Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gewertet werden ebenso » (Allemand → Néerlandais) :

Die jüngsten Erklärungen Syriens, die Umsetzung der Resolution 1701 des Sicherheitsrates unterstützen zu wollen, könnten als ermutigende Signale in dieser Hinsicht gewertet werden, ebenso wie die Forderungen von Präsident Assad nach einer Wiederaufnahme der Friedensgespräche, die in Israel ein positives Echo gefunden haben.

De recente verklaringen van Syrië over het bevorderen van de implementatie van Resolutie 1701 van de Veiligheidsraad kunnen in dit opzicht als bemoedigend worden beschouwd, evenals de oproepen van president Assad tot het heropenen van de vredesbesprekingen, die toch een positieve weerklank vonden in Israël.


Die jüngsten Erklärungen Syriens, die Umsetzung der Resolution 1701 des Sicherheitsrates unterstützen zu wollen, könnten als ermutigende Signale in dieser Hinsicht gewertet werden, ebenso wie die Forderungen von Präsident Assad nach einer Wiederaufnahme der Friedensgespräche, die in Israel ein positives Echo gefunden haben.

De recente verklaringen van Syrië over het bevorderen van de implementatie van Resolutie 1701 van de Veiligheidsraad kunnen in dit opzicht als bemoedigend worden beschouwd, evenals de oproepen van president Assad tot het heropenen van de vredesbesprekingen, die toch een positieve weerklank vonden in Israël.


23 der 25 Mitgliedstaaten verstoßen bereits gegen diese arbeitnehmerfeindliche Richtlinie 2003/88/EG, ebenso wie gewisse einschlägige Urteile des Europäischen Gerichtshofs und anderer Gerichtshöfe, in denen die inaktiven Zeiten als Arbeitszeit gewertet werden - wie Kommissar Špidla einräumte, wobei er als charakteristische Beispiele Fachärzte in Griechenland aufführte sowie Arbeitnehmer in Kaufhäusern von Großkonzernen.

Nu al wordt ook deze antisociale richtlijn 2003/88/EG in 23 van de 25 lidstaten overtreden, evenals de uitspraken van het Hof van Justitie en van andere rechters waarin aanwezigheidsdiensten als arbeidstijd worden erkend, zoals ook de Commissaris de heer Špidla heeft erkend. Kenmerkende voorbeelden in Griekenland zijn de arts-specialisten alsmede de werknemers bij de warenhuisconcerns.


23 der 25 Mitgliedstaaten verstoßen bereits gegen diese arbeitnehmerfeindliche Richtlinie 2003/88/EG, ebenso wie gewisse einschlägige Urteile des Europäischen Gerichtshofs und anderer Gerichtshöfe, in denen die inaktiven Zeiten als Arbeitszeit gewertet werden - wie Kommissar Špidla einräumte, wobei er als charakteristische Beispiele Fachärzte in Griechenland aufführte sowie Arbeitnehmer in Kaufhäusern von Großkonzernen.

Nu al wordt ook deze antisociale richtlijn 2003/88/EG in 23 van de 25 lidstaten overtreden, evenals de uitspraken van het Hof van Justitie en van andere rechters waarin aanwezigheidsdiensten als arbeidstijd worden erkend, zoals ook de Commissaris de heer Špidla heeft erkend. Kenmerkende voorbeelden in Griekenland zijn de arts-specialisten alsmede de werknemers bij de warenhuisconcerns.


23 der 25 Mitgliedstaaten verstoßen bereits gegen diese arbeitnehmerfeindliche Richtlinie 2003/88/EG, ebenso wie gewisse einschlägige Urteile des Europäischen Gerichtshofs und anderer Gerichtshöfe, in denen die inaktiven Zeiten als Arbeitszeit gewertet werden - wie Kommissar Ίpidla einräumte, wobei er als charakteristische Beispiele Fachärzte in Griechenland aufführte sowie Arbeitnehmer in Kaufhäusern von Großkonzernen.

Nu al wordt ook deze antisociale richtlijn 2003/88/EG in 23 van de 25 lidstaten overtreden, evenals de uitspraken van het Hof van Justitie en van andere rechters waarin aanwezigheidsdiensten als arbeidstijd worden erkend, zoals ook de Commissaris de heer Ίpidla heeft erkend. Kenmerkende voorbeelden in Griekenland zijn de arts-specialisten alsmede de werknemers bij de warenhuisconcerns.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gewertet werden ebenso' ->

Date index: 2021-12-15
w