Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gesetzbuches erwähnten zuständigen " (Duits → Nederlands) :

FÖDERALER ÖFFENTLICHER DIENST FINANZEN - 27. JANUAR 2017 - Königlicher Erlass zur Ausführung der Artikel 194ter/1 und 194ter/2 des Einkommensteuergesetzbuches 1992 in Bezug auf die Modalitäten und Bedingungen des Verfahrens für die Zulassung von Produktionsgesellschaften und Vermittlern, die in Betracht kommen, und zur Bestimmung der in Artikel 194ter/2 desselben Gesetzbuches erwähnten zuständigen Behörde des Föderalstaates - Deutsche Übersetzung

FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN - 27 JANUARI 2017. - Koninklijk besluit tot uitvoering van artikelen 194ter/1 en 194ter/2 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 wat betreft de modaliteiten en voorwaarden van de erkenningsprocedure van productievennootschappen en de in aanmerking komende tussenpersonen en van de aanduiding van de in artikel 194ter/2 van hetzelfde Wetboek bedoelde bevoegde Instantie van de Federale Staat. - Duitse vertaling


Der folgende Text ist die deutsche Übersetzung des Königlichen Erlasses vom 27. Januar 2017 zur Ausführung der Artikel 194ter/1 und 194ter/2 des Einkommensteuergesetzbuches 1992 in Bezug auf die Modalitäten und Bedingungen des Verfahrens für die Zulassung von Produktionsgesellschaften und Vermittlern, die in Betracht kommen, und zur Bestimmung der in Artikel 194ter/2 desselben Gesetzbuches erwähnten zuständigen Behörde des Föderalstaates.

De hierna volgende tekst is de Duitse vertaling van het koninklijk besluit van 27 januari 2017 tot uitvoering van artikelen 194ter/1 en 194ter/2 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 wat betreft de modaliteiten en voorwaarden van de erkenningsprocedure van productievennootschappen en de in aanmerking komende tussenpersonen en van de aanduiding van de in artikel 194ter/2 van hetzelfde Wetboek bedoelde bevoegde Instantie van de Federale Staat.


Unbeschadet der in Artikel 29 Absatz 3 des Strafprozessgesetzbuches erwähnten Konzertierung kann der Prokurator des Königs, wenn er aufgrund von Handlungen, die aufgrund des vorliegenden Gesetzbuches oder seiner Ausführungserlasse nach dem Strafrecht strafbar sind, eine Strafverfolgung einleitet, die Stellungnahme des zuständigen Regionaldirektors einholen.

Onverminderd het in artikel 29, derde lid, van het Wetboek van strafvordering bedoelde overleg, kan de procureur des Konings, indien hij een vervolging instelt wegens feiten die strafrechtelijk strafbaar zijn ingevolge de bepalingen van dit Wetboek of van de ter uitvoering ervan genomen besluiten, het advies vragen van de bevoegde gewestelijke directeur.


Der Hof wird gefragt, ob Artikel 116 § 5 des Wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe (WGBRSE), kraft dessen die Entscheidung, mit der der beauftragte Beamte über einen Antrag der für die Erteilung einer städtebaulichen Genehmigung zuständigen Behörde auf Abweichung von den in Artikel 113 desselben Gesetzbuches erwähnten Plänen befinde, unter den darin präzisierten Bedingungen als günstig gelte, un ...[+++]

Het Hof wordt gevraagd of artikel 116, § 5, van het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium (WWROSP), krachtens hetwelk de beslissing waarmee de gemachtigde ambtenaar zich uitspreekt over een aanvraag van de overheid die bevoegd is voor het uitreiken van een stedenbouwkundige vergunning teneinde een afwijking te verkrijgen van de plannen bedoeld in artikel 113 van hetzelfde Wetboek, onder de daarin gepreciseerde voorwaarden wordt geacht gunstig te zijn, onder meer bestaanbaar is met het beginsel van gelijkheid en niet-discriminatie.


§ 3 - Innerhalb von fünfzehn Tagen nach der Empfangsbestätigung des Antrags richtet der leitende Beamte per Einsendung eine Abschrift des Antrags an das Gemeindekollegium von jeder betroffenen Gemeinde, es sei denn, sie ist der Träger, an den in Artikel 3 des Wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe erwähnten zuständigen beauftragten Beamten und an die Dienststellen, Kommissionen und Behörden, deren Konsultierung er für nötig erachtet.

§ 3. Binnen de vijf dagen na het bericht van ontvangst van de aanvraag richt de leidend ambtenaar per zending een afschrift van de aanvraag aan het gemeentecollege van elke betrokken gemeente, behalve als zij de operator is, aan de bevoegde gemachtigd ambtenaar bedoeld in artikel 3 van het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium en aan de diensten, commissies en overheden die hij noodzakelijk acht te raadplegen.


12° " Globalgenehmigung" : der nach Abschluss des in Kapitel XI erwähnten Verfahrens abgegebene Beschluss der zuständigen Behörde bezüglich eines gemischten Projekts, der als Umweltgenehmigung im Sinne des Artikels 1, 1° des vorliegenden Dekrets und als Städtebaugenehmigung im Sinne der Artikel 84 und 127 des Wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe gilt.

12° eenmalige vergunning : beslissing van de bevoegde overheid m.b.t. een gemengd project, gegeven na afloop van de procedure bedoeld in hoofdstuk XI en gelijkstaand met de milieuvergunning in de zin van artikel 1, 1°, van dit decreet en met de stedenbouwvergunning in de zin van de artikelen 84 en 127 van het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gesetzbuches erwähnten zuständigen' ->

Date index: 2025-03-25
w