Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gestellt werden womit sowohl bereits bestehende " (Duits → Nederlands) :

14. betont, dass gemäß den Bestimmungen der oben genannten Konventionen der Vereinten Nationen und Abkommen keiner der Täter straffrei ausgehen darf, was auch für diejenigen gilt, die diese Taten begangen oder zu begehen versucht bzw. geplant, Beihilfe geleistet oder zu diesem Zweck konspiriert haben, und dass die Verantwortlichen vor die zuständigen nationalen oder internationalen Gerichte gestellt werden, womit sowohl bereits bestehende als auch gegebenenfalls eigens zu diesem Zweck eingerichtete Gerichte gemeint sind;

14. benadrukt dat, krachtens de bepalingen van de bovengenoemde VN-verdragen en overeenkomsten, geen van de daders ongestraft mag blijven, noch degenen die dergelijke misdaden hebben beraamd, gepland, aangemoedigd, begaan of proberen te begaan, en dat de verantwoordelijken naar bevoegde nationale of internationale rechtbanken moeten worden doorverwezen, zowel bestaande tribunalen als eventueel speciaal voor dit doel op te richten r ...[+++]


Insbesondere sollte das CEN bei seiner Arbeit in gleicher Weise die Interessen und Bedürfnisse sowohl von Fahrzeugherstellern als auch von unabhängigen Marktteilnehmern berücksichtigen und auch nach Lösungen wie beispielsweise offenen Datenformaten suchen, die anhand klar definierter Meta-Daten beschrieben werden, damit die bereits bestehende IT-Infrastruktur integriert werden kann.

In de werkzaamheden van het CEN moeten met name de belangen en behoeften van zowel voertuigfabrikanten als onafhankelijke marktdeelnemers tot uitdrukking komen en tevens oplossingen worden onderzocht zoals open gegevensformats, beschreven door een aantal goed gedefinieerde metagegevens, om de bestaande IT-infrastructuur gemakkelijker te kunnen aanpassen.


[19] Zugewiesene Frequenzen müssen unbedingt tatsächlich zur Verfügung gestellt werden. Dies muss sowohl durch die Verfügbarmachung neuer Frequenzen (z. B. 2,6 GHz, 800 MHz) als auch durch die Freigabe der Nutzung bestehender Frequenzen (z. B. des 900/1800-MHz-Bandes – siehe überarbeitete GSM-Richtlinie und 900/1800-MHz-Beschluss) geschehen.

[19] Voor aangewezen spectrum is het essentieel dat het daadwerkelijk beschikbaar wordt gesteld; dit moet worden gedaan door zowel nieuw spectrum te openen (zoals 2,6 GHz en 800 MHz) als door het gebruik van bestaand spectrum te liberaliseren (bv. de 900/1800 MHz-band — zie de herziene GSM-richtlijn en de 900/1800 MHz-beschikking).


Da sowohl die belgischen als auch die französischen Maßnahmen bereits vor der Gründung der EWG im Jahr 1958 bestanden, werden die Beihilfen als „bestehende Beihilfen“ betrachtet.

Aangezien zowel de Belgische als de Franse maatregelen reeds bestonden vóór de oprichting van de EU in 1958 wordt de steun beschouwd als "bestaande steun".


Den dritten Fortschritt in der Verordnung stellt die Schaffung eines Netzes von Untersuchungsstellen für die Sicherheit dar, womit die bereits bestehende Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten auf eine formelle Grundlage gestellt und gestärkt wird.

Het derde punt van vooruitgang in de verordening: er wordt een netwerk van veiligheidsonderzoeksinstanties in het leven geroepen, dat de reeds bestaande samenwerking tussen de lidstaten formaliseert en versterkt.


Den dritten Fortschritt in der Verordnung stellt die Schaffung eines Netzes von Untersuchungsstellen für die Sicherheit dar, womit die bereits bestehende Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten auf eine formelle Grundlage gestellt und gestärkt wird.

Het derde punt van vooruitgang in de verordening: er wordt een netwerk van veiligheidsonderzoeksinstanties in het leven geroepen, dat de reeds bestaande samenwerking tussen de lidstaten formaliseert en versterkt.


die Beratungen über die darin enthaltenen Vorschläge, die vorsehen, dass sowohl in den Mitgliedstaaten als auch auf Ebene der EU neue vorrangige Maßnahmen durchgeführt bzw. bereits bestehende Maßnahmen intensiviert werden, um jungen Menschen zu helfen, die vielen sozioökonomischen Herausforderungen, mit denen sie sich konfrontiert sehen, zu bewältigen und sich erfolgreich in der wissensbasierten Wirtschaft zu behaupten.

de bespreking van de voorstellen in het initiatief, dat bestaat uit belangrijke nieuwe acties en de versterking van bestaande activiteiten omvat, zowel in de lidstaten als op Europees niveau, teneinde jongeren te helpen om de vele sociaaleconomische uitdagingen het hoofd te bieden en in ...[+++]


Es wird nur eine überflüssige Struktur sein, womit bereits bestehende Strukturen zur Förderung von Wissenschaft, Entwicklung und Bildung gedoppelt werden.

Het is een overbodige organisatie, die bestaande structuren ter bevordering van onderzoek, ontwikkeling en onderwijs dupliceert.


Natürlich besteht das Ziel darin, die Lohnmäßigung zu fördern und sicherzustellen, dass die Produktivitätsgewinne an die großen Wirtschaftsgruppen weitergegeben werden, womit der eigentliche, bereits bestehende Skandal unter den Teppich gekehrt wird, nämlich die Umverteilung der Gewinne, die auf ihrem höchsten Stand seit 25 Jahren sind.

Het gaat er natuurlijk om loonmatiging te vergemakkelijken en ervoor te zorgen dat de productiviteitsopbrengsten in handen van de grote economische groepen terechtkomen. Op deze wijze wordt de aandacht afgeleid van het grootste bestaande schandaal, namelijk de herverdeling van winsten, en dat terwijl er de afgelopen 25 jaar nog nooit zoveel winst is gemaakt als nu.


Forschungsarbeiten zur Unterstützung des weiterhin sicheren Betriebs aller relevanten Arten bestehender Reaktorsysteme (einschließlich der Einrichtungen für den Brennstoffkreislauf), wobei die neuen Herausforderungen im Zusammenhang mit der Verlängerung der Lebensdauer und der Entwicklung neuer, fortgeschrittener Sicherheitsbewertungsverfahren auch für schwere Unfälle zu berücksichtigen sind (sowohl die technischen Aspekte als auch der Faktor Mensch), außerdem Forschungsarbeiten zur Bewertung des Potenzials und der Sicherheits- und Ab ...[+++]

Onderzoek om de voortgezette veilige exploitatie van alle relevante bestaande soorten reactorsystemen (met inbegrip van splijtstofkringloopfaciliteiten) te onderbouwen, rekening houdend met nieuwe uitdagingen zoals de verlenging van de exploitatieduur en de ontwikkeling van nieuwe geavanceerde veiligheidsbeoordelingsmethoden (zowel het technische als het menselijke element), inclusief wat ernstige ongevallen betreft, alsook onderzoek om toekomstige reactorsystemen (korte en middellange termijn) te ...[+++]


w