Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gestern ecofin-rat erneut einstimmig " (Duits → Nederlands) :

Wie bei der Sitzung am Samstag in Paris, wurde gestern im ECOFIN-Rat erneut einstimmig bestätigt, dass der derzeitige Pakt in seiner überarbeiteten Fassung von 2005 – und an der Aussprache und dem Konsens war auch das Parlament beteiligt – genügend Handlungsspielraum für Situationen bietet, wie sie sich langsam abzeichnen und leider auch in Zukunft eintreten werden.

En ook gisteren weer heeft de Raad Ecofin, zoals dat afgelopen zaterdag tijdens de vergadering in Parijs ook is gebeurd, unaniem uitgesproken dat het huidige Pact, zoals dat in 2005 is herzien – en dit Parlement heeft aan dat debat deelgenomen en was onderdeel van die consensus – met de huidige regels voldoende manoeuvreerruimte biedt om situaties als deze, die zich helaas zullen blijven voordoen – denk aan de stijgende overheidstekorten – het hoofd te bieden zonder dat die regels terzijde hoeven te worden geschoven.


In der Tat wird der Europäische Rat den Standpunkt der Union auf der Basis der Vorbereitungsarbeit festlegen müssen, die gestern vom ECOFIN-Rat geleistet wurde.

De Europese Raad zal namelijk aan de hand van het gisteren door de Ecofin-Raad verrichte voorbereidende werk de positie van de Unie moeten bepalen.


Die Mitentscheidung kann nicht darin bestehen, dass man – wie der ECOFIN-Rat dies im Dezember getan hat – einstimmig eine Vereinbarung annimmt und sich dann vor das Parlament hinstellt und sagt: „Wissen Sie, es tut uns Leid, wir haben uns geeinigt, aber jetzt müssen Sie sich sehr beeilen, denn die Märkte warten“.

De medebeslissingsprocedure kan er niet in bestaan, zoals het geval was met de Raad Economische en Financiële Zaken (Ecofin) in december, dat er unaniem een akkoord wordt gesloten en er vervolgens bij het Parlement wordt aangeklopt met de mededeling: “Dat is nou jammer, wij hebben overeenstemming bereikt en verder moet u nu snel te werk gaan want de markten staan te wachten”.


Die Kommission hat diese Ankündigungen erst gestern im ECOFIN-Rat aktualisiert.

Gisteren heeft de Commissie deze aankondigingen nog kunnen actualiseren in de Ecofin-Raad.


Der Ecofin-Rat nahm den Beschluss, die Grundzüge der Wirtschaftspolitik nicht zu ändern, einstimmig an.

De ECOFIN-Raad heeft het besluit om de globale economische richtsnoeren niet aan te passen unaniem aangenomen Wat wel zal worden aangepast, is de toelichting, dat wil zeggen de context waarbinnen de richtsnoeren zijn vastgelegd.


Der ECOFIN-Rat wird sich später in diesem Jahr erneut dem Thema Rechts- und Verwaltungsvorschriften zuwenden, insbesondere der Frage der Prüfung des Wettbewerbsaspekts.

De Raad (ECOFIN) zal later dit jaar terugkomen op het onderwerp van de regelgeving, met name de kwestie van het testen van het concurrentievermogen.


Der Rat hat im Wege des schriftlichen Verfahrens gestern einstimmig den Beschluss des Europäischen Parlaments und des Rates über ein Aktionsprogramm der Gemeinschaft zur Förderung von Maßnahmen auf dem Gebiet des Schutzes der finanziellen Interessen der Gemeinschaft (Programm "HERCULE") angenommen.

De Raad heeft gisteren met eenparigheid van stemmen via de schriftelijke procedure zijn goedkeuring gehecht aan het besluit van het Europees Parlement en de Raad tot vaststelling van een communautair actieprogramma ter bevordering van acties op het gebied van de bescherming van de financiële belangen van de Gemeenschap (HERCULES-programma).


In diesem Zusammenhang könnte auch die den Mitgliedstaaten eingeräumte Möglichkeit, die Richtlinie nicht auf Zahlungen anzuwenden, für die ein besonders niedriger Steuersatz gilt, erneut überprüft werden. Dabei könnten insbesondere die Fortschritte berücksichtigt werden, die beim Verhaltenkodex für die Unternehmensbesteuerung erzielt wurden, der Gegenstand einer am 1. Dezember 1997 vom ECOFIN-Rat angenommenen Entschließung war.

Bij deze beoordeling kan tevens worden onderzocht of de mogelijkheid voor lidstaten om de richtlijn niet toe te passen op uitkeringen die onderworpen zijn aan een bijzonder laag tarief moet worden gehandhaafd, met name in het licht van de voortgang die wordt gemaakt met de gedragscode inzake de belastingregeling voor ondernemingen, die het voorwerp vormde van een resolutie van de ECOFIN-Raad van 1 december 1997.


Die institutionelle Struktur (Notwendigkeit einstimmiger Entscheidungen im Rat "Wirtschaft und Finanzen" [ECOFIN]) verhinderte hier nennenswerte Fortschritte.

Institutionele problemen (de noodzaak van unanimiteit in de ECOFIN-Raad) heeft daadwerkelijke vooruitgang belet.


Die Kommission wies darauf hin, daß der ECOFIN-Rat den Wunsch nach einem Bericht über die möglichen wirtschaftlichen Auswirkungen der Abschaffung des zollfreien Verkaufs auf seiner Tagung vom 11. November 1996 nicht einstimmig unterstützt hat.

De Commissie bracht in herinnering dat de Raad ECOFIN van 11 november 1996 niet eenparig achter het verzoek om een verslag stond over de mogelijk economische gevolgen van de afschaffing van de belastingvrije verkoop.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gestern ecofin-rat erneut einstimmig' ->

Date index: 2025-03-28
w