Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gesellschaft geworden sind " (Duits → Nederlands) :

Sie spielen eine entscheidende Rolle für die Gesellschaft und sind als solche, ebenso wie die Elektrizitäts- und Wasserversorgung, zu allgegenwärtigen Einrichtungen des täglichen Lebens geworden; außerdem sind sie entscheidende Faktoren für die Versorgung mit Strom, Wasser und anderen wichtigen Dienstleistungen.

Zij spelen een cruciale rol in de maatschappij en zijn als zodanig uitgegroeid tot alomtegenwoordige voorzieningen, net als elektriciteit en water, en vormen ook vitale factoren bij de voorziening van elektriciteit, water en andere essentiële diensten.


Es entwickelt sich eine ganz neue Generation Obdachloser, darunter zunehmend Frauen und Jugendliche. Dazu zählen geistig verwirrte und drogenabhängige Personen, entlassene Strafgefangene sowie andere Menschen, die aus unterschiedlichsten Gründen struktureller oder individueller Natur mit der Gesellschaft gebrochen haben, in eine Situation geraten sind, in der die Institutionen und die geltenden Normen für sie bedeutungslos geworden sind. Sie wissen ni ...[+++]

Er ontstaat op dit moment een nieuwe generatie daklozen, waartoe een groeiend aantal vrouwen en jongeren behoort, bestaande uit mensen met een psychische aandoening, drugsverslaafden, alcoholisten, ex-delinquenten en andere personen die, om welke reden dan ook, structureel of individueel, in een situatie verkeren waarin de geldende normen en voorschriften geen betekenis meer hebben en de weg naar de bestaande instanties niet wordt gevonden - waarbij moet worden gedacht aan verbroken sociale banden, afwezigheid van regels en regelmaat, zelfmarginalisering, vervreemding van het arbeidsproces, achteruitgang van de cognitieve capaciteiten - ...[+++]


Sie entspricht auch der Entwicklung der Gesellschaft, die von diesen nicht kommerziellen Aktivitäten profitiert, die in den letzten Jahren immer wichtiger geworden sind, und bietet gleichzeitig Raum für die Sozialisation der Jugendlichen.

Vrijwilligerswerk vormt eveneens een antwoord op ontwikkelingen in de samenleving, die jongeren weliswaar ruimte biedt voor socialisatie middels vrijwilligerswerk, maar tegelijkertijd profiteert van deze niet op winst gerichte activiteiten, waaraan de behoefte de afgelopen jaren steeds groter werd.


„Ich freue mich über diese Einigung. Mit ihr wird die Gemeinsame Agrarpolitik neu ausgerichtet, um die Erwartungen der Gesellschaft, die in der öffentlichen Debatte im Frühjahr 2010 deutlich geworden sind, besser zu erfüllen.

Aan het woord is Dacian Cioloş, Europees commissaris voor Landbouw en Plattelandsontwikkeling: "Dit akkoord stemt het GLB beter af op de verwachtingen die de samenleving in het voorjaar van 2010 heeft verwoord tijdens het openbare debat over de hervorming.


Das Register*, bei dem die entstehende fusionierte Gesellschaft eingetragen wird, hat unverzüglich den Registern, in denen die anderen beteiligten Gesellschaften jeweils eingetragen sind, zu melden, dass die grenzüberschreitende Verschmelzung wirksam geworden ist.

Het register* waar de uit de grensoverschrijdende fusie ontstane vennootschap wordt ingeschreven, stelt het register van elk van de betrokken vennootschappen onverwijld in kennis van het feit dat de fusie van kracht is geworden.


Bankkonten sind infolge der stark rückläufigen Verwendung von Bargeld nahezu unverzichtbar geworden, um uneingeschränkt am wirtschaftlichen und gesellschaftlichen Leben einer modernen Gesellschaft teilzunehmen.

Bankrekeningen zijn essentieel geworden om ten volle aan het economische en sociale leven van een moderne samenleving deel te nemen, aangezien het gebruik van contanten snel afneemt.


P. in der Erwägung, dass besonders in Zeiten einer wirtschaftlichen Rezession die ohnehin schon armutsgefährdeten Personengruppen, von denen die Mehrheit Frauen sind, insbesondere Migrantinnen und Angehörige von Minderheiten, einem noch größeren Risiko ausgesetzt sind; in der Erwägung, dass die schon im Jahr 2000 in Lissabon vom Europäischen Rat beschlossenen Bemühungen und fertigen Lösungen zur Beseitigung der Armut zu einer dringenden Angelegenheit geworden sind; in der Erwägung, dass dem Schutz der von Mehrfach-Benachteiligung b ...[+++]

P. overwegende dat met name in tijden van economische recessie mensen die al het risico lopen in armoede te vervallen,voor het merendeel vrouwen, nog kwetsbaarder worden, met name vrouwelijke migranten en vrouwen die tot een minderheidsgroep behoren; overwegende dat er dringend actie moet worden ondernomen ten aanzien van de inspanningen en pasklare oplossingen ter bestrijding van de armoede waartoe in het jaar 2000 tijdens de Europese Raad van Lissabon reeds werd besloten; overwegende dat bijzondere aandacht moet worden besteed aan de bescherming van groepen die in meerdere opzichten achtergesteld zijn, met name de Roma, en dat gezor ...[+++]


Die Tatsache, dass die politischen Eliten in Europa in unserem Namen diesen Weg verlassen haben, heißt jedoch nicht, dass wir zu besseren Menschen geworden sind oder unsere Gesellschaft humaner geworden ist.

Het feit dat de politieke elite in Europa namens ons van dit pad is afgeweken, wil echter niet zeggen dat wij betere mensen zijn geworden of dat onze maatschappij humaner is geworden.


Die Integration der Einwanderer, die zu ständigen Mitgliedern der europäischen Gesellschaft geworden sind, ist für deren Leistungsfähigkeit und Menschenwürde unerlässlich.

De integratie van immigranten die blijvend deel zijn gaan uitmaken van de Europese samenleving, is van essentieel belang voor hun productiviteit en menselijke waardigheid.


Das Register*, bei dem die entstehende fusionierte Gesellschaft eingetragen wird, hat unverzüglich den Registern, in denen die anderen beteiligten Gesellschaften jeweils eingetragen sind, zu melden, dass die grenzüberschreitende Verschmelzung wirksam geworden ist.

Het register* waar de uit de grensoverschrijdende fusie ontstane vennootschap wordt ingeschreven, stelt het register van elk van de betrokken vennootschappen onverwijld in kennis van het feit dat de fusie van kracht is geworden.


w