Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gestartet wurde wird " (Duits → Nederlands) :

Gestartet wurde dieses Projekt im Juli 2002 durch ein Memorandum von Frau Schreyer an die Kommission, dem im Dezember 2002 eine Mitteilung folgen wird, in der der Projektplan dargelegt werden soll.

Dit project werd in juli 2002 opgestart door middel van een memorandum van mevrouw Schreyer aan de Commissie, dat in december 2002 zal worden gevolgd door een mededeling waarin het projectplan zal worden uiteengezet.


10. begrüßt die Beschäftigungsinitiative für junge Menschen, die zur Verstärkung des Jugendgarantie-Programms insbesondere in den Regionen mit Jugendarbeitslosenquoten von über 25 % gestartet wurde, und betont, dass sie ein wirksames Mittel zur Verringerung der Jugendarbeitslosigkeit ist und mittel- und langfristig als grundlegende Strukturreform dienen wird; fordert die Mitgliedstaaten auf, eine starke Zusammenarbeit mit allen Akteuren – insbesondere Arbeitgebern und KMU – aufzubauen und die ...[+++]

10. is ingenomen met het jongerenwerkgelegenheidsinitiatief, dat is ingevoerd om de jongerengarantieregeling te versterken, met name in regio's met een werkloosheidspercentage van meer dan 25%, en wijst erop dat dit een doeltreffend instrument is om de jeugdwerkloosheid te verminderen en op middellange en lange termijn zal dienen als fundamentele structurele hervorming; roept de lidstaten op om nauw met de belanghebbenden, en met name werkgevers en kmo's, samen te gaan werken en bij de uitvoering van de regeling ten volle gebruik te ...[+++]


Eine dreijährige gemeinsame Maßnahme zur Verringerung alkoholbedingter Schäden (RARHA), die im Rahmen des EU-Gesundheitsprogramms finanziert wird, wurde im Januar 2014 gestartet.

In januari 2014 is er een driejarig gezamenlijk optreden ter vermindering van aan alcohol gerelateerde schade (alcohol-related harm — RARHA), gefinancierd in het kader van het EU-gezondheidsprogramma, van start gegaan.


23. hält es für erforderlich, die Infrastruktur der Straßen im Schwarzmeerraum zu modernisieren und dafür zu sorgen, dass sie mit den europäischen Verkehrskorridoren verknüpft wird; betont, dass die Durchführung des Projekts der Schwarzmeer-Ringautobahn, das 2006 von der Organisation für die wirtschaftliche Zusammenarbeit zwischen den Anrainerstaaten des Schwarzen Meers (Black Sea Economic Cooperation (BSEC) gestartet wurde und alle BSEC-Mitgliedstaaten durchqueren wird, sehr wichtig ist, und ...[+++]

23. acht het noodzakelijk de wegeninfrastructuur in het Zwarte-Zeegebied te moderniseren en voor aansluitingen op de Europese vervoerscorridors te zorgen; onderstreept de noodzaak tot uitvoering van het in 2006 door de Organisatie voor economische samenwerking in het Zwarte-Zeegebied (BSEC) gelanceerde project voor een Zwarte-Zeesnelweg, die door alle BSEC-landen loopt, en verzoekt de Commissie en de oeverstaten van de Zwarte Zee dit project bij de tussentijdse herziening van het TEN-T-beleid toe te voegen aan de prioritaire TEN-T-projecten;


Wie schon aus dem Namen ersichtlich wird, ist LIFE+ das Nachfolgeprogramm von LIFE, das 1992 gestartet wurde.

Zoals uit de benaming blijkt, volgt het LIFE+-programma op het LIFE-programma dat in 1992 werd opgestart.


Im Anschluss an die so genannte Europäischen Transparenzinitiative, die von der Kommission im November 2005 gestartet wurde, wird im Bericht bekräftigt, dass es notwendig ist, ein voll funktionsfähiges System der Unterrichtung der breiten Öffentlichkeit, zum Beispiel über die Endbegünstigten der verschiedenen Strukturfonds, einzuführen.

In navolging van het zogeheten Europees Transparantie-Initiatief dat de Commissie in november 2005 voorstelde, bevestigt dit verslag opnieuw de noodzaak om een volledig operationeel informatiesysteem voor het brede publiek in te voeren, bijvoorbeeld met gegevens over de begunstigden van de diverse structuurfondsen.


Wie schon aus dem Namen ersichtlich wird, ist LIFE+ das Nachfolgeprogramm von LIFE, das 1992 gestartet wurde.

Zoals uit de benaming blijkt, volgt het LIFE+-programma op het LIFE-programma dat in 1992 werd opgestart.


6. betont erneut die außerordentliche Bedeutung des Projekts Galileo, das unter der Führung der Europäischen Union gestartet wurde und gemeinsam mit der ESA finanziert wird; begrüßt den sich abzeichnenden Abschluss der Ausschreibung zur Auswahl eines Konzessionärs durch das gemeinsame Unternehmen und hofft, dass demnächst auch Verhandlungen mit dem Privatsektor über eine umfassende Vereinbarung zur Durchführung weiterer Forschungsaktivitäten im Hinblick auf innovative Anwendungen geführt werd ...[+++]

6. herhaalt dat het Galileo-project, dat onder toezicht van de Europese Unie is opgestart en samen met het ESA wordt gefinancierd, buitengewoon belangrijk is; verklaart tevreden te zijn over het uitschrijven door de gemeenschappelijke onderneming van de openbare aanbesteding voor de selectie van een concessiehouder en wenst dat op korte tijd ook de onderhandelingen kunnen worden gevoerd over een algemeen akkoord met de privé-sector over andere onderzoeksactiviteiten inzak ...[+++]


6. betont erneut die außerordentliche Bedeutung des Projekts Galileo, das unter der Führung der Europäischen Union gestartet wurde und gemeinsam mit der ESA finanziert wird; begrüßt die Einleitung eines Abschlusses der Ausschreibung zur Auswahl eines Konzessionärs durch das gemeinsame Unternehmen und hofft, dass demnächst auch Verhandlungen mit dem Privatsektor über eine umfassende Vereinbarung zur Durchführung weiterer Forschungsaktivitäten im Hinblick auf innovative Anwendungen geführt werd ...[+++]

6. herhaalt dat het Galileo-project, dat onder toezicht van de Europese Unie en is opgestart en samen met het ESA wordt gefinancierd, buitengewoon belangrijk is; verklaart tevreden te zijn over het uitschrijven door de gemeenschappelijke onderneming van de openbare aanbesteding voor de selectie van een concessiehouder en wenst dat op korte tijd ook de onderhandelingen kunnen worden gevoerd over een algemeen akkoord met de privé-sector over andere onderzoeksactiviteiten in ...[+++]


Es wurde ein Evaluierungsprogramm entwickelt, zu dem ein zweitägiges Seminar am 3. und 4. Juni 2002 im Rahmen des Programms der spanischen Präsidentschaft der Europäischen Union und eine Zwischenbewertung zählen (Die Ausschreibung wurde im Januar 2002 gestartet, und der Bericht wird für Dezember 2002 erwartet).

Er is een evaluatieplan opgesteld; dit omvat een tweedaags seminar op 3 en 4 juni 2002, in het kader van het Spaanse voorzitterschap van de Europese Unie, en een tussentijdse evaluatie (de aanbesteding is in januari 2002 uitgeschreven, het verslag wordt in december 2002 verwacht).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gestartet wurde wird' ->

Date index: 2022-11-13
w