Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Als schriftlich festgehalten betrachtet werden
Aufnehmende Gewässer
Aufnehmendes Gewässer
Beirat für die nordwestlichen Gewässer
Beirat für die südwestlichen Gewässer
EU-Gewässer
Empfangswasser
Gemeinschaftsgewässer
Gewässer
Gewässer der Europäischen Union
Hohe See
Internationale Gewässer
Klage beim Gerichtshof Gewässer der Europäischen Union
Klage in EG-Streitsachen
Klage in EU-Streitsachen
Klage vor dem Gerichtshof
Meeresgewässer
Natürliches Gewässer
Regionaler Beirat für die Südwestlichen Gewässer
Regionaler Beirat für die nordwestlichen Gewässer
Vorfluter

Vertaling van "gewässer betrachtet " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
aufnehmende Gewässer | aufnehmendes Gewässer | Empfangswasser | Vorfluter

aquatisch milieu waarin is geloosd | ontvangend water | ontvangende wateren


EU-Gewässer [ Gemeinschaftsgewässer | Gewässer der Europäischen Union ]

EU-wateren [ communautaire wateren | wateren van de Europese Unie ]


Beirat für die südwestlichen Gewässer | Regionaler Beirat für die Südwestlichen Gewässer

adviesraad voor de zuidwestelijke wateren


Beirat für die nordwestlichen Gewässer | regionaler Beirat für die nordwestlichen Gewässer

adviesraad voor de noordwestelijke wateren | regionale adviesraad voor de noordwestelijke wateren


als schriftlich festgehalten betrachtet werden

voor geschreven gehouden worden






internationale Gewässer [ Hohe See | Meeresgewässer ]

internationale wateren [ buitenwateren | volle zee ]


Klage in EU-Streitsachen [ Klage beim Gerichtshof Gewässer der Europäischen Union | Klage in EG-Streitsachen | Klage vor dem Gerichtshof ]

beroepsprocedure (EU) [ beroep bij het Hof van justitie | klacht inzake communautaire geschillen ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Verschmutzung durch Chemikalien wird von 84 % der Europäer als größte Bedrohung für die Gewässer betrachtet, gefolgt von Klimawandel (55 %) und Veränderungen in den Wasserökosystemen (49 %).

Chemische verontreiniging wordt door een meerderheid van Europeanen (84 %) als de belangrijkste bedreiging voor onze waterreserves gezien, gevolgd door klimaatverandering (55 %) en veranderingen in de waterecosystemen (49 %).


Das Problem mit den 1000 Metern liegt darin, dass es sinnlos ist, außerhalb der europäischen Gewässer die Fischerei unterhalb dieser 1000 Meter zu untersagen, während in den europäischen Gewässern unterhalb von 1000 Metern gefischt werden darf – unter dem Gesichtpunkt der ökologischen Tragbarkeit unserer Rechtsvorschriften betrachtet, ergibt das keinen Sinn. Am meisten beunruhigt mich, dass diese UN-Resolution – die maßgebliche Resolution 61/105 vom 8. Dezember 2006 – auch verschiedene andere Maßnahmen betrifft, namentlich Maßnahmen ...[+++]

Het meest maak ik me zorgen over het feit dat in deze VN-resolutie – de cruciale Resolutie 61/105 van 8 december 2006 – diverse andere maatregelen worden genoemd, namelijk maatregelen met betrekking tot de bescherming van schildpadden die aan de oppervlakte leven, maar dat de Europese Commissie helaas heeft besloten, in plaats van dit besluit in zijn geheel om te zetten, om dat punt per punt en sector voor sector te doen, en pas jaren later.


Das Problem mit den 1000 Metern liegt darin, dass es sinnlos ist, außerhalb der europäischen Gewässer die Fischerei unterhalb dieser 1000 Meter zu untersagen, während in den europäischen Gewässern unterhalb von 1000 Metern gefischt werden darf – unter dem Gesichtpunkt der ökologischen Tragbarkeit unserer Rechtsvorschriften betrachtet, ergibt das keinen Sinn. Am meisten beunruhigt mich, dass diese UN-Resolution – die maßgebliche Resolution 61/105 vom 8. Dezember 2006 – auch verschiedene andere Maßnahmen betrifft, namentlich Maßnahmen ...[+++]

Het meest maak ik me zorgen over het feit dat in deze VN-resolutie – de cruciale Resolutie 61/105 van 8 december 2006 – diverse andere maatregelen worden genoemd, namelijk maatregelen met betrekking tot de bescherming van schildpadden die aan de oppervlakte leven, maar dat de Europese Commissie helaas heeft besloten, in plaats van dit besluit in zijn geheel om te zetten, om dat punt per punt en sector voor sector te doen, en pas jaren later.


M. in der Erwägung, dass das Basler Übereinkommen, einschließlich der Vorschriften über die Ausfuhr von Altschiffen, in der EU zwar durch die Abfallverbringungsverordnung umgesetzt wurde, dass diese aber nicht zufrieden stellend auf die Ausrangierung von Schiffen angewendet werden kann, weil in europäischem Besitz befindliche oder in europäischen Gewässern eingesetzte oder unter EU-Flagge fahrende Schiffe auf eine letzte "normale" Fahrt gehen und erst dann als Abfall betrachtet werden, wenn sie europäische Gewässer verlassen haben, wo ...[+++]

M. overwegende dat op het niveau van de EU de afvaltransportverordening het regelgevende kader is voor het implementeren van het Verdrag van Bazel, inclusief de export van schepen die zijn afgedankt; overwegende dat de handhaving van deze verordening tekortschiet op het onderdeel afgedankte schepen, aangezien schepen die het eigendom zijn van Europeanen, of die in Europese wateren varen of onder een EU-vlag varen voor de laatste keer een "normale" reis maken en pas afgedankt worden verklaard als zij de Europese wateren hebben verlaten zonder verdere controlemechanismen of handhavingssteun om dergelijke schendingen van internationale en ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Langfristig betrachtet hat die Überfischung zu einer Situation geführt, in der die Fischbestände der EU-Gewässer deutlich geringer zur europäischen Wirtschaft und zur Versorgung mit Lebensmitteln beitragen als in der Vergangenheit.

Bezien over een langere periode, heeft de overbevissing geleid tot een situatie waarin de visbestanden in de EU-wateren veel minder aan de Europese economie en aan de voedselvoorziening bijdragen dan in het verleden het geval was.


Obwohl die Ziele der Gemeinsamen Fischereipolitik im Mittelmeer die gleichen sind wie in anderen Gemeinschaftsgewässern, hat sich die Politik zur Erhaltung der Bestände im Mittelmeer offensichtlich ganz anders entwickelt, und heute stehen wir nun vor einer Situation, in der die einzigen Bewirtschaftungsmaßnahmen, die auf diese Gewässer anwendbar sind, nur als völlig veraltet betrachtet werden können.

Hoewel de doelstellingen van het gemeenschappelijk visserijbeleid voor het Middellandse-Zeegebied dezelfde zijn als voor de andere communautaire wateren, lijkt het erop dat het beleid inzake het behoud van de visstand in de Middellandse Zee zich heel anders heeft ontwikkeld.


hrend innerhalb der EU-Gewässer die jährliche Fangquote möglichst auf der Grundlage von Zahlen von renommierten Forschungsinstituten festgelegt wurde, ist es nicht annehmbar, dass hier Vermutungen als Ausgangspunkt betrachtet werden können, die sich sowohl für das Drittland (Überfischung) als auch für die EU (Bezahlung für Fisch, der gar nicht existiert) negativ auswirken kann.

Waar binnen de EU-wateren de jaarlijkse quota zoveel mogelijk bepaald worden op basis van cijfers van gerenommeerde researchinstituten, is het niet aanvaardbaar dat hier "natte-vingerwerk" het uitgangspunt is aangezien dit zowel voor het derde land (overbevissing) als voor de EU (betalen voor vis die er niet is) negatief kan uitwerken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gewässer betrachtet' ->

Date index: 2023-10-18
w