Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gestellten mittel wurden erheblich aufgestockt » (Allemand → Néerlandais) :

Dies führte zu solideren institutionellen Strukturen, verbesserten Verfahren und brachte Bulgarien das Vertrauen der Strafverfolgungsbehörden anderer EU-Mitgliedstaaten ein.[44] Die Ressourcen für polizeiliche Ermittlungen wurden erheblich aufgestockt.[45] Dennoch fehlen in der vorgerichtlichen und der gerichtlichen Phase immer noch überzeugende Ergebnisse im Umgang mit dieser Form der Kriminalität.

Dankzij deze inspanningen is de institutionele structuur solider, zijn er betere procedures in voege en heeft Bulgarije het vertrouwen kunnen winnen van de wetshandhavingsinstanties in de andere EU‑lidstaten[44]. Er worden veel meer middelen besteed aan politieonderzoeken[45]. Er kunnen echter nog geen overtuigende resultaten worden voorgelegd, noch wat betreft onderzoeken noch wat betreft processen, waaruit blijkt dat deze vorm van criminaliteit doeltreffend wordt aangepakt.


Spätestens drei Monate nach dem Ende der Unterhalts- oder Anpflanzungsarbeiten übermittelt der Bezugsberechtigte eine Forderungsanmeldung mittels eines von der Abteilung dem Antragsteller zur Verfügung gestellten Formulars. Auf diesem Formular stehen mindestens folgende Angaben: - Kontaktdaten des Antragstellers; - eine Zusammenfassung der tatsächlichen Ausgaben, die Rechnungen für den Kauf von Pflänzlingen und für die Arbeiten, wenn sie von einem Unternehmen durchgeführt wurden ...[+++]

De subsidiegerechtigde dient uiterlijk drie maanden na de uitvoering van de onderhouds- of aanplantingswerken een schuldvorderingsaangifte in via een formulier dat het Departement ter beschikking van de aanvrager stelt, met minstens volgende in te vullen gegevens : - adresgegevens van de aanvrager ; - overzicht van de werkelijk gedane uitgaven, aankoopfacturen voor de scheuten en werken indien uitgevoerd door een bedrijf ; - omschrijving van de daadwerkelijk uitgevoerde werken, met name de lengte, het aantal rangen en het aantal sch ...[+++]


- die zur Verfügung gestellten Mittel wurden erheblich aufgestockt (400 Millionen EUR, davon 350 Millionen EUR für MEDIA Plus und 50 Millionen für MEDIA Fortbildung);

- De begrotingsmiddelen zijn aanzienlijk opgetrokken (400 miljoen euro, waarvan 350 miljoen voor MEDIA Plus en 50 miljoen voor MEDIA Opleiding);


Wir haben die Mittel bereits erheblich aufgestockt und hoffen, dass – in einer koordinierten Anstrengung mit anderen Gebern – die Gesamthöhe der Finanzierung dem entsprechen könnte, was in vergleichbaren Ländern wie Laos und Kambodscha pro Kopf ausgegeben wird.

We hebben de financiering al aanzienlijk opgedreven en hopen dat het algemene financieringsniveau – in een gecoördineerde inspanning met andere donoren – gelijkwaardig kan worden aan wat per capita wordt besteed aan vergelijkbare landen, zoals Laos en Cambodja.


Die Mittel für die Strukturfonds und den Kohäsionsfonds unter der Teilrubrik 1b wurden erheblich aufgestockt, da die noch abzuwickelnden Verpflichtungsermächtigungen aus diesen Fonds, die so genannten RAL, mit mehr als 95 Milliarden Euro alarmierend hoch sind.

De vastleggingen voor de structuurfondsen en het Cohesiefonds in rubriek 1b zijn aanzienlijk verhoogd, nu de niet-uitbetaalde vastleggingen in het kader van deze fondsen – de RALs – schrikbarend hoog zijn, namelijk ruim 95 miljard euro.


Die Mittel für die Strukturfonds und den Kohäsionsfonds unter der Teilrubrik 1b wurden erheblich aufgestockt, da die noch abzuwickelnden Verpflichtungsermächtigungen aus diesen Fonds, die so genannten RAL, mit mehr als 95 Milliarden Euro alarmierend hoch sind.

De vastleggingen voor de structuurfondsen en het Cohesiefonds in rubriek 1b zijn aanzienlijk verhoogd, nu de niet-uitbetaalde vastleggingen in het kader van deze fondsen – de RALs – schrikbarend hoog zijn, namelijk ruim 95 miljard euro.


| Das EU-Forschungsrahmenprogramm ist ausdrücklich konzipiert, um die Schaffung des EFR zu unterstützen; seine Fördermittel wurden erheblich aufgestockt, wenn auch in geringerem Maße als ursprünglich von der Europäischen Kommission vorgeschlagen. Neue Initiativen, die in Verbindung mit dem 7.

Het EU Kaderprogramma voor Onderzoek is specifiek opgezet om de vorming van de EOR te ondersteunen. De toegewezen financiële middelen zijn aanzienlijk verhoogd, zij het met een lager bedrag dan aanvankelijk was voorgesteld door de Europese Commissie.


Neben der Einrichtung eines eigenen Parlamentsausschusses begrüße ich die Absicht der Kommission, den vom Programm MEDIA-Fortbildung betroffenen Akteuren auch für das Jahr 2006 Kontinuität zu garantieren. Die Struktur des Programms würde demnach bis zum 31. Dezember unverändert bleiben, seine Mittel würden jedoch aufgestockt.

Net als de parlementaire commissie vind ook ik het een goed idee van de Commissie om te garanderen dat operators en andere vakmensen voor wie het programma MEDIA-Opleiding van belang is, tot 2006 van dit programma gebruik kunnen maken. De structuur ervan zou dan tot december 2006 ongewijzigd blijven.


Die für Forschung über HIV/AIDS, Malaria und Tuberkulose verfügbaren Mittel wurden erheblich - auf 400 Mio. EUR - aufgestockt.

FP6 is in juli 2002 vastgesteld en in de begroting is een substantieel bedrag van 400 miljoen euro extra toegewezen voor onderzoek naar HIV/aids, malaria en tuberculose.


Unabhängige Regulierungsbehörden wurden geschaffen, und die Budgets für technische Ausrüstungen sowie Personal wurden dort, wo sie unzureichend waren, erheblich aufgestockt.

Er zijn onafhankelijke regelgevende instanties opgericht en in de gevallen waarin de begrotingen voor technische middelen en personeel ontoereikend waren, zijn deze aanzienlijk uitgebreid.


w