Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gestaltet werden müsste " (Duits → Nederlands) :

- Die Hochrangige Gruppe LeaderSHIP 2015 hat umfassende Empfehlungen erarbeitet, die mit dazu beitrugen, dass aus den europäischen maritimen Industrien, deren operatives Geschäft massiv staatlich subventioniert werden musste, ein dynamischer und wettbewerbsfähiger Wirtschaftszweig wurde, in dem die Werften lediglich Innovationsbeihilfen erhalten und die Beihilfeintensitäten so gestaltet sind, dass sie eine vernünftige Risikofreudigkeit erlauben und belohnen und den technologischen Vorsprung stärken.

- De Groep op hoog niveau LeaderSHIP 2015 heeft een uitgebreide reeks aanbevelingen ontwikkeld die ertoe hebben bijgedragen dat de Europese scheepsbouwindustrie, die voor de bedrijfsuitoefening sterk van staatssteun afhankelijk was, is veranderd in een dynamische, concurrerende industrie. De scheepswerven ontvangen alleen steun voor innovatie, waarbij de steunintensiteiten zodanig zijn vastgesteld dat zij een weldoordachte risicobereidheid stimuleren en belonen en de technische voorsprong vergroten.


Es war schon 2007 bekannt, dass die Architektur von SWIFT neu gestaltet werden musste.

In 2007 was al bekend dat de architectuur van Swift veranderd zou worden.


Ich schließe mich der Meinung von Herrn Matsakis an und denke, das Organspendesystem müsste so gestaltet werden, dass automatisch jeder als Organspender in Frage kommt, wenn er sich nicht vorher bewusst dagegen entscheidet.

Ik zou willen dat het systeem voor orgaandonatie een systeem is, zoals Marios Matsakis heeft gezegd, waarbij iedereen er automatisch voor kiest donor te zijn, tenzij hij heeft aangegeven dat hij dit niet wenst.


- Die Hochrangige Gruppe LeaderSHIP 2015 hat umfassende Empfehlungen erarbeitet, die mit dazu beitrugen, dass aus den europäischen maritimen Industrien, deren operatives Geschäft massiv staatlich subventioniert werden musste, ein dynamischer und wettbewerbsfähiger Wirtschaftszweig wurde, in dem die Werften lediglich Innovationsbeihilfen erhalten und die Beihilfeintensitäten so gestaltet sind, dass sie eine vernünftige Risikofreudigkeit erlauben und belohnen und den technologischen Vorsprung stärken.

- De Groep op hoog niveau LeaderSHIP 2015 heeft een uitgebreide reeks aanbevelingen ontwikkeld die ertoe hebben bijgedragen dat de Europese scheepsbouwindustrie, die voor de bedrijfsuitoefening sterk van staatssteun afhankelijk was, is veranderd in een dynamische, concurrerende industrie. De scheepswerven ontvangen alleen steun voor innovatie, waarbij de steunintensiteiten zodanig zijn vastgesteld dat zij een weldoordachte risicobereidheid stimuleren en belonen en de technische voorsprong vergroten.


Rat und Kommission sollten eine entscheidendere Rolle bei „Regierungs"-Entscheidungen spielen, wobei das Initiativrecht der Kommission gestärkt und der Entscheidungsprozess im Rat effizienter gestaltet werden müsste.

De Raad en de Commissie zouden een belangrijkere rol moeten spelen bij het nemen van gouvernementele besluiten, door versterking van het initiatiefrecht van de Commissie en efficiëntere besluitvorming in de Raad.


Diesen Erwartungen und dieser Verpflichtung der Kommission kann zugestimmt werden, doch müsste auch berücksichtigt werden, dass ein längerer Verbleib der älteren Arbeitnehmer im Erwerbsleben, der jedoch freiwillig sein muss, auch und vor allem dadurch erreicht wird, dass die Arbeitsumwelt und die Arbeitsplätze gesünder und attraktiver gestaltet werden.

Deze wens en dit streven van de Commissie is aanvaardbaar, maar men mag niet vergeten dat ouderen ook en vooral kunnen worden gestimuleerd om langer te blijven werken - en dat moet in elk geval vrijwillig zijn - door gezondere en aangenamere werkomgevingen en arbeidsplaatsen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gestaltet werden müsste' ->

Date index: 2022-04-29
w