechen, die in Anhang I der Richtlinien 66/401/EWG, 66/402/EWG bzw. 69/208/EWG niedergelegt sind, und daß die Anforderungen, denen in Uruguay geerntetes und kontrolliertes Saatgut in diesem Land unterworfen ist, hinsichtlich seiner Eigenschaften und Identitätssicherung sowie seiner Prüfung, Kennzeichnung und Kontrolle die gleiche Gewähr bieten wie die Anforderungen, die ...[+++]

Overwegende dat bij onderzoek van die voorschriften en van de toepassing daarvan in Uruguay is gebleken dat de voorgeschreven veldkeuringen voor een aantal soorten, naar gelang van het geval, aan de in bijlage I bij Richtlijn 66/401/EEG, 66/402/EEG of 69/208/EEG vastgestelde voorwaarden voldoen en dat de voorwaarden die voor het daar geoogste en gecontroleerde zaaizaad met betrekking tot de eigenschappen, de identiteit, het onderzoek, de aanduiding en de controle gelden, dezelfde waarborgen bieden als die voor het in de Gemeenschap geoogste en gecontroleerde zaaizaad;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gleiche voraussetzungen gelten' ->

Date index: 2022-05-22
w