Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gesundheit darf kein privileg sein » (Allemand → Néerlandais) :

Gesundheit darf kein Privileg sein, und dieselben Krankheiten dürfen in Ungarn und Schweden nicht unterschiedlich behandelt werden, nur weil Ungarn in Osteuropa liegt und die Menschen dort finanziell schlechter gestellt sind, während Schweden zu Westeuropa gehört und es den Menschen dort besser geht.

Gezondheid mag geen privilege zijn, en dezelfde ziekten mogen niet in Hongarije en Zweden verschillend behandeld worden, alleen maar omdat het eerste land in Oost-Europa ligt en de financiële situatie van de mensen daar minder gunstig is, terwijl het laatste land bij West-Europa hoort waar de mensen het beter hebben.


Mitglied des Leitungsorgans oder verantwortlich für die Entscheidungsfindung dieser Behörden darf keine Person sein, die während ihrer Beteiligung oder im Laufe der drei vorausgegangenen Jahre

Een persoon mag geen lid zijn van het bestuursorgaan of niet verantwoordelijk zijn voor de besluitvorming van genoemde autoriteiten indien die persoon tijdens zijn betrokkenheid of tijdens de drie vorige jaren:


e)Er darf keine Gefahr für die öffentliche Ordnung, die innere Sicherheit, die öffentliche Gesundheit oder die internationalen Beziehungen eines Mitgliedstaats darstellen und darf insbesondere nicht in den nationalen Datenbanken der Mitgliedstaaten zur Einreiseverweigerung aus denselben Gründen ausgeschrieben worden sein.

e)niet worden beschouwd als een bedreiging van de openbare orde, de binnenlandse veiligheid, de volksgezondheid of de internationale betrekkingen van één van de lidstaten, en met name niet om dezelfde redenen met het oog op weigering van toegang gesignaleerd staan in de nationale databanken van de lidstaten.


e)Er darf keine Gefahr für die öffentliche Ordnung, die innere Sicherheit, die öffentliche Gesundheit oder die internationalen Beziehungen eines Mitgliedstaats darstellen und darf insbesondere nicht in den nationalen Datenbanken der Mitgliedstaaten zur Einreiseverweigerung aus denselben Gründen ausgeschrieben worden sein.

e)niet worden beschouwd als een bedreiging van de openbare orde, de binnenlandse veiligheid, de volksgezondheid of de internationale betrekkingen van één van de lidstaten, en met name niet om dezelfde redenen met het oog op weigering van toegang gesignaleerd staan in de nationale databanken van de lidstaten.


Ich möchte ganz klar sagen: Das Einhalten von europäischen Regeln darf kein Wettbewerbsnachteil sein, und das Missachten von europäischen Regeln darf kein Wettbewerbsvorteil sein.

Ik wil heel duidelijk stellen dat het niet de bedoeling is dat conformiteit met de Europese regels bedrijven minder concurrerend maakt, net zomin als het de bedoeling is dat bedrijven winst maken door de regels aan hun laars te lappen.


Es darf keine Ware sein, die Gegenstand der Profitgier des Kapitals ist, da der Zugang zum Wasser ein Grundrecht darstellt, das eng verbunden ist mit der Gesundheit, dem Umweltschutz, der Entwicklung und der Lebensqualität.

Water kan geen handelswaar zijn waarmee het kapitaal winst kan maken. Toegang tot water is namelijk een grondrecht. Water houdt nauw verband met gezondheid, milieubescherming, ontwikkeling en levenskwaliteit.


Er darf keine Gefahr für die öffentliche Ordnung, die innere Sicherheit, die öffentliche Gesundheit oder die internationalen Beziehungen eines Mitgliedstaats darstellen und darf insbesondere nicht in den nationalen Datenbanken der Mitgliedstaaten zur Einreiseverweigerung aus denselben Gründen ausgeschrieben worden sein.

niet worden beschouwd als een bedreiging van de openbare orde, de binnenlandse veiligheid, de volksgezondheid of de internationale betrekkingen van één van de lidstaten, en met name niet om dezelfde redenen met het oog op weigering van toegang gesignaleerd staan in de nationale databanken van de lidstaten.


Letzterer darf kein Staatsangehöriger von einer der Streitparteien sein und seinen üblichen Wohnsitz nicht auf dem Gebiet einer dieser Parteien haben, darf nicht von diesen beschäftigt werden und mit dem Fall nicht in anderer Eigenschaft befasst sein.

De derde arbiter mag geen onderdaan van een van de partijen bij het geschil zijn, noch mag hij of zij zijn of haar gewone verblijfplaats op het grondgebied van één van die partijen hebben, of in dienst zijn bij één van hen, of in een andere hoedanigheid reeds bij de aangelegenheid betrokken zijn geweest.


(1a) Die Gesundheit sollte eine Priorität jenseits politischer und finanzieller Kompromisse darstellen und darf keine Handelsware sein.

(1 bis.) De gezondheid dient een prioriteit te zijn die niet aan politieke of financiële compromissen onderhevig is, en mag niet als handelswaar worden beschouwd.


(2a) Die Gesundheit sollte eine Priorität jenseits politischer und finanzieller Kompromisse darstellen und darf keine Handelsware sein.

(2 bis.) De gezondheid moet een prioriteit zijn die niet onderworpen is aan politieke of financiële compromissen, en mag niet als handelswaar worden beschouwd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gesundheit darf kein privileg sein' ->

Date index: 2025-07-03
w