Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anderer Gipfel
Gipfel
Gipfel der sieben Zeugen der ärmsten Völker der Erde
Gipfelkonferenz
Gipfeltreffen
Millenniums-Gipfel
Millenniums-Gipfel der Vereinten Nationen
Wird voraussichtlich A-Punkt
Wird voraussichtlich I-Punkt

Vertaling van "gipfels so wird " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Millenniums-Gipfel | Millenniums-Gipfel der Vereinten Nationen

Millenniumtop


anderer Gipfel | Gipfel der sieben Zeugen der ärmsten Völker der Erde

topconferentie van zeven getuigen van de armste volkeren ter wereld


wird voraussichtlich A-Punkt | wird voraussichtlich I-Punkt

wordt vermoedelijk A-punt | wordt vermoedelijk I-punt


Gipfeltreffen [ Gipfel | Gipfelkonferenz ]

topconferentie [ conferentie van staatshoofden | top | topontmoeting ]


das Überleben auf See sichern, falls ein Schiff aufgegeben wird

overleven op zee in geval van verlaten van een schip
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Union wird sich fortwährend um die weltweite Einführung einer Finanztransaktionssteuer bemühen und sich dafür einsetzen, dass dieses Thema auf die Tagesordnungen der G20-Gipfel und G8-Gipfel gesetzt wird.

De Unie zal blijven pleiten voor wereldwijde invoering van een FTT en zal erop aandringen dat dit onderwerp op de agenda's van de G-20 en de G-8 wordt geplaatst.


Ferner begrüßt er sowohl die guten Fortschritte bei der Umsetzung der Östlichen Partnerschaft als auch die gemeinsame Mitteilung der Hohen Vertreterin und der Kommission, in der ein Fahrplan als Orientierung für die bilateralen und multilateralen Beratungen im Hinblick auf den für den Herbst 2013 anberaumten Gipfel vorgeschlagen wird.

Ook is hij ingenomen met de goede vorderingen die zijn gemaakt bij de uitvoering van het Oostelijk Partnerschap en met de gezamen­lijke verklaring van de hoge vertegenwoordiger en de Commissie, waarin een routekaart wordt voorgesteld om sturing te geven aan de bilaterale en multilaterale werkzaamheden ter voorbereiding van de herfstbijeenkomst van de Europese Raad in 2013.


Schließlich wollen wir die Vorschläge erörtern, die Premierminister David Cameron in seinem Bericht über die Weltordnungspolitik unterbreitet, den er auf Einladung von Präsident Sarkozy auf dem Gipfel vorstellen wird.

Tot slot zien wij uit naar de bespreking van de voorstellen die zijn opgenomen in het verslag van eerste minister David Cameron over mondiale governance, dat hij op verzoek van president Sarkozy tijdens de volgende top zal presenteren.


D. in der Erwägung, dass Kanada 2010 den Vorsitz der G8-Ländergruppe innehat und Gastgeber des nächsten G20-Gipfels sein wird,

D. overwegende dat Canada in 2010 voorzitter is van de G8 en als gastland optreedt voor de volgende G20-top,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Das bedeutet, dass der nächste Gipfel kein Nord-Süd-Gipfel sein wird, wie die vorherigen, sondern ein Gipfel zwischen Gleichberechtigten.

Dat wil zeggen dat de volgende top niet een Noord-Zuid top wordt, in de stijl van de vorige toppen, maar een top tussen gelijken.


Bezüglich der Anfrage zu strategischen Beziehungen zwischen der Europäischen Union und Russland kann der Rat das Parlament darüber informieren, dass sich an den im November in Stockholm abgehaltenen Gipfel mit Russland ein weiterer, während des sechsmonatigen spanischen Ratsvorsitzes stattfindender Gipfel anschließen wird Der Gipfel wird in Russland stattfinden, und es werden die Europäische Union und Russland beteiligt sein. Das bedeutet einen frischen Impuls für die Beziehungen zwischen beiden Seiten.

Wat de vraag over de strategische betrekkingen tussen de Europese Unie met Rusland betreft, wijst de Raad het Europees Parlement erop dat er, in navolging van de top EU-Rusland in Stockholm afgelopen november, een nieuwe top tussen de Europese Unie en Rusland zal plaatsvinden tijdens het Spaanse voorzitterschap, dit keer in Rusland.


Kommissionspräsident Barroso und Ratspräsident Van Rompuy gaben im Vorfeld des Gipfels folgende Erklärung ab: „Die Situation im Euro-Währungsgebiet wird auf dem diesjährigen G20-Gipfel ein wichtiges Gesprächsthema sein.

Voorzitters Barroso en Van Rompuy legden voorafgaand aan de bijeenkomst de volgende verklaring af: "De situatie in de eurozone zal dit jaar een belangrijk onderwerp van gesprek vormen op de topbijeenkomst van de G20.


– (FR) Sehr geehrter Herr Präsident, sehr geehrte Damen und Herren, Ich möchte den britischen Premierminister Gordon Brown herzlich willkommen heißen, der in wenigen Tagen Gastgeber eines G20-Gipfel sein wird, bei dem Europa so sehnlich erwartet wird, wie selten zuvor.

– (FR) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, ik wil graag de Britse premier, Gordon Brown, welkom heten, die over enkele dagen als gastheer zal optreden voor een G20-Top waar Europa als zelden tevoren wordt verwacht.


Auf dem G8- und dem G20-Gipfel wird die Europäische Union durch den Präsidenten des Europäischen Rates Herman Van Rompuy und den Präsidenten der Europäischen Kommission José Manuel Barroso vertreten. Beim G8- und beim G20-Gipfel hat 2011 Frankreich den Vorsitz.

De Europese Unie wordt tijdens bijeenkomsten van de G-8 en de G-20 vertegenwoordigd door de voorzitter van de Europese Raad (Herman Van Rompuy) en de voorzitter van de Europese Commissie (José Manuel Barroso). Frankrijk is in 2011 voorzitter van de G-8 en de G-20.


Mit den Informationen aus diesen Studien wolle er, sagte Fischler, ein Papier vorlegen, zur Frage der Landwirtschaft und Erweiterung als Antwort auf das Essen-Gipfel Ansuchen, welches sagt: " Da die Landwirtschaft ein Schlüsselelement dieser Strategie darstellt, wird die Kommission gebeten in der zweiten Jahreshälfte 1995 eine Studie für Alternativ-Strategien für die Entwicklung von Beziehungen im Bereich der Landwirtschaft zwischen der EU und den Partner Ländern im Hinblick auf den künftigen Beitritt dieser Länder vorzulegen". Dieses ...[+++]

Op basis van deze analyses wordt nu een document over de landbouwaspecten in verband met de mogelijke toetreding van de LMOE voorbereid dat in oktober aan de Commissie zal worden voorgelegd, waarna het in november in de Landbouwraad zal worden besproken en in december aan de Europese Raad in Madrid zal worden voorgelegd. Daarmee wordt ingegaan op een verzoek van de Raad van Essen dat als volgt luidde : "Aangezien de landbouw een sleutelelement van deze strategie is, wordt de Commissie verzocht in de tweede helft van 1995 een studie in te dienen over alternatieve strategieën voor de ontwikkeling van betrekkingen op landbouwgebied tussen d ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gipfels so wird' ->

Date index: 2025-02-07
w