Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gesves » (Allemand → Néerlandais) :

- den Übergang vom vorübergehenden Sanierungsverfahren zum kollektiven und autonomen Sanierungsverfahren für das Viertel Tienne Saint-Martin auf dem Gebiet der Gemeinde Gesves (Abänderung Nr. 07.05);

- de overgang van het tijdelijke saneringsstelsel naar de autonome en gemeenschappelijke saneringsstelsel voor de wijk Tienne Saint-Martin op het gemeentelijke gebied van Gesves (wijziging nr. 07.05);


- den Übergang vom vorübergehenden Sanierungsverfahren zum autonomen Sanierungsverfahren für das Dorf Goyet auf dem Gebiet der Gemeinde Gesves (Abänderung Nr. 07.47);

- de overgang van het tijdelijke saneringsstelsel naar het autonome saneringsstelsel voor het dorp Goyet op het gemeentelijke gebied van Gesves (wijziging nr. 07.47);


In Erwägung der von den Gemeindebehörden von Andenne, Assesse, Beauraing, Couvin, Dinant, Gesves, La Bruyère, Momignies und Onhaye innerhalb der vorgeschriebenen Fristen übermittelten günstigen Stellungnahmen über den Antrag auf Befreiung von der Bewertung der Umweltverträglichkeit;

Gelet op de gunstige adviezen over de aanvraag tot vrijstelling van de milieueffectbeoordeling, ingediend binnen de voorgeschreven termijnen door de gemeentelijke overheden van Andenne, Assesse, Beauraing, Couvin, Dinant, Gesves, La Bruyère, Momignies et Onhaye;


- den Übergang vom vorübergehenden Sanierungsverfahren zum autonomen Sanierungsverfahren für das Dorf Goyet auf dem Gebiet der Gemeinde Gesves (Abänderung Nr.07.47);

- de overgang van het tijdelijke saneringsstelsel naar het autonome saneringsstelsel voor het dorp Goyet op het gemeentelijke gebied van Gesves (wijziging nr. 07.47);


Aufgrund der öffentlichen Untersuchungen in den Gemeinden Andenne vom 17. Dezember 2012 bis zum 8; Februar 2013, Assesse vom 12. Dezember 2012 bis zum 4. Februar 2013, Gesves vom 17. Dezember 2012 bis zum 8. Februar 2013, Namur vom 11. Dezember 2012 bis zum 4. Februar 2013 und Ohey vom 11. Dezember 2012 bis zum 4. Februar 2013, die gemäß den Bestimmungen des Umweltgesetzbuches betreffend die Organisation öffentlicher Untersuchungen, Artikel D. 29-1 und folgende, durchgeführt wurden;

Gelet op het openbare onderzoek georganiseerd in de gemeenten Andenne, van 17 decembre 2012 tot 8 februari 2013, Assesse, van 12 december 2012 tot 4 februari 2013, Gesves, van 17 décembre 2012 tot 8 februari 2013, Namen, van 11 december 2012 tot 4 februari 2013 en Ohey, van 11 december 2012 tot 4 februari 2013, overeenkomstig de bepalingen van het Milieuwetboek betreffende de organisatie van openbare onderzoeken, artikelen 11 en volgende;


2. JUNI 2015 - Ministerialerlaß zur Festlegung des Umkreises des territorialen Gebiets des weidmännischen Rates " Conseil cynégétique Ourthe et Condroz ASBL" Der Minister für Landwirtschaft, Natur, ländliche Angelegenheiten, Tourismus und Sportinfrastrukturen, Aufgrund des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 27. Februar 2014 über Bestimmungen für die Zulassung und Arbeitsweise der weidmännischen Räte, Artikel 1 Ziffer 6; Aufgrund des am 9. Februar 2015 abgegebenen Gutachtens des " Conseil supérieur wallon de la Chasse" (Wallonischer hoher Rat für das Jagdwesen), Beschließt: Artikel 1 - Der weidmännische Rat " Conseil cynégétique Ourthe et Condroz ASBL" mit Gesellschaftssitz in 5340 Gesves ...[+++]

2 JUNI 2015. - Ministerieel besluit tot vastlegging van de omtrek van de territoriale ruimte van de jachtraad « Conseil cynégétique Ourthe et Condroz ASBL » De Minister van Landbouw, Natuur, Landelijke Aangelegenheden, Toerisme en Sportinfrastructuren, Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 27 februari 2014 betreffende de modaliteiten voor de erkenning en de werking van de jachtraden, artikel 1, 6° ; Gelet op het advies van de « Conseil supérieur wallon de la Chasse » (Waalse Hoge Jachtraad), gegeven op 9 februari 2015, Besluit : Artikel 1. De jachtraad « Conseil cynégétique Ourthe et Condroz », waarvan de maatschappelijke zetel gevestigd is rue Petit Pourrain 3, in 5340 Gesves ...[+++]


2. JUNI 2015 - Ministerialerlaß zur Festlegung des Umkreises des territorialen Gebiets des weidmännischen Rates " Conseil cynégétique Arches-en-Condroz ASBL" Der Minister für Landwirtschaft, Natur, ländliche Angelegenheiten, Tourismus und Sportinfrastrukturen, Aufgrund des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 27. Februar 2014 über Bestimmungen für die Zulassung und Arbeitsweise der weidmännischen Räte, Artikel 1 Ziffer 6; Aufgrund des am 9. Februar 2015 abgegebenen Gutachtens des " Conseil supérieur wallon de la Chasse" (Wallonischer hoher Rat für das Jagdwesen), Beschließt: Artikel 1 - Der weidmännische Rat " Conseil cynégétique Arches-en-Condroz ASBL" mit Gesellschaftssitz in 5340 Gesves ...[+++]

2 JUNI 2015. - Ministerieel besluit tot vastlegging van de omtrek van de territoriale ruimte van de jachtraad « Conseil cynégétique Arches-en-Condroz ASBL ». De Minister van Landbouw, Natuur, Landelijke Aangelegenheden, Toerisme en Sportinfrastructuren, Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 27 februari 2014 betreffende de modaliteiten voor de erkenning en de werking van de jachtraden, artikel 1, 6°; Gelet op het advies van de « Conseil supérieur wallon de la Chasse » (Waalse Hoge Jachtraad), gegeven op 9 februari 2015, Besluit : Artikel 1. De jachtraad « Conseil cynégétique Arches-en-Condroz », waarvan de maatschappelijke zetel gevestigd is rue Petit Pourrain 3, in 5340 Gesves ...[+++]


Dieses territoriale Gebiet umfasst ganz oder teilweise die Gemeinden von: Hamois, Ciney, Havelange, Ohey, Clavier, Assesse, Marchin, Gesves, Modave, Yvoir.

Deze territoriale ruimte bestrijkt het geheel of een gedeelte van de gemeenten : Hamois, Ciney, Havelange, Ohey, Clavier, Assesse, Marchin, Gesves, Modave, Yvoir.


In der Erwägung, dass AIEG ebenfalls über ein solches Recht auf die Gemeinden Gesves und Ohey aufgrund des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 20. Juli 2005 zur Konkretisierung des Vereinbarungsprotokolls vom 31. Januar 2005 zwischen IDEG, AIEG, Electrabel, der Stadt Namur und den Gemeinden Gesves und Ohey verfügt;

Overwegende dat AIEG ook over een dergelijk recht op de gemeenten Gesves en Ohey beschikt ingevolge het besluit van de Waalse Regering van 20 juli 2005 waarbij het Protocolakkoord van 31 januari 2005 tussen IDEG, AIEG, Electrabel, de stad Namen en de gemeenten Gesves en Ohey uitgevoerd wordt;


- für die Gemeinde Gesves, auf die Gebiete Mozet, Petite Gesves und Sorée;

- voor de gemeente Gesves, op het grondgebied van Mozet, Petite Gesves en Sorée;




D'autres ont cherché : der gemeinde gesves     gesves     februar 2013 gesves     gemeinden gesves     gemeinde gesves     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gesves' ->

Date index: 2021-07-06
w