Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abgeschoben werden
Beauftragt werden
Einzeln ausgewiesen werden
GKI
Gemeinsame Konsularische Instruktion
Gesondert ausgewiesen werden
Gestörter Orbit
Unanbringlich werden
Unzustellbar werden
Wirksam werden
Zugelassen werden können
Zurückgewiesen werden

Vertaling van "gestört werden " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


einzeln ausgewiesen werden | gesondert ausgewiesen werden

afzonderlijk worden opgenomen


unanbringlich werden | unzustellbar werden

onbestelbaar worden | rebuut worden


Amt, bei dem die Papiere zahlbar domiziliert werden | Amt, bei dem die Papiere zahlbar gestellt werden

kantoor van betaalbaarstelling












Gemeinsame Konsularische Instruktion (1) | Gemeinsame Konsularische Instruktion an die diplomatischen Missionen und die konsularischen Vertretungen der Vertragsparteien des Schengener Durchführungsübereinkommens, die von Berufskonsularbeamten geleitet werden (2) [ GKI ]

gemeenschappelijke visuminstructie (1) | gemeenschappelijke visuminstructie aan de diplomatieke en consulaire beroepsposten van de staten die partij zijn bij het Akkoord van Schengen [ GVI ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Außerdem hat Griechenland nicht die erforderlichen Maßnahmen zur Einführung eines strengen Systems zum Schutz der Meeresschildkröte in Kyparissia ergriffen, um zu verhindern, dass die Schildkröten während der Fortpflanzungszeit gestört werden, und Tätigkeiten zu verbieten, durch die die Fortpflanzungsstätten geschädigt oder zerstört werden.

Evenmin heeft Griekenland de nodige maatregelen getroffen om in de Golf van Kyparissia een doeltreffend systeem voor de bescherming van zeeschildpadden op te zetten en uit te voeren om ervoor te zorgen dat deze schildpadden ongestoord kunnen broeden en dat hun broedplaatsen niet door activiteiten worden beschadigd of vernietigd.


4. Der Rat ruft alle Parteien auf, das Umfassende Friedensabkommen in vollem Umfang zu respektieren, sich nach besten Kräften darum zu bemühen, dass eine breite politische Basis für dessen endgültige Umsetzung geschaffen wird, die noch offenen Fragen dringlich anzu­gehen und sich jeder einseitigen Initiative zu enthalten, durch die dieser Prozess gestört werden könnte.

4. De Raad roept alle partijen op het CPA volledig na te leven, geen enkele inspanning te schuwen om een brede politieke basis te leggen voor de definitieve uitvoering van het CPA, met spoed een oplossing te vinden voor de resterende knelpunten en af te zien van eenzijdige initiatieven die dit proces zouden kunnen destabiliseren.


zur Gewährleistung, dass keine nationalen Ermittlungen gestört werden.

te waarborgen dat een nationaal onderzoek niet in gevaar wordt gebracht.


Um ihre problemlose Nutzung weiterhin zu gewährleisten, sollte dafür Sorge getragen werden, dass andere Fluggäste durch das Mobiltelefon nicht gestört werden, beispielsweise durch die Einrichtung von Ruhezonen wie im Zug.

Om de vlotte verspreiding van deze diensten mogelijk te maken, moet ervoor worden gezorgd dat het gebruik van mobiele telefoons tijdens vluchten niet storend is voor andere passagiers, bijvoorbeeld door stille zones in te richten, zoals in treinen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dies könnte auch gelten, wenn andere wesentliche Interessen eines Mitgliedstaats von gleicher Bedeutung auf dem Spiel stehen, beispielsweise wenn die kritische Infrastruktur eines Mitgliedstaats unmittelbar und ernsthaft bedroht oder das Finanzsystem eines Mitgliedstaats erheblich gestört werden könnte.

Hetzelfde zou kunnen gelden indien andere, even zwaarwegende wezenlijke belangen van een lidstaat op het spel staan, bijvoorbeeld in geval van onmiddellijke en ernstige dreiging voor de vitale infrastructuur van een lidstaat of ernstige verstoring van het financiële stelsel van een lidstaat.


Außerdem appelliere ich an die Luftfahrtunternehmen und Telekom-Anbieter, an Bord der Flugzeuge für angemessene Bedingungen zu sorgen, damit durch die Nutzung von Mobilfunkdiensten andere Fluggäste nicht gestört werden.“

Ik doe tevens een oproep aan de luchtvaartmaatschappijen en operatoren om aan boord voorzieningen te treffen zodat gebruikers van communicatiediensten de andere vliegtuigpassagiers niet storen”.


Wenn möglich, sollte der Zugang zu diesen Bereichen kontrolliert werden, und sie sollten so beschaffen sein, dass die Fische möglichst wenig gestört werden und die Aufrechterhaltung artgerechter Umgebungsbedingungen erleichtert wird.

Waar mogelijk dienen de leefruimten ontoegankelijk te zijn voor onbevoegden en zo te zijn opgesteld dat verstoring van de vissen zoveel mogelijk wordt beperkt en de handhaving van geschikte milieuomstandigheden wordt vergemakkelijkt.


Wo eine solche Beleuchtung zur Verfügung steht, sollte darauf geachtet werden, dass zirkadiane Rhythmen nicht gestört werden.

Indien de vogels een circadiaan ritme volgen, dient men ervoor te zorgen dit niet te verstoren.


Die Haltungsbereiche sollten aus leicht zu reinigendem Material bestehen und von der Bauweise her eine angemessene Kontrolle der Tiere ermöglichen, ohne dass diese dadurch gestört werden.

De leefruimten dienen te zijn vervaardigd uit gemakkelijk schoon te maken materialen en zodanig te zijn ontworpen dat de dieren naar behoren kunnen worden geobserveerd zonder ze te verstoren.


Daher ergibt sich folgendes Bild: . Im Anschluß an die Erweiterung sind seit 1. Januar 1995 einige vorläufige und autonome Maßnahmen für frische und verarbeitete landwirtschaftliche Erzeugnisse getroffen worden, damit die herkömmlichen Handelsströme nicht gestört werden.

Dit heeft de volgende consequenties : - ingevolge de uitbreiding zijn er sinds 1 januari 1995 enkele voorlopige en autonome maatregelen voor de verse en verwerkte landbouwprodukten genomen, ten einde de traditionele handelsstromen niet te verstoren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gestört werden' ->

Date index: 2022-02-18
w