Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Böser Glaube
Bösgläubigkeit
Christentum
Christliche Religion
Christlicher Glaube
JEDOCH NICHT- Schaltung JEDOCH NICHT- Tor
UND NICHT- Schaltung
UND NICHT- Tor
Vorsätzliches Verhalten
Wider Treu und Glauben
öffentlicher Glaube des Grundbuchs

Vertaling van "glaube jedoch " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
JEDOCH NICHT- Schaltung JEDOCH NICHT- Tor | UND NICHT- Schaltung | UND NICHT- Tor

NIET- ingang


öffentlicher Glaube des Grundbuchs

wetskracht van het kadaster


böser Glaube | Bösgläubigkeit | vorsätzliches Verhalten | wider Treu und Glauben

kwade trouw


christliche Religion | Christentum | christlicher Glaube

christendom
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ich glaube jedoch nicht, dass die Erörterung geldpolitischer Fragen und diesbezüglicher Beschlüsse mit diesen Akteuren der Unabhängigkeit der EZB schadet.

Ik denk echter niet dat de onafhankelijkheid van de ECB op het spel staat, wanneer het monetaire beleid en de daaruit voortvloeiende beslissingen met deze actoren worden besproken.


Ich glaube jedoch, dass diese Überarbeitung sich als nützlich erweisen können wird, da sie auf eine stärkere Vereinfachung der Haushaltsführung in Verbindung mit einer klareren Definition von Verantwortlichkeiten sowie die Verstärkung des Schutzes der finanziellen Interessen der EU abzielt.

Ik ben echter van mening dat de huidige herziening nuttig kan blijken te zijn, omdat deze gericht is op een sterkere vereenvoudiging van het begrotingsbeheer in combinatie met een duidelijker definitie van de verantwoordelijkheden alsmede een versterking van de bescherming van de financiële belangen van de EU.


Aus dem Vorstehenden ergibt sich, dass nur von einer « absichtlichen mittelbaren Diskriminierung » die Rede sein kann, wenn zunächst ein anderer Unterscheidungsgrund als Alter, sexuelle Ausrichtung, Zivilstand, Geburt, Vermögen, Glaube oder Weltanschauung, politische Uberzeugung, Sprache, aktueller oder zukünftiger Gesundheitszustand, Behinderung, körperliche oder genetische Eigenschaft oder soziale Herkunft angewandt wird, diese Personen jedoch aus einem der in Artikel 4 Nr. 4 des allgemeinen Antidiskriminierungsgesetzes angeführten ...[+++]

Uit het voorgaande blijkt dat er enkel sprake kan zijn van « opzettelijke indirecte discriminatie » wanneer allereerst een andere grond van onderscheid wordt gehanteerd dan leeftijd, seksuele geaardheid, burgerlijke staat, geboorte, vermogen, geloof of levensbeschouwing, politieke overtuiging, taal, huidige of toekomstige gezondheidstoestand, een handicap, een fysieke of genetische eigenschap of sociale afkomst, maar die personen gekenmerkt door een van de gronden vermeld in artikel 4, 4°, van de Algemene Antidiscriminatiewet bijzonder kan benadelen.


Aus dem Vorstehenden ergibt sich, dass nur von einer « absichtlichen mittelbaren Diskriminierung » die Rede sein kann, wenn zunächst ein anderer Unterscheidungsgrund als Staatsangehörigkeit, eine sogenannte Rasse, Hautfarbe, Abstammung, nationale oder ethnische Herkunft, Alter, sexuelle Ausrichtung, Zivilstand, Geburt, Vermögen, Glaube oder Weltanschauung, politische Uberzeugung, Sprache, aktueller oder zukünftiger Gesundheitszustand, Behinderung, körperliche oder genetische Eigenschaft, soziale Herkunft oder Geschlecht angewandt wird, diese Personen jedoch aus einem ...[+++]

Uit het voorgaande blijkt dat er enkel sprake kan zijn van « opzettelijke indirecte discriminatie » wanneer allereerst een andere grond van onderscheid wordt gehanteerd dan nationaliteit, een zogenaamd ras, huidskleur, afkomst, nationale of etnische afstamming, leeftijd, seksuele geaardheid, burgerlijke staat, geboorte, vermogen, geloof of levensbeschouwing, politieke overtuiging, taal, huidige of toekomstige gezondheidstoestand, een handicap, een fysieke of genetische eigenschap, sociale afkomst of geslacht, maar die personen gekenmerkt door een van de in de bestreden wetten vermelde gronden bijzonder kan benadelen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ich bin jedoch weiterhin skeptisch gegenüber der Angabe der Kapazität von Geräten und Fahrzeugbatterien und -akkumulatoren. Ich verstehe dieses Anliegen der Verbraucherinformation zwar, glaube jedoch, dass zu viele Variable, wie die Anwendungs- und Nutzungsbedingungen, sich auf die Lebensdauer dieser Batterien und Akkumulatoren auswirken.

Ik blijf evenwel sceptisch over de capaciteitsvermelding op draagbare en autobatterijen en accu’s. Hoewel ik begrijp dat men de consumenten wil informeren, denk ik dat er te veel variabelen zijn, zoals de gebruiksvoorwaarden en het gebruik, die invloed hebben op de levensduur van deze batterijen en accu’s.


Ich glaube jedoch, dass dies der einzige Weg zu einer weiter gehenden Integration ist.

Toch ben ik ervan overtuigd dat dit maar een eerste stap is naar een steeds verdergaande integratie.


Ich halte dies grundsätzlich für richtig, glaube jedoch, daß seine zeitliche Frist von fünf Jahren zu kurz ist, und ich glaube, daß wir eine Fristverlängerung auf zehn Jahre benötigen, damit die europäische Industrie sich voll entwickeln und in diesem wichtigen Zukunftsmarkt aussichtsreich investieren kann.

Ik ben van mening dat dit beleid principieel juist is, maar dat de termijn van vijf jaar te kort is en zou moeten worden verlengd tot tien jaar, opdat de sector in Europa tot wasdom kan komen en met goede vooruitzichten in deze belangrijke markt van de toekomst kan investeren.


Ich halte dies grundsätzlich für richtig, glaube jedoch, daß seine zeitliche Frist von fünf Jahren zu kurz ist, und ich glaube, daß wir eine Fristverlängerung auf zehn Jahre benötigen, damit die europäische Industrie sich voll entwickeln und in diesem wichtigen Zukunftsmarkt aussichtsreich investieren kann.

Ik ben van mening dat dit beleid principieel juist is, maar dat de termijn van vijf jaar te kort is en zou moeten worden verlengd tot tien jaar, opdat de sector in Europa tot wasdom kan komen en met goede vooruitzichten in deze belangrijke markt van de toekomst kan investeren.


Ich glaube jedoch, dass die Schaffung einer neuen Kammer ebenso nutzlos wie kontraproduktiv wäre.

Toch ben ik van mening dat het scheppen van een nieuw orgaan op Europees niveau nutteloos zou zijn en een averechts effect zou sorteren.


Zwar habe der Rat für September Vorschläge zur Restabilisierung des Marktes angefordert, er glaube jedoch, daß angesichts der Dringlichkeit der Lage keine Zeit verschwendet werden dürfe.

Hij verklaarde dat, hoewel de Raad had gevraagd hem in september voorstellen voor een herstel van het marktevenwicht voor te leggen, er volgens hem geen tijd mag worden verloren omdat dringend wat aan de situatie moet worden gedaan.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'glaube jedoch' ->

Date index: 2021-11-16
w