Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arbeitshygiene
Betrieblicher Gesundheitsschutz
Betriebshygiene
Der Gesundheitsschutz bei der Arbeit
Durchgängige Berücksichtigung
Generelle Berücksichtigung
Gesundheit und Sicherheit am Arbeitsplatz
Gesundheitsschutz
Gesundheitsschutz am Arbeitsplatz
Gewerbehygiene
Industrielle Hygiene
Ingenieur Sicherheit und Gesundheitsschutz
Ingenieurin Sicherheit und Gesundheitsschutz
Integration in alle relevanten Politikbereiche
Sicherheit und Gesundheitsschutz am Arbeitsplatz
Sicherheit und Gesundheitsschutz bei der Arbeit
Verwaltung des Gesundheitsschutzes

Traduction de «gesundheitsschutz berücksichtigung » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Ingenieur Sicherheit und Gesundheitsschutz | Ingenieur Sicherheit und Gesundheitsschutz/Ingenieurin Sicherheit und Gesundheitsschutz | Ingenieurin Sicherheit und Gesundheitsschutz

ingenieur veiligheid en gezondheid | productingenieur veiligheid en gezondheid | arbo-ingenieur | productingenieur gezondheid en veiligheid


durchgängige Berücksichtigung | Einbeziehung einer Fragestellung als Querschnittsthema | generelle Berücksichtigung | Integration in alle relevanten Politikbereiche

integratie | mainstreamen


Gesundheit und Sicherheit am Arbeitsplatz | Sicherheit und Gesundheitsschutz am Arbeitsplatz | Sicherheit und Gesundheitsschutz bei der Arbeit

gezondheid en veiligheid op de werkplek | gezondheid en veiligheid op het werk


Arbeitshygiene | betrieblicher Gesundheitsschutz | Betriebshygiene | der Gesundheitsschutz bei der Arbeit | Gewerbehygiene | industrielle Hygiene

arbeidshygiëne


Sicherheit und Gesundheitsschutz bei Begleitdiensten sicherstellen | Sicherheit und Gesundheitsschutz im Escortservice sicherstellen

gezondheid en veiligheid bij escortdiensten garanderen | zorgen voor gezondheid en veiligheid bij escortdiensten


Verwaltung des Gesundheitsschutzes

Bestuur van de Bescherming van de Gezondheid


Europäische Agentur für Sicherheit und Gesundheitsschutz am Arbeitsplatz

Europees Agentschap voor de veiligheid en gezondheid op het werk




Gesundheitsschutz- und Sicherheitsvorschriften für Broterzeugnisse durchsetzen

gezondheids- en veiligheidsbepalingen inzake broodproducten handhaven


Gesundheitsschutz am Arbeitsplatz

gezondheid op het werk [ arbeidshygiëne ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(6b) Im Hinblick auf die Erreichung der Ziele des Weißbuchs zum Thema Verkehr aus dem Jahr 2011 bietet die Überarbeitung der Richtlinie 96/53/EG eine Gelegenheit, die Sicherheit und den Komfort der Fahrer unter Berücksichtigung der in der Richtlinie 89/391/EWG 1a (Rahmenrichtlinie über Sicherheit und Gesundheitsschutz am Arbeitsplatz) festgelegten Anforderungen zu verbessern.

(6 ter) Met het oog op de verwezenlijking van de doelstellingen van het Witboek vervoer van 2011 biedt de herziening van Richtlijn 96/53/EG de mogelijkheid om de veiligheid en het comfort van bestuurders te verbeteren, waarbij rekening wordt gehouden met de vereisten die zijn vastgesteld in Richtlijn 89/391/EEG 1a (kaderrichtlijn veiligheid en de gezondheid van de werknemers op het werk).


Rentensysteme an das sich wandelnde wirtschaftliche und demografische Umfeld anpassen, unter Berücksichtigung ihrer Nachhaltigkeit und Zuverlässigkeit die notwendigen Reformen durchführen und den Belastungsquotienten der Erwerbsbevölkerung verringern, beispielsweise indem die Bedingungen für eine längere freiwillige Erwerbstätigkeit geschaffen werden, wie etwa größere Sicherheit und besserer Gesundheitsschutz am Arbeitsplatz, verschiedene Anreize und flexible Beschäftigungsmodelle sowie Steigerung der Beschäftigung in allen Altersgrup ...[+++]

de pensioenstelsels af te stemmen op de veranderende economische en demografische omstandigheden, de noodzakelijke hervormingen door te voeren en te zorgen dat deze zowel duurzaam als houdbaar zijn, en de economische afhankelijkheidsgraad te verminderen door bijvoorbeeld de voorwaarden te scheppen voor langer doorwerken op vrijwillige basis, betere gezondheids- en veiligheidsvoorwaarden op het werk, het creëren van diverse stimulansen en flexibele arbeidsmodellen, evenals het bieden van meer werk voor alle leeftijdsgroepen,


(i) Rentensysteme an das sich wandelnde wirtschaftliche und demografische Umfeld anpassen, unter Berücksichtigung ihrer Nachhaltigkeit und Zuverlässigkeit die notwendigen Reformen durchführen und den Belastungsquotienten der Erwerbsbevölkerung verringern, beispielsweise indem die Bedingungen für eine längere freiwillige Erwerbstätigkeit geschaffen werden, wie etwa größere Sicherheit und besserer Gesundheitsschutz am Arbeitsplatz, verschiedene Anreize und flexible Beschäftigungsmodelle sowie Steigerung der Beschäftigung in allen Alters ...[+++]

(i) de pensioenstelsels af te stemmen op de veranderende economische en demografische omstandigheden, de noodzakelijke hervormingen door te voeren en te zorgen dat deze zowel duurzaam als houdbaar zijn, en de economische afhankelijkheidsgraad te verminderen door bijvoorbeeld de voorwaarden te scheppen voor langer doorwerken op vrijwillige basis, betere gezondheids- en veiligheidsvoorwaarden op het werk, het creëren van diverse stimulansen en flexibele arbeidsmodellen, evenals het bieden van meer werk voor alle leeftijdsgroepen,


(25) Die Alle Eisenbahnunternehmen sollten im Übrigen weiterhin verpflichtet sein, sowohl die nationalen und als auch die Vorschriften der Union über die Erbringung von Eisenbahnverkehrsdiensten zu beachten, die in nichtdiskriminierender Weise für sie gelten und mit denen sichergestellt werden soll, dass die Eisenbahnunternehmen ihre Tätigkeit auf spezifischen allen Strecken unter sicheren Bedingungen und unter angemessener voller Berücksichtigung des Gesundheitsschutzes, der bestehenden Verpflichtungen in den Bereichen der Sozialbedingungen, des Gesundheitsschutzes sowie der Rechte von Arbeitnehmern und Verbrauchern ausüben können.

(25) Een spoorwegonderneming moet Alle spoorwegondernemingen moeten voorts gehouden zijn tot de inachtneming van zowel de op niet-discriminerende wijze opgelegde nationale als de Unievoorschriften inzake de exploitatie van spoorwegdiensten die ten doel hebben deze onderneming hen in staat te stellen haar hun activiteiten op specifieke alle trajecten in alle veiligheid en met volledige inachtneming van de bestaande verplichtingen op het gebied van de sociale voorschriften, de gezondheidsvoorschriften en de rechten van werknemers en consumenten uit te oefenen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Es soll sichergestellt werden, dass die Bedürfnisse von Menschen mit Behinderungen in den einschlägigen EU-Initiativen im Bereich Sicherheit und Gesundheitsschutz Berücksichtigung finden.

* Er zal zorg voor worden gedragen dat in de desbetreffende EU-initiatieven op het gebied van veiligheid en gezondheid rekening wordt gehouden met de behoeften van personen met een handicap.


"Die Mitgliedstaaten teilen der Agentur regelmäßig die wichtigsten Bestandteile ihres innerstaatlichen Informationsnetzes für Sicherheit und Gesundheitsschutz am Arbeitsplatz einschließlich aller Stellen mit, die ihres Erachtens zur Tätigkeit der Agentur beitragen könnten, und zwar unter Berücksichtigung einer möglichst vollständigen geographischen Erfassung ihres Hoheitsgebiets.

"2. De lidstaten delen aan het Agentschap regelmatig mede wat de voornaamste componenten van hun nationale informatienetwerken op het gebied van veiligheid en gezondheid op het werk zijn, alsmede welke instellingen volgens hen aan de werkzaamheden van het Agentschap zouden kunnen meewerken, gelet op de noodzaak dat hun grondgebied zo volledig mogelijk wordt bestreken.


2.2.3. Stellungnahme des Beratenden Ausschusses (Dok. Nr. 0730/2/97) über die "Umsetzung des Kapitels ,Unterweisung' des Gemeinschaftsprogramms für Sicherheit, Arbeitshygiene und Gesundheitsschutz am Arbeitsplatz (1996 - 2000)" - Empfehlungen zur Unterweisung im Bereich Sicherheit und Gesundheitsschutz am Arbeitsplatz, gegebenenfalls unter Berücksichtigung der Bedürfnisse Jugendlicher in ihrer Eigenschaft als zukünftige Arbeitnehmer

2.2.3. Advies van het Comité (document 730/2/97) over "De tenuitvoerlegging van het onderdeel "Opleiding" van het communautair programma inzake de veiligheid en de gezondheid op het werk (1996-2000) - Aanbevelingen inzake opleiding op het gebied van de gezondheid en veiligheid op het werk en waarin de behoeften van jongeren - de werknemers van de toekomst - zouden kunnen worden opgenomen


- hinsichtlich der Umsetzung des Kapitels "Unterweisung" des Gemeinschaftsprogramms für Sicherheit, Arbeitshygiene und Gesundheitsschutz am Arbeitsplatz, insbesondere in bezug auf die Erarbeitung eines Referenzdokuments, das als Grundlage für Empfehlungen zur Unterweisung im Bereich Sicherheit und Gesundheitsschutz am Arbeitsplatz dienen könnte, gegebenenfalls unter Berücksichtigung der Bedürfnisse Jugendlicher in ihrer Eigenschaft als zukünftige Arbeitnehmer;

- de tenuitvoerlegging van het communautair programma inzake de veiligheid en de gezondheid op het werk, met name de voorbereiding van een referentiedocument dat als basis zou kunnen dienen voor aanbevelingen inzake opleiding op het gebied van de gezondheid en de veiligheid op het werk en waarin de behoeften van jongeren - de werknemers van de toekomst - zouden kunnen worden opgenomen


Maschinelle und elektrische Betriebsmittel sind unter gebührender Berücksichtigung der Sicherheit und des Gesundheitsschutzes der Arbeitnehmer sowie unter Berücksichtigung anderer Bestimmungen dieser Richtlinie und der Richtlinien 89/392/EWG (¹) und 89/655/EWG (²) auszuwählen, zu installieren und in Betrieb zu nehmen, zu betreiben und zu warten.

Bij de keuze, de installatie, de ingebruikneming, de werking en het onderhoud van werktuigbouwkundige en elektrotechnische apparatuur moet naar behoren rekening worden gehouden met de veiligheid en de gezondheid van de werknemers, met inachtneming van de andere bepalingen van deze richtlijn en van de Richtlijnen 89/392/EEG (¹) en 89/655/EEG (²).


Maschinelle und elektrische Betriebsmittel sind unter gebührender Berücksichtigung der Sicherheit und des Gesundheitsschutzes der Arbeitnehmer sowie unter Berücksichtigung anderer Bestimmungen dieser Richtlinie und der Richtlinien 89/392/EWG (1) und 89/655/EWG (2) auszuwählen, zu installieren und in Betrieb zu nehmen, zu betreiben und zu warten.

Bij de keuze, de installatie, de ingebruikneming, de werking en het onderhoud van mechanische en elektrotechnische apparatuur moet naar behoren rekening worden gehouden met de veiligheid en de gezondheid van de werknemers, met inachtneming van de andere bepalingen van deze richtlijn en van de Richtlijnen 89/392/EEG (1) en 89/655/EEG (2).


w