Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beschäftigung

Vertaling van "gewisser weise erreicht " (Duits → Nederlands) :

Die externe Studie kommt zu dem Schluss, dass die ursprünglichen Zielsetzungen des SE-Statuts in gewisser Weise erreicht wurden, die Situation aber noch verbessert werden könnte.

Uit de externe studie komt naar voren dat de oorspronkelijke doelstellingen van het SE-statuut in zekere mate zijn gerealiseerd, maar dat er ruimte is voor verbetering.


Ungeachtet der Tatsache, dass ein relativ akzeptabler Kompromiss über gewisse Punkte in zweiter Lesung erreicht wurde, scheute die Mehrheit im Parlament nicht davor zurück, gegen die Abmachungen vorzugehen und bestand in überzeugender Weise auf ihrer ursprünglichen Einstellung gegen die möglichen Einführung von Restriktionen des Internetzugangs, außer wenn diese durch ein Gerichtsurteil vorgeschrieben werden, oder falls die öffentliche Sicherheit bedroht ist.

Ondanks het feit dat er in tweede lezing een relatief aanvaardbaar compromis was bereikt, was een meerderheid van het Parlement niet bang om tegen de afspraken in overtuigend vast te houden aan haar beginstandpunt tegen de mogelijke invoering van beperkingen op toegang tot het internet, tenzij ze door een gerechtelijke uitspraak worden opgelegd of wanneer de openbare veiligheid in het geding is.


Inzwischen ist doch klar, und in gewisser Weise bestätigen die uns vorliegenden Berichte das auch, dass wir auf dem eingeschlagenen Weg nichts erreicht haben.

Het is nu duidelijk dat de ingeslagen weg geen positieve resultaten heeft opgeleverd, wat in de voorliggende verslagen tot op zekere hoogte wordt erkend.


Die externe Studie kommt zu dem Schluss, dass die ursprünglichen Zielsetzungen des SE-Statuts in gewisser Weise erreicht wurden, die Situation aber noch verbessert werden könnte.

Uit de externe studie komt naar voren dat de oorspronkelijke doelstellingen van het SE-statuut in zekere mate zijn gerealiseerd, maar dat er ruimte is voor verbetering.


Diese Ausbildungen sollen die Fähigkeit zur Umsetzung der Fertigkeiten in die Praxis auf pädagogische Weise entwickeln, damit in den Abschlusszielen, in den abschliessenden Fertigkeiten und in den Ausbildungsprofilen gewisse Stufen erreicht werden, sowie gleich welches andere, allen Unterrichtsebenen und allen Unterrichtsnetzen gemeinsame Thema (Artikel 3 § 1 Nr. 1 Absatz 2 des Dekrets I und Artikel 5 Nr. 1 des Dekrets II).

Daartoe heeft hij het Instituut voor opleidingen tijdens de loopbaan opgericht, dat belast is met de netoverschrijdende opleidingen tijdens de loopbaan. Die opleidingen beogen de ontwikkeling van het vermogen om de vaardigheden op pedagogische wijze om te zetten in de praktijk zodat de in de eindtermen, eindvaardigheden en opleidingsprofielen bepaalde niveaus worden bereikt alsook ieder ander thema dat gemeenschappelijk is voor alle onderwijsniveaus en onderwijsnetten (artikel 3, § 1, 1°, tweede lid, van het decreet I en artikel 5, 1° ...[+++]


22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung über die endgültige Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Lüttich zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in den Gemarkungen Soumagne (Cerexhe-Heuseux und Evegnée-Tignée) und Blegny (Evegnée-Tignée) in Erweiterung des gemischten Gewerbegebiets Barchon und der Eintragung eines ländlichen Wohngebiets in Blegny (Evegnée-Tignée) (Karte 42/3S) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37 und 41 bis 46 und 115; Auf Grund des Entwicklungsschemas des regionalen Raums (S ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Luik met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeentes Soumagne (Cerexhe-Heuseux en Evegnée-Tignée) en Blégny (Evegnée-Tignée), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Barchon en de inschrijving van een woongebied met landelijk karakter in Blégny (Evegnée-Tignée) (blad 42/3S) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développ ...[+++]


In gewisser Weise steht dies im Widerspruch zur Ideologie, z.B. dazu, daß kein Personal abgebaut werden darf, und es ist noch ein langer Weg, bis die Ziele der Schiffbauindustrie erreicht werden.

De regering heeft erkend dat de sector werkelijk commerciële activiteiten moet ontplooien om zijn doelstellingen te bereiken. Dit conflicteert enigszins met de ideologie, bijvoorbeeld met het verbod op het ontslaan van werknemers, en er is nog een lange weg af te leggen, voordat de doelstellingen van de sector zijn verwezenlijkt.


11. BETONT, dass der Seeverkehr in der Weise erleichtert werden muss, dass ein gewisses Maß an voll und ganz IT-gestützten Kommunikationen erreicht wird, einschließlich der Verbesserung der elektronischen Datenübermittlung auf der Grundlage bestehender oder eingerichteter Systeme, und zwar durch die Entwicklung von elektronischen Systemen für den Seeverkehr (e-Maritime) und Ein-Schalter-Lösungen; dafür ist gegebenenfalls im Rah­men der vom gegenwärtigen und vom zukünftige ...[+++]

11. BEKLEMTOONT de noodzaak het zeevervoer te vergemakkelijken door een niveau te bereiken waarop de communicatie alleen met IT gebeurt, mede ter stimulering van elektronische gegevensuitwisseling, op basis van bestaande of gevestigde systemen, alsmede door e-maritieme systemen en oplossingen met één elektronisch contactpunt te ontwikkelen, en waar nodig binnen het bestaande en het toekomstige meerjarige financiële kader te voorzien in financiële ondersteuning door de Gemeenschap;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gewisser weise erreicht' ->

Date index: 2024-10-09
w