Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Einstellung der gewerblichen Tätigkeit
Gewerbliches Eigentum
IT-Systeme zu gewerblichen Zwecken nutzen
IUPIP
Pariser Verband zum Schutze des gewerblichen Eigentums
Patinnova '92
Schutz des gewerblichen Eigentums
Verband zum Schutz des gewerblichen Eigentums
Übereinkunft zum Schutze des gewerblichen Eigentums

Vertaling van "gewerblichen nutzern " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Anamnese von Nutzern/Nutzerinnen des Gesundheitssystems klären | Krankengeschichte von Nutzern/Nutzerinnen des Gesundheitssystems klären

medische voorgeschiedenis van gebruikers van gezondheidszorg bespreken


Internationaler Verband zum Schutz des gewerblichen Eigentums | Verband zum Schutz des gewerblichen Eigentums | IUPIP [Abbr.]

Internationale Unie tot bescherming van de industriële eigendom | Unie tot bescherming van de industriële eigendom | Unie van Parijs | Unie van Parijs tot bescherming van de industriële eigendom | IUPIP [Abbr.]


IT-Systeme zu gewerblichen Zwecken nutzen | Systeme der Informationstechnologie zu gewerblichen Zwecken nutzen

IT-systemen gebruiken voor commerciële doeleinden


mit Bezugspersonen von Nutzern/Nutzerinnen von Dienstleistungen kommunizieren

communiceren met anderen die belangrijk zijn voor gebruikers van diensten


Pariser Verband zum Schutze des gewerblichen Eigentums

Unie van Parijs tot bescherming van de industriële eigendom


Übereinkunft zum Schutze des gewerblichen Eigentums

Verdrag tot bescherming van de industriële eigendom


Übereinkommen über die Einhaltung normaler Wettbewerbsbedingungen in der gewerblichen Schiffbau- und Schiffsreparaturindustrie

Overeenkomst inzake normale concurrentievoorwaarden in de commerciële scheepsbouw- en scheepsreparatiesector




Konferenz über Innovation und gewerblichen Rechtsschutz | Patinnova '92 [Abbr.]

conferentie inzake innovatie en industriële eigendom | Patinnova '92 [Abbr.]


gewerbliches Eigentum [ Schutz des gewerblichen Eigentums ]

industriële eigendom
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ein anderer Lösungsansatz bestuende darin, den gewerblichen Nutzern ein Wahlrecht dergestalt zuzugestehen, dass sie die Verwertungsgesellschaft im Europäischen Wirtschaftsraum, die die gewünschte Lizenz erteilt, frei wählen können.

Een andere optie is commerciële gebruikers keuzevrijheid te verlenen ten aanzien van de collectieve rechtenbeheersorganisatie in de EER die de verlangde licentie verleent.


Obwohl die Wahl des geeigneten Geschäftsmodells bei den Rechteinhabern und den gewerblichen Nutzern verbleibt und die Nutzung von DRM-Systemen freiwillig und marktgetrieben bleibt, muss der bestehende Rechtsrahmen offenbar durch eine globale, interoperable technische Infrastruktur für DRM-Systeme ergänzt werden, die sich auf einen Konsens der Beteiligten stützt und eine Grundvoraussetzung für wirksame Verbreitung und Zugang zu geschütztem Inhalt im Binnenmarkt darstellt.

Hoewel de keuze van het geschikte businessmodel verder aan de rechthebbenden en commerciële gebruikers wordt overgelaten en het gebruik van DRM-systemen en -diensten vrijwillig en marktgestuurd blijft, lijkt de oprichting van een wereldwijde, interoperabele technische infrastructuur op DRM-systemen op basis van een consensus tussen de belanghebbenden een noodzakelijk uitvloeisel van het bestaande rechtskader en een voorwaarde voor de effectieve distributie van en de toegang tot beschermde inhoud in de interne markt te zijn.


Eine Forderung, die im Sondierungsprozess immer wieder vorgebracht wurde, insbesondere von gewerblichen Nutzern für den wachsenden Markt in der Online-Umgebung, war die nach mehr gemeinschaftsweiter Lizenzierung [8].

Een steeds terugkerend thema gedurende het gehele raadplegingsproces was de roep om meer communautaire licentieverlening, met name uit kringen van commerciële gebruikers met het oog de groeiende markt in de on-lineomgeving [8].


Art. 77 - Mit Ausnahme der in Artikel 22 genannten Fälle werden die mittels Zuschüssen, die aufgrund des vorliegenden Dekrets gewährt wurden, eingerichteten, wiederbelebten oder zurückgekauften Immobiliengüter den gewerblichen Nutzern oder Vermittlern durch Verkauf, Vermietung oder Abtretung von dinglichen Rechten zur Verfügung gestellt.

Art. 77. Met uitzondering van de in artikel 22 bedoelde gevallen worden de op krachtens dit decreet ingerichte, geherdynamiseerde of teruggekochte onroerende goederen ter beschikking gesteld van gebruikers of economische tussenpersonen door middel van verkoop, verhuur of afstand van zakelijke rechten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ausgehend von der Schlussfolgerung des RAC, dass die Exposition von privaten und gewerblichen Nutzern gegenüber DCB verringert werden muss, und Hinweisen darauf, dass Toilettensteine und Duftspender, die DCB enthalten, weiter verwendet werden, falls nicht eingegriffen wird, vertrat auch der SEAC die Auffassung, dass die Beschränkung eine angemessene und wirksame Maßnahme darstellt.

Op basis van de conclusie van het Comité risicobeoordeling dat blootstelling aan DCB voor huishoudelijke en professionele gebruikers moet worden beperkt en van een aantal aanwijzingen dat luchtverfrissers en toiletblokjes met DCB verder zullen worden gebruikt als niet wordt ingegrepen, stemde het Comité sociaaleconomische analyse ermee in dat beperking een passende en een doeltreffende maatregel is.


P. in der Erwägung, dass es Verwertungsgesellschaften freistehen sollte, gewerblichen Nutzern von allen Orten in der Europäischen Union europaweite und Multirepertoirelizenzen für grenzübergreifende und Online-Nutzung und für die Nutzung in der Mobiltelefonie und in anderen digitalen Netzen zu erteilen, wenn sie in der Lage sind, die Rechte, für die eine Lizenz erteilt wurde, in angemessener Weise zu verwalten, und in der Erwägung, dass solche Mehrgebietslizenzen unter fair ausgehandelten Bedingungen ohne Diskriminierung zwischen den Nutzern und bei Gewährleistung von Interoperabilität zwischen verschiedenen Technologien gewährt werden ...[+++]

P. overwegende dat de BCR de vrijheid moeten hebben commerciële gebruikers overal in de EU te voorzien van pan-Europese en voor een veelheid van repertoires geldende licenties voor grensoverschrijdende en on-line toepassingen en gebruik in mobiele telefonie en andere digitale netwerken indien zij de exploitatie van de in licentie gegeven rechten naar behoren kunnen beheren, en overwegende dat deze multiterritoriale licenties dienen te worden verleend op voorwaarden die op eerlijke wijze uitonderhandeld zijn, zonder dat daarbij sprake ...[+++]


P. in der Erwägung, dass es Verwertungsgesellschaften freistehen sollte, gewerblichen Nutzern von allen Orten in der Europäischen Union europaweite und Multirepertoirelizenzen für grenzübergreifende und Online-Nutzung und für die Nutzung in der Mobiltelefonie und in anderen digitalen Netzen zu erteilen, wenn sie in der Lage sind, die Rechte, für die eine Lizenz erteilt wurde, in angemessener Weise zu verwalten, und in der Erwägung, dass solche Mehrgebietslizenzen unter fair ausgehandelten Bedingungen ohne Diskriminierung zwischen den Nutzern und bei Gewährleistung von Interoperabilität zwischen verschiedenen Technologien gewährt werden ...[+++]

P. overwegende dat de BCR de vrijheid moeten hebben commerciële gebruikers overal in de EU te voorzien van pan-Europese en voor een veelheid van repertoires geldende licenties voor grensoverschrijdende en on-line toepassingen en gebruik in mobiele telefonie en andere digitale netwerken indien zij de exploitatie van de in licentie gegeven rechten naar behoren kunnen beheren, en overwegende dat deze multiterritoriale licenties dienen te worden verleend op voorwaarden die op eerlijke wijze uitonderhandeld zijn, zonder dat daarbij sprake ...[+++]


P. in der Erwägung, dass es Verwertungsgesellschaften freistehen sollte, gewerblichen Nutzern von allen Orten in der EU europaweite und Multirepertoirelizenzen für grenzübergreifende und Online-Nutzung und für die Nutzung in der Mobiltelefonie und in anderen digitalen Netzen zu erteilen, wenn sie in der Lage sind, die Rechte, für die eine Lizenz erteilt wurde, in angemessener Weise zu verwalten, und in der Erwägung, dass solche Mehrgebietslizenzen unter fair ausgehandelten Bedingungen ohne Diskriminierung zwischen den Nutzern und bei Gewährleistung von Interoperabilität zwischen verschiedenen Technologien gewährt werden sollten, damit di ...[+++]

P. overwegende dat de BCR de vrijheid moeten hebben commerciële gebruikers overal in de EU te voorzien van pan-Europese en voor een veelheid van repertoires geldende licenties voor grensoverschrijdende en on-line toepassingen en gebruik in mobiele telefonie en andere digitale netwerken indien zij de exploitatie van de in licentie gegeven rechten naar behoren kunnen beheren, en overwegende dat deze multiterritoriale licenties dienen te worden verleend op voorwaarden die op eerlijke wijze uitonderhandeld zijn, zonder dat daarbij sprake ...[+++]


unterstützt den Gedanken, dass es Verwertungsgesellschaften frei stehen sollte, gewerblichen Nutzern von allen Orten in der Europäischen Union unter fairen und für den jeweiligen Einzelfall ausgehandelten Bedingungen und ohne Diskriminierung zwischen den Nutzern europaweite und Multi-Repertoire-Lizenzen für Online-Nutzung (einschließlich der Nutzung in der Mobiltelefonie) ihres Repertoires zu erteilen; fordert die Kommission auf, eine Bewertung der Auswirkungen globaler Lizenzen auf Online-Dienste und ihrer Auswirkungen auf die wirtschaftliche und soziale Lage der Autoren durchzuführen;

steunt de gedachte dat het BCR vrij moet staan om aan commerciële gebruikers die eender waar in de Europese Unie gevestigd zijn pan-Europese en multirepertoire licenties te verlenen voor on-line gebruik van hun repertoire (waaronder het gebruik in mobiele telefonie) op eerlijke en individueel onderhandelde voorwaarden en zonder discriminatie tussen gebruikers; verzoekt de Commissie om een beoordelingsstudie te maken over de gevolgen van een algehele licentie voor on-line diensten en de gevolgen daarvan voor de economische en maatschappelijke situatie van auteurs;


8. unterstützt den Gedanken, dass es Verwertungsgesellschaften frei stehen sollte, gewerblichen Nutzern von allen Orten in der Europäischen Union unter fairen und für den jeweiligen Einzelfall ausgehandelten Bedingungen und ohne Diskriminierung zwischen den Nutzern europaweite und Multi-Repertoire-Lizenzen für Online-Nutzung (einschließlich der Nutzung in der Mobiltelefonie) ihres Repertoires zu erteilen; fordert die Kommission auf, eine Bewertung der Auswirkungen globaler Lizenzen auf Online-Dienste und ihrer Auswirkungen auf die wirtschaftliche und soziale Lage der Autoren durchzuführen;

8. steunt de gedachte dat het collectieve rechtenbeheerders vrij moet staan om aan commerciële gebruikers die eender waar in de Europese Unie gevestigd zijn pan-Europese en multirepertoire licenties te verlenen voor on-line gebruik van hun repertoire (waaronder het gebruik in mobiele telefonie) op eerlijke en individueel onderhandelde voorwaarden en zonder discriminatie tussen gebruikers; verzoekt de Commissie om een beoordelingsstudie te maken over de gevolgen van een algehele licentie voor on-line diensten en de gevolgen daarvan voor de economische en maatschappelijke situatie van auteurs;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gewerblichen nutzern' ->

Date index: 2024-09-25
w