Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ecofin-rat erneut einstimmig " (Duits → Nederlands) :

Wie bei der Sitzung am Samstag in Paris, wurde gestern im ECOFIN-Rat erneut einstimmig bestätigt, dass der derzeitige Pakt in seiner überarbeiteten Fassung von 2005 – und an der Aussprache und dem Konsens war auch das Parlament beteiligt – genügend Handlungsspielraum für Situationen bietet, wie sie sich langsam abzeichnen und leider auch in Zukunft eintreten werden.

En ook gisteren weer heeft de Raad Ecofin, zoals dat afgelopen zaterdag tijdens de vergadering in Parijs ook is gebeurd, unaniem uitgesproken dat het huidige Pact, zoals dat in 2005 is herzien – en dit Parlement heeft aan dat debat deelgenomen en was onderdeel van die consensus – met de huidige regels voldoende manoeuvreerruimte biedt om situaties als deze, die zich helaas zullen blijven voordoen – denk aan de stijgende overheidstekorten – het hoofd te bieden zonder dat die regels terzijde hoeven te worden geschoven.


Die Mitentscheidung kann nicht darin bestehen, dass man – wie der ECOFIN-Rat dies im Dezember getan hat – einstimmig eine Vereinbarung annimmt und sich dann vor das Parlament hinstellt und sagt: „Wissen Sie, es tut uns Leid, wir haben uns geeinigt, aber jetzt müssen Sie sich sehr beeilen, denn die Märkte warten“.

De medebeslissingsprocedure kan er niet in bestaan, zoals het geval was met de Raad Economische en Financiële Zaken (Ecofin) in december, dat er unaniem een akkoord wordt gesloten en er vervolgens bij het Parlement wordt aangeklopt met de mededeling: “Dat is nou jammer, wij hebben overeenstemming bereikt en verder moet u nu snel te werk gaan want de markten staan te wachten”.


6. verweist auf die überragende Bedeutung des Schutzes der Stabilität der Finanzmärkte und der Beruhigung der Verbraucher angesichts der derzeitigen Finanzkrise; stellt fest, dass die gegenwärtige Krise deutlich macht, dass die Europäische Union Überwachungsmaßnahmen entwickeln muss, um die Anlegertransparenz zu erhöhen, bessere Bewertungsstandards zu entwickeln, die aufsichtsrechtlichen Vorschriften zu verbessern und die Rolle der Rating-Agenturen festzulegen; ersucht die Kommission, im Rahmen einer umfassenden Partnerschaft mit dem Parlament an der Entwicklung des "Fahrplans" zu arbeiten, auf den sich der ECOFIN-Rat im Dezember 2007 geeinigt hat, um den Lamfalussy-Prozess, die Rechtsvorschriften für Finanzdienstleistungen sowie den Umse ...[+++]

6. wijst erop dat het van kapitaal belang is de stabiliteit van de financiële markten te vrijwaren en de consumenten gerust te stellen met het oog op de huidige financiële crisis; merkt op dat de nu heersende crisis aantoont dat de Europese Unie toezichtmaatregelen moet ontwikkelen ter vergroting van de transparantie voor investeerders, betere waarderingsnormen moet vaststellen, het bedrijfseconomisch toezicht moet verbeteren en de rol van ratingbureaus moet verduidelijken; verzoekt de Commissie in het kader van een volwaardig partnerschap met het Europees Parlement samen te werken aan de ontwikkeling van de in december 2007 door de EC ...[+++]


6. verweist auf die überragende Bedeutung des Schutzes der Stabilität der Finanzmärkte und der Beruhigung der Verbraucher angesichts der derzeitigen Finanzkrise; stellt fest, dass die gegenwärtige Krise deutlich macht, dass die Europäische Union Überwachungsmaßnahmen entwickeln muss, um die Transparenz der Anleger zu erhöhen, bessere Bewertungsstandards zu entwickeln, die aufsichtsrechtlichen Vorschriften und die Rolle der Rating-Agenturen zu verbessern; ersucht die Kommission, im Rahmen einer umfassenden Partnerschaft mit dem Europäischen Parlament an der Entwicklung der Roadmap zu arbeiten, auf die sich der ECOFIN-Rat im Dezember 2007 geeinigt hat, um den Lamfalussy-Prozess, die Rechtsvorschriften für Finanzdienstleistungen sowie den Um ...[+++]

6. wijst erop dat het van kapitaal belang is de stabiliteit van de financiële markten te vrijwaren en de consumenten gerust te stellen met het oog op de huidige financiële crisis; merkt op dat de nu heersende crisis aantoont dat de Europese Unie toezichtmaatregelen moet ontwikkelen ter vergroting van de transparantie voor investeerders, betere waarderingsnormen moet vaststellen, het bedrijfseconomisch toezicht moet verbeteren en de rol van ratingbureaus moet verduidelijken; verzoekt de Commissie in het kader van een volwaardig partnerschap met het Europees Parlement samen te werken aan de ontwikkeling van de in december 2007 door de EC ...[+++]


Der Ecofin-Rat nahm den Beschluss, die Grundzüge der Wirtschaftspolitik nicht zu ändern, einstimmig an.

De ECOFIN-Raad heeft het besluit om de globale economische richtsnoeren niet aan te passen unaniem aangenomen Wat wel zal worden aangepast, is de toelichting, dat wil zeggen de context waarbinnen de richtsnoeren zijn vastgelegd.


Der ECOFIN-Rat wird sich später in diesem Jahr erneut dem Thema Rechts- und Verwaltungsvorschriften zuwenden, insbesondere der Frage der Prüfung des Wettbewerbsaspekts.

De Raad (ECOFIN) zal later dit jaar terugkomen op het onderwerp van de regelgeving, met name de kwestie van het testen van het concurrentievermogen.


In diesem Zusammenhang könnte auch die den Mitgliedstaaten eingeräumte Möglichkeit, die Richtlinie nicht auf Zahlungen anzuwenden, für die ein besonders niedriger Steuersatz gilt, erneut überprüft werden. Dabei könnten insbesondere die Fortschritte berücksichtigt werden, die beim Verhaltenkodex für die Unternehmensbesteuerung erzielt wurden, der Gegenstand einer am 1. Dezember 1997 vom ECOFIN-Rat angenommenen Entschließung war.

Bij deze beoordeling kan tevens worden onderzocht of de mogelijkheid voor lidstaten om de richtlijn niet toe te passen op uitkeringen die onderworpen zijn aan een bijzonder laag tarief moet worden gehandhaafd, met name in het licht van de voortgang die wordt gemaakt met de gedragscode inzake de belastingregeling voor ondernemingen, die het voorwerp vormde van een resolutie van de ECOFIN-Raad van 1 december 1997.


Die institutionelle Struktur (Notwendigkeit einstimmiger Entscheidungen im Rat "Wirtschaft und Finanzen" [ECOFIN]) verhinderte hier nennenswerte Fortschritte.

Institutionele problemen (de noodzaak van unanimiteit in de ECOFIN-Raad) heeft daadwerkelijke vooruitgang belet.


STRATEGIE FÜR DIE SICHERHEIT VON BLUT UND DIE SELBSTVERSORGUNG MIT BLUT IN DER GEMEINSCHAFT - ENTSCHLIESSUNG DES RATES DER RAT DER EUROPÄISCHEN UNION - UNTER HINWEIS auf die Mitteilung der Kommission vom 25. Mai 1993 über die Selbstversorgung mit Blut in der Europäischen Gemeinschaft sowie die Schlußfolgerungen des Rates vom 13. September 1993 [1] ; UNTER HINWEIS auf die Mitteilung der Kommission vom 21. Dezember 1994 über die Sicherheit von Blut und die Selbstversorgung mit Blut in der Europäischen Gemeinschaft sowie die Entschließung des Rates vom 2. Juni 1995 [2] - NIMMT KENNTNIS von der Entschließung des Europäischen Parlaments vom 14. Juli 1995 zur Sicherheit von Blut in der Europäischen Union [3] ; NIMMT KENNTNIS von der Entsch ...[+++]

STRATEGIE VOOR VEILIGHEID VAN EN ZELFVOORZIENING MET BLOED IN DE EUROPESE GEMEENSCHAP - RESOLUTIE VAN DE RAAD DE RAAD VAN DE EUROPESE UNIE, onder verwijzing naar de mededeling van de Commissie van 25 mei 1993 over zelfvoorziening met bloed in de Europese Gemeenschap en naar de conclusies van de Raad van 13 december 1993 (1) ; onder verwijzing naar de mededeling van de Commissie van 21 december 1994 over veiligheid van en zelfvoorziening met bloed in de Europese Gemeenschap en de resolutie van de Raad van 2 juni 1995 (2) ; neemt nota van de resolutie van het Europees Parlement van 14 juli 1995 over de veiligheid van bloed in de Europese Unie (3) ; neemt nota van de resolutie van het Europees Parlement van 17 april 1996 over de mededeling ...[+++]


Die Kommission wies darauf hin, daß der ECOFIN-Rat den Wunsch nach einem Bericht über die möglichen wirtschaftlichen Auswirkungen der Abschaffung des zollfreien Verkaufs auf seiner Tagung vom 11. November 1996 nicht einstimmig unterstützt hat.

De Commissie bracht in herinnering dat de Raad ECOFIN van 11 november 1996 niet eenparig achter het verzoek om een verslag stond over de mogelijk economische gevolgen van de afschaffing van de belastingvrije verkoop.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ecofin-rat erneut einstimmig' ->

Date index: 2021-05-04
w