Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «glauben wieder aufzunehmen » (Allemand → Néerlandais) :

6. bedauert, dass keine Einigung über Friedensgespräche unter Vermittlung der VN besteht, und fordert alle Interessenträger mit Nachdruck auf, die Bedingungen dafür zu schaffen, die umfassenden politischen Konsultationen der VN schnellstmöglich, bedingungslos und in gutem Glauben wieder aufzunehmen; betont, dass nur ein breiter politischer Konsens im Wege von alle Seiten einbeziehenden Verhandlungen zu einer dauerhaften Lösung führen, den Frieden wiederherstellen und die Einheit, Souveränität, Unabhängigkeit und territoriale Unversehrtheit Jemens wahren kann;

6. betreurt het dat geen overeenstemming is bereikt bij de vredesbesprekingen waarbij de VN als bemiddelaar is opgetreden en dringt er bij alle belanghebbenden op aan zo spoedig mogelijk de voorwaarden te scheppen om de inclusieve politieke besprekingen met de VN te hervatten, zonder voorbehoud en in goed vertrouwen; benadrukt dat alleen een brede politieke consensus, tot stand gebracht via inclusieve onderhandelingen, het pad kan effenen voor een duurzame oplossing, het herstel van de vrede en de handhaving van de eenheid, de soevereiniteit, de onafhankelijkheid en de territoriale integriteit van Jemen;


10. bedauert, dass der Iran den Verhandlungsprozess einseitig beendet hat; ruft daher den Iran erneut auf, die Gespräche mit der EU-Troika wieder aufzunehmen, und zwar in gutem Glauben, ohne Nötigung und ohne Drohungen, und weist darauf hin, dass es nun dem Iran obliegt, die Bedenken der internationale Gemeinschaft in Bezug auf seine Absichten zu zerstreuen;

10. betreurt dat Iran eenzijdig het onderhandelingsproces beëindigt; herhaalt daarom zijn eerdere oproep aan Iran de gesprekken met de EU-3 te hervatten, te goeder trouw, en zonder dwang of dreiging; wijst erop dat het nu aan Iran staat om de internationale gemeenschap omtrent zijn bedoelingen gerust te stellen;


6. fordert den Iran dringend auf, die Zeit bis zur nächsten Sitzung des IAEO-Gouverneursrates im November 2005 zu nutzen, um die Gespräche mit den EU-3 in gutem Glauben ohne Zwang und Drohungen wieder aufzunehmen;

6. dringt er bij Iran op aan om de periode vóór de volgende bijeenkomst van de raad van gouverneurs van het IAEA in november 2005 te benutten om de besprekingen met de EU 3 in goed vertrouwen en zonder dreigementen weer op gang te brengen;


5. fordert den Iran dringend auf, die Zeit bis zur nächsten Sitzung des IAEO-Gouverneursrates im November zu nutzen, um die Gespräche mit den EU-3 in gutem Glauben ohne Nötigung und Drohungen wieder aufzunehmen;

5. dringt er bij Iran op aan om de periode vóór de volgende bijeenkomst van de Board of Governors van het IAEA in november a.s. te benutten om de besprekingen met de EU 3 in goed vertrouwen en zonder dreigementen weer op gang te brengen;


7. fordert den Iran nachdrücklich auf, bis zur nächsten Sitzung des IAEO-Gouverneursrates im November die Gespräche mit den EU-3 in gutem Glauben ohne Nötigung und Drohungen wieder aufzunehmen;

7. spoort Iran aan om de gesprekken met de E3 in goed vertrouwen, vrij van dwang en zonder dreigementen te hervatten vóór de volgende vergadering van de raad van gouverneurs van het Internationaal Atoomagentschap in november;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'glauben wieder aufzunehmen' ->

Date index: 2024-01-07
w