Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gewählten vertretern unverzüglich wiederaufnehmen muss » (Allemand → Néerlandais) :

Wir sollten deutlich machen, dass die EU den Dialog mit den rechtmäßig und demokratisch gewählten Vertretern unverzüglich wiederaufnehmen muss.

Wij moeten er duidelijk over zijn dat de EU onmiddellijk de dialoog met de wettig en democratisch gekozen volksvertegenwoordigers moet heropenen.


Ich bin der Auffassung, dass zwischen der Unabhängigkeit einer Zentralbank und der Rechenschaftspflicht gegenüber der Öffentlichkeit und ihren gewählten Vertretern Gleichgewicht herrschen muss.

Ik ben van mening dat de onafhankelijkheid van een centrale bank in evenwicht moet zijn met de verantwoordingsplicht jegens de burgers en hun gekozen vertegenwoordigers.


46. ist der Auffassung, dass der Europäische Rat, sollte er das Verfahren zur Ernennung des Präsidenten der neuen Kommission unverzüglich nach den Europawahlen im Juni 2009 einleiten , den notwendigen zeitlichen Rahmen angemessen berücksichtigen sollte, um zu gewährleisten, dass das im Vertrag von Lissabon vorgesehene politische Konsultationsverfahren mit den neu gewählten Vertretern der Fraktionen informell abgeschlossen werden ka ...[+++]

46. is van mening dat indien de Europese Raad de procedure voor de nominatie van de Voorzitter van de nieuwe Commissie direct na de Europese verkiezingen van juni 2009 introduceert , hij naar behoren rekening dient te houden met de tijd die benodigd is om de in het Verdrag van Lissabon bedoelde politieke overlegprocedure met de nieuwgekozen vertegenwoordigers van de politieke fracties informeel af te ronden; is van mening dat zijn nieuwe prerogatieven onder deze omstandigheden volledig zouden worden gerespecteerd en dat het Europees Parlement vervolgens zou kunnen overgaan tot de goedkeuring van de nominatie van de Commissievoorzitter;


45. ist der Auffassung, dass der Europäische Rat, sollte er das Verfahren zur Ernennung des Präsidenten der neuen Kommission unverzüglich nach den Europawahlen im Juni 2009 einleiten, den notwendigen zeitlichen Rahmen angemessen berücksichtigen sollte, um zu gewährleisten, dass das im Vertrag von Lissabon vorgesehene politische Konsultationsverfahren mit den neu gewählten Vertretern der Fraktionen informell abgeschlossen werden kan ...[+++]

45. is van mening dat indien de Europese Raad de procedure voor de nominatie van de Voorzitter van de nieuwe Commissie direct na de Europese verkiezingen van juni 2009 introduceert, hij naar behoren rekening dient te houden met de tijd die benodigd is om de in het Verdrag van Lissabon bedoelde politieke overlegprocedure met de nieuwgekozen vertegenwoordigers van de politieke fracties informeel af te ronden; is van mening dat zijn nieuwe prerogatieven onder deze omstandigheden volledig zouden worden gerespecteerd en dat het Europees Parlement vervolgens zou kunnen overgaan tot de goedkeuring van de nominatie van de Commissievoorzitter;


4. fordert die israelische Regierung auf, unverzüglich ihre Streitkräfte aus den besetzten Gebieten abzuziehen, außerhalb jeder Gerichtsbarkeit stehende Hinrichtungen und Zerstörungen einzustellen, die Absperrungen und alle gegenüber dem palästinensischen Volk und seinen gewählten Vertretern verhängten Restriktionen aufzuheben und den Ausbau der Siedlungen einzustellen;

4. verzoekt de Israëlische regering haar troepen onmiddellijk uit de bezette gebieden terug te trekken, de buitengerechtelijke executies en vernielingen te beëindigen, de versperringen en alle aan het Palestijnse volk en zijn gekozen vertegenwoordigers opgelegde beperkingen op te heffen en de uitbreiding van het aantal nederzettingen te stoppen;


Daher empfiehlt der Ausschuss der Regionen, dass die Zusammenarbeit zwischen der Zentralregierung und den gewählten Vertretern der lokalen und regionalen Ebene - ebenso wie die Zusammenarbeit auf Expertenebene bei den Beamten - in der Entwurfs-, Beschluss- und Durchführungsphase verstärkt werden muss.

Zowel in de ontwerp-, besluitvormings- als uitvoeringsfase moeten regeringen en gekozen lokale en regionale vertegenwoordigers daarom meer gaan samenwerken - dit geldt overigens ook voor deskundigen op ambtenarenniveau.


Die Zusammenarbeit zwischen der Zentralregierung und den gewählten Vertretern der lokalen und regionalen Ebene muss - ebenso wie die Zusammenarbeit auf Expertenebene bei den Beamten - in der Entwurfs-, Beschluss- und Durchführungsphase verstärkt werden.

Zowel in de ontwerp-, besluitvormings- als uitvoeringsfase moeten regeringen en gekozen lokale en regionale vertegenwoordigers meer gaan samenwerken - dit geldt overigens ook voor deskundigen op ambtenarenniveau.


w