Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gesellschaftlichen gruppen gefördert " (Duits → Nederlands) :

Die politischen Entscheidungsträger müssen sich bewusst machen, wie unter Einbeziehung weiter Teile der Gesellschaft durch die neuen wirtschaftlichen und gesellschaftlichen Entwicklungen die Vorzüge der Informationsgesellschaft auch für neue Gruppen erfassbar werden, der Wettbewerb gefördert wird und europäische Unternehmen die Führung übernehmen können.

De beleidsmakers moeten ook begrijpen hoe nieuwe economische en maatschappelijke ontwikkelingen de voordelen van de informatiemaatschappij tot nieuwe groepen kunnen uitbreiden, concurrentie en Europees industrieel leiderschap kunnen bevorderen en bovendien de maatschappij in haar geheel kunnen omvatten.


1. stellt fest, dass auf das öffentliche Auftragswesen etwa 17 % des BIP der EU entfallen und es ein wichtiges marktgestütztes Instrument darstellt, das auf die Bedürfnisse der Gesellschaft abgestimmt ist und – über die Erreichung weiterer Ziele hinaus – eine wichtige Rolle bei der Förderung dauerhafter Beschäftigung, der Verbesserung der Beschäftigungsbedingungen und der Förderung von Innovationen in Unternehmen, insbesondere in KMU, spielen kann, wodurch die soziale Eingliederung von schutzbedürftigen und benachteiligten gesellschaftlichen Gruppen gefördert, auf deren Beschäftigungsbedarf eingegangen und wesentlich zur Verwirklichung d ...[+++]

1. merkt op dat overheidsopdrachten goed zijn voor 17% van het bbp van de EU en als een essentieel maatschappijgeoriënteerd marktinstrument fungeren dat naast andere doelstellingen ook een rol kan vervullen bij de bevordering van duurzame werkgelegenheid, verantwoorde arbeidsvoorwaarden en innovatie, vooral voor bedrijven – en inzonderheid mkb-bedrijven – doordat het de sociale integratie ten goede komt en voorziet in de werkgelegenheidsbehoeften voor kwetsbare en achtergestelde sociale groepen, en dat zij een belangrijke bijdrage kunnen leveren aan de vervulling van de EU-2020-doelstellingen; onderstreept voorts de belangrijke rol die ...[+++]


Um Konflikten vorzubeugen, werden soweit erforderlich die politische, wirtschaftliche, soziale und kulturelle Chancengleichheit aller gesellschaftlichen Gruppen gewährleistet, die demokratische Legitimität gestärkt, der soziale Zusammenhalt und die effiziente Regelung der öffentlichen Angelegenheiten gefördert, wirksame Mechanismen zur friedlichen Beilegung von Konflikten zwischen Gruppeninteressen eingerichtet und eine aktive und organisierte Zivilgesellschaft gefördert und zu diesem Zweck in ...[+++]

Om conflicten te voorkomen, en verder waar nodig zal ernaar gestreefd worden alle segmenten van de samenleving gelijke politieke, economische, sociale en culturele kansen te geven, de democratische legitimiteit te versterken, de sociale samenhang te bevorderen, het openbaar bestuur effectiever te maken, doeltreffende mechanismen te creëren om de belangen van verschillende groepen op vreedzame wijze te verzoenen, en een actief, goed georganiseerd maatschappelijk middenveld te bevorderen.


(13) Die Eigenverantwortung der Partnerländer für die Entwicklungsstrategien ist der Schlüssel zum Erfolg der entwicklungspolitischen Maßnahmen, weshalb eine möglichst breit angelegte Beteiligung aller gesellschaftlichen Gruppen gefördert werden sollte .

(13) Eigen verantwoordelijkheid van de partnerlanden voor de ontwikkelingsstrategieën is de sleutel tot een succesvol ontwikkelingsbeleid: daarom moet worden aangemoedigd dat zoveel mogelijk sectoren van de samenleving bij deze strategieën worden betrokken.


(13) Die Eigenverantwortung der Partnerländer für die Entwicklungsstrategien ist der Schlüssel zum Erfolg der entwicklungspolitischen Maßnahmen, weshalb eine möglichst breit angelegte Beteiligung aller gesellschaftlichen Gruppen gefördert werden sollte .

(13) Eigen verantwoordelijkheid van de partnerlanden voor de ontwikkelingsstrategieën is de sleutel tot een succesvol ontwikkelingsbeleid: daarom moet worden aangemoedigd dat zoveel mogelijk sectoren van de samenleving bij deze strategieën worden betrokken.


(12) Die Eigenverantwortung der Partnerländer für die Entwicklungsstrategien ist der Schlüssel zum Erfolg der entwicklungspolitischen Maßnahmen, weshalb eine möglichst breit angelegte Beteiligung aller gesellschaftlichen Gruppen gefördert werden muss.

(12) Eigen verantwoordelijkheid van de partnerlanden voor de ontwikkelingsstrategieën is de sleutel tot een succesvol ontwikkelingsbeleid: daarom moet worden aangemoedigd dat zoveel mogelijk sectoren van de samenleving bij deze strategieën worden betrokken.


Wir alle müssen deshalb dafür eintreten, dass die Zusammenarbeit und der Dialog zwischen den verschiedenen gesellschaftlichen Gruppen gefördert werden. Wir müssen mutig und öffentlich Intoleranz, Diskriminierung und Rassismus verurteilen.

Daarom moeten wij ons allen inspannen om de samenwerking en dialoog tussen de verschillende groepen in de samenleving te bevorderen. We dienen kordaat en openlijk onverdraagzaamheid, discriminatie en racisme te veroordelen.


Die politischen Entscheidungsträger müssen sich bewusst machen, wie unter Einbeziehung weiter Teile der Gesellschaft durch die neuen wirtschaftlichen und gesellschaftlichen Entwicklungen die Vorzüge der Informationsgesellschaft auch für neue Gruppen erfassbar werden, der Wettbewerb gefördert wird und europäische Unternehmen die Führung übernehmen können.

De beleidsmakers moeten ook begrijpen hoe nieuwe economische en maatschappelijke ontwikkelingen de voordelen van de informatiemaatschappij tot nieuwe groepen kunnen uitbreiden, concurrentie en Europees industrieel leiderschap kunnen bevorderen en bovendien de maatschappij in haar geheel kunnen omvatten.


w