Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gewährleisten möchte selbst » (Allemand → Néerlandais) :

Als Erstes möchte ich betonen, dass die Mitgliedstaaten selbst in erster Linie dafür zuständig sind, zu gewährleisten, dass ihre öffentlichen Finanzen nachhaltig sind und eine solide Grundlage haben.

Het eerste wat ik zou willen benadrukken is dat de lidstaten in de allereerste plaats zelf verantwoordelijk zijn voor de houdbaarheid en gezondheid van hun overheidsfinanciën.


Es schien voller Ironie, dass genau das Dokument, das ein „angemessenes Niveau der Konsultation und Partizipation“ in allen Partnerländern gewährleisten möchte, selbst ohne offizielle Konsultation oder Beitrag der zivilgesellschaftlichen Organisationen in Europa oder den Entwicklungsländern ausgearbeitet wurde.

Het leek ironisch dat juist dit document, dat bedoeld is om te zorgen voor "een adequaat niveau van raadpleging en participatie in alle partnerlanden", werd opgesteld zonder enige officiële raadpleging of inbreng van organisaties van het maatschappelijk middenveld in Europa of de ontwikkelingslanden.


Der Umstand, dass zur Bestimmung des Anteils der zu übernehmenden Pensionen einer Verwaltung, die sich dem System der neu beim LASSPLV Angeschlossenen anschliessen möchte, der tatsächliche Beitragssatz berücksichtigt wird, für den selbst die verschiedenen Einkünfte mit berechnet werden, die zur Finanzierung der Pensionskosten beitragen können, entspricht nämlich der Logik des Verteilungssystems, das durch das Gesetz vom 6. August 1993 eingeführt wurde und, wie in B.2.1.2 in Erinnerung gerufen wurde, dazu dient, ein Gleichgewicht zwisc ...[+++]

Het feit dat voor het vaststellen van het deel van de over te nemen pensioenen van een bestuur dat zich wenst aan te sluiten bij het stelsel van de nieuwe RSZPPO aangeslotenen, rekening wordt gehouden met de werkelijke bijdragevoet, die zelf rekening houdt met de verschillende inkomsten die kunnen bijdragen tot de financiering van de pensioenlasten, stemt immers overeen met de logica van het bij de wet van 6 augustus 1993 ingevoerde repartitiestelsel, dat, zoals in B.2.1.2 eraan is herinnerd, ertoe strekt een evenwicht te verzekeren tussen de inkomsten en de uitgaven en het feit dat het verschil tussen die werkelijke en de theoretische b ...[+++]


Der Ausschuss möchte die Höchstmenge bei E 338 bis E 452 (Phosphate) von 50g/kg – wie von der Kommission vorgeschlagen – auf 40g/kg absenken, um zu gewährleisten, dass die Menge der Phosphate in Lebensmitteln, selbst wenn das Aroma 1% des Lebensmittels ausmacht (der übliche Anteil liegt bei etwa 0,1%), deutlich unter der Höchstgrenze für Phosphate in Lebensmitteln von 500mg/kg liegt.

De Milieucommissie wenst de maximumconcentratie van E 338 tot en met E 452 (fosfaten) in smaakstoffen te verlagen tot 40 g/kg, in plaats van de door de Commissie voorgestelde 50 g/kg, om te waarborgen dat de hoeveelheid fosfaten in levenmiddelen, zelfs indien de smaakstof 1% van het levensmiddel zou vormen (het gebruikelijke niveau is ca. 0,1%), veilig onder de voor fosfaten in levensmiddelen geldende grens van 500 mg/kg zou liggen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gewährleisten möchte selbst' ->

Date index: 2024-09-19
w