Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gipfel angenommene initiative » (Allemand → Néerlandais) :

Meiner Ansicht nach sind auch die Hinweise ermutigend, dass die Arabische Liga dazu übergehen könnte, ihre vor fast zwei Jahren auf dem Beiruter Gipfel angenommene Initiative zu wiederholen.

Het is ook bemoedigend te horen dat de kans bestaat dat de Arabische Liga haar initiatief, waartoe zij bijna twee jaar geleden tijdens de Top in Beiroet heeft besloten, nieuw leven zal inblazen.


Im März hat der Europäische Rat die Initiative der Kommission und des tschechischen Vorsitzes des Rates angenommen, einen Gipfel der „Beschäftigungs“-Dimension der gegenwärtigen wirtschaftlichen und finanziellen Krise zu widmen.

De Europese Raad heeft in maart het initiatief van de Commissie en het Tsjechisch voorzitterschap om een top te wijden aan de werkloosheidsaspecten van de huidige financiële en economische crisis goedgekeurd.


Im Zusammenhang mit dem Mittelmeer schlug die Kommission, die sich des dringenden Handlungsbedarfs bewusst ist, eine ehrgeizige Initiative zur Verringerung der Verschmutzung des Mittelmeeres bis 2020 vor, die vom Europa-Mittelmeer-Gipfel am 27./28. November 2005 angenommen wurde.

In de specifieke context van de Middellandse Zee heeft de Commissie, zich bewust van de dringende noodzaak om actie te ondernemen, een ambitieus initiatief voorgesteld om voor 2020 "een einde te maken aan de verontreiniging van de Middellandse Zee", waarover op de Euromediterrane top van 27-28 november 2005 overeenstemming is bereikt.


Dem wachsenden Bedarf an koordinierten und kompatiblen internationaler Konzepten für diese Fragen wurde auf dem EU-Lateinamerika Gipfel von Rio, dem Lateinamerika-Gipel, der kürzlich in Brasilien stattgefunden hat und auch auf den Tagungen des Europäischen Rates in Lissabon und Feira Rechnung getragen, auf denen die eEurope-Initiative angenommen und dabei insbesondere auf die Notwendigkeit eines internationalen Ansatzes verwiesen wurde.

De steeds grotere behoefte aan gecoördineerde en onderling verenigbare internationale benaderingen van deze vraagstukken werd erkend op de topconferentie EU-Latijns-Amerika te Rio, de onlangs gehouden Latijns-Amerikaanse topconferentie in Brasilia en de Europese Raden te Lissabon en Feira, waarbij het eEurope-initiatief werd goedgekeurd, met de speciale vermelding dat dit op internationaal niveau moet worden aangepakt.


SONSTIGE BESCHLÜSSE (Ohne Aussprache angenommen. Bei den Rechtsakten mit Gesetzgebungscharakter werden die Gegenstimmen oder Stimmenthaltungen angegeben.) Projekt eines europäisch-asiatischen Gipfels Als Antwort auf die Initiative des Ministerpräsidenten von Singapur, der vorgeschlagen hatte, einen europäisch-asiatischen Gipfel abzuhalten, hat der Rat erklärt, er nehme befürwortend in Aussicht, daß spätestens im ersten Halbjahr 1996 ein solcher Gipfel stattfinde. Er hat de ...[+++]

DIVERSE BESLUITEN (Aangenomen zonder debat. Bij wetsbesluiten worden de tegenstemmen of onthoudingen vermeld.) Europees-Aziatische top Ingevolge het voorstel voor een Europees-Aziatische top dat de Eerste Minister van Singapore heeft geformuleerd, verklaarde de Raad welwillend te staan tegenover het houden van een dergelijke Topbijeenkomst uiterlijk in de eerste helft van 1996. Hij belastte het Voorzitterschap en de Commissie ermee de nodige contacten te leggen, ten einde deze positieve houding over te brengen en in het licht van het discussiedocument van de ASEAN nadere afspraken te maken over de praktische organisatie van een dergelijk ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gipfel angenommene initiative' ->

Date index: 2022-08-10
w