Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gestaltung eu-politik künftig relevant sein " (Duits → Nederlands) :

- Die drei in dieser Mitteilung beschriebenen Hauptprioritäten werden auch für die künftige EBS relevant sein, da die Europäische Union die Kluft zwischen der Dämpfung der Krise und der Vorbereitung des Wiederaufschwungs überwindet.

- De drie in deze mededeling beschreven beleidsprioriteiten zijn van evenredig belang voor de toekomstige EWS, aangezien de Europese Unie de kloof overbrugt tussen vermindering van de gevolgen van de crisis en de voorbereiding op herstel.


Kapazitäten für die Vorausschau sollen dazu beitragen, gesellschaftliche, wirtschaftliche, ökologische, technische oder wissenschaftliche Fragen vorwegzunehmen, die für die Gestaltung der EU-Politik künftig relevant sein können.

Een toekomstgerichte capaciteit zal ertoe bijdragen zicht te krijgen op aankomende problemen op maatschappelijk, economisch, milieutechnisch, wetenschappelijk of technisch gebied die in de toekomst relevant kunnen worden voor het beleidsvormingsproces van de EU.


Europas wachsende globale Bedeutung erfordert neben der Stärkung des TEN-V innerhalb der Lissabon-Strategie auch die notwendige Aufmerksamkeit für die künftige Gestaltung der TEN-V-Politik.

Het volstaat niet de rol van het TEN-V in de Lissabonagenda te versterken; door de steeds prominentere rol van Europa op het wereldtoneel, moet ook de nodige aandacht worden besteed aan de toekomst van het TEN-V-beleid.


Die Normen und Grundsätze der UN-Kinderrechtskonvention müssen daher auch künftig für die EU-Politik, soweit sie Auswirkungen auf die Rechte des Kindes hat, richtungweisend sein.

In 2006 heeft de Commissie met haar mededeling „Naar een EU-strategie voor de rechten van het kind”[3] de basis gelegd voor de bevordering en bescherming van de rechten van het kind in haar intern en extern beleid.


Die Gestaltung der Politik der EU muss auf die Möglichkeit der EU ausgerichtet sein, auf die Herausforderungen des globalen Wettbewerbs zu reagieren.

De EU moet haar beleidsvormingsproces toespitsen op haar vermogen om de wereldwijde concurrentie-uitdagingen het hoofd te bieden.


Der Rat BEGRÜSST ferner die Zusage der Kommission, die nationalen statistischen Ämter stärker in die inhaltliche Gestaltung der statistischen Programme der Kommission einzubeziehen. Der Rat HEBT HERVOR, dass anspruchsvolle Maßnahmen im Einklang mit der Strategie der Kommission getroffen werden müssen, um den Verwaltungsaufwand aufgrund der statistischen Berichtspflichten zu verringern; der Rat BEGRÜSST in diesem Zusammenhang die Zusage der Kommission, alle neuen Statistikanforderungen, die voraussichtlich eine erhebliche statische Belastung für die Datenlieferanten mit sich bringen, einer Kosten-Nutzen-Analyse zu unterziehen, sowie alle ...[+++]

De Raad VERHEUGT ZICH tevens over het voornemen van de Commissie om de nationale bureaus voor de statistiek nauwer te betrekken bij de inhoud van de statistische programma's van de Commissie; BENADRUKT dat in overeenstemming met de strategie van de Commissie ambitieuze acties noodzakelijk zijn om de door de statistische rapportagevereisten veroorzaakte administratieve lasten in belangrijke mate te verminderen; en IS in dit verband INGENOMEN MET de toezegging van de Commissie om een kosten-batenanalyse te maken voor de invoering van alle nieuwe statistische vereisten die een aanmerkelijke statistische last kunnen betekenen voor informatieverstrekkers, alsmede om vóór het einde van het programma de geplande systematische beoordeling te make ...[+++]


Im Juli 1997 legte die Kommission ihre Mitteilung zur 'Agenda 2000: eine stärkere und erweiterte Union' vor. Gegenstand waren die Reform der Gemeinsamen Agrarpolitik, die künftige Gestaltung der Politik des wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalts, die Festlegung einer Heranführungsstrategie, die Folgen der anstehenden Erweiterung sowie die künftige Finanzierung der Gemeinschaft.

In juli 1997 publiceerde de Commissie de mededeling "Agenda 2000: Voor een sterkere en grotere Unie" die handelde over volgende onderwerpen: de hervorming van het gemeenschappelijk landbouwbeleid, de toekomst van het economisch en sociaal cohesiebeleid, de invoering van een pretoetredingsstrategie, de gevolgen van de komende uitbreidingen en de financiering van de Gemeenschap.


Ebenso wie der Ausschuss der Regionen sollte der Wirtschafts- und Sozialausschuss aktiver sein und Stellungnahmen und Berichte erarbeiten, um an der Gestaltung der Politik in einem weitaus früheren Stadium als heute mitzuwirken.

Net als het Comité van de Regio's zou het Economisch en Sociaal Comité actiever moeten worden door standpunten te ontwikkelen en met verkennende rapporten te komen om bij te dragen tot de beleidsvorming in een veel vroeger stadium dan nu het geval is.


Offenheit wird in allen Diskussionen über die künftige Gestaltung Europas daher besonders wichtig sein.

Openheid zal als zodanig een centraal thema blijven in elke discussie over de toekomstige vormgeving van de Unie.


Mit der Empfehlung soll ein Rahmen geschaffen werden für die Politik­gestaltung sowie künftige inner- und zwischenstaatliche Maßnahmen der Mitgliedstaaten zur Bewältigung der wichtigsten Probleme auf dem Gebiet der Patientensicherheit.

De bedoeling van de aanbeveling is dat dit initiatief een kader schept voor het stimuleren van beleidsontwikkeling en toekomstig optreden in en tussen de lidstaten om de belangrijkste problemen in verband met patiëntveiligheid aan te pakken.


w