Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gesehen hatte aber ich bin sehr dankbar dafür » (Allemand → Néerlandais) :

− Frau Präsidentin, ich bin jetzt etwas überrascht, weil ich die komplette Umstellung des heutigen Zeitplans gar nicht gesehen hatte, aber ich bin sehr dankbar dafür, dass ich die Gelegenheit habe, zu einem sehr wichtigen Thema der Finanzdienstleistungsbranche vor dem Haus zu sprechen, nämlich der Versicherungs- und Rückversicherungswirtschaft, was wir mit dem Solvabili ...[+++]

− (EN) Mevrouw de Voorzitter, u overrompelde me een beetje, want ik had de gewijzigde tijdsindeling voor vandaag niet helemaal meegekregen. Ik ben u echter erg dankbaar dat ik de kans krijg om het Parlement te wijzen op een zeer belangrijke kwestie binnen de financiële dienstensector. Deze betreft het verzekerings- en het herverzekeringsbedrijf, waarover we met het verslag over de Solvabiliteit-II-richtlijn hebben ...[+++]


– Herr Präsident, Herr Kommissar, liebe Kolleginnen und Kollegen! Ich bin der Kommission sehr dankbar, dass sie einmal so ausführlich geschildert hat – und dafür ist es auch gut, solche Gelegenheiten zu schaffen –, was Europa in diesem Bereich nach dieser Katastrophe alles unternommen hat, und zwar unmittelbar, sofort, aber auch mittel- und langfristig, bis zum heutigen Tage.

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer Oettinger, beste collega's, ik ben de Commissie zeer dankbaar dat zij zo uitvoerig uit de doeken heeft gedaan – en het is ook goed daarvoor gelegenheden te scheppen – wat Europa op dit gebied na de catastrofe heeft ondernomen, onmiddellijk maar ook op de middellange en lange termijn, en tot op de dag van vandaag.


Ich bin sehr dankbar dafür, dass der Präsident und seine Mitarbeiter im Ausschuss der Regionen die richtigen Konsequenzen aus unseren Anmerkungen gezogen haben, aber ich glaube, es wird uns auch eine Lehre für andere Fälle sein.

Ik ben de voorzitter en de leden van het Comité van de regio’s zeer dankbaar voor het feit dat zij de juiste consequenties hebben getrokken uit onze opmerkingen, maar ik denk dat wij uit deze gebeurtenis ook een wijze les kunnen trekken voor andere gevallen.


Dafür bin ich Ihnen sehr dankbar, Herr Kommissar Verheugen, aber auch der Vorsitzenden des Binnenmarktausschusses, Arlene McCarthy, und natürlich auch unserem Schattenberichterstatter, der über Monate hinweg mit der Berichterstatterin und den Kollegen an diesem Dossier sehr hart gearbeitet hat.

Mijn grote dank gaat uit naar commissaris Verheugen en ook naar de voorzitter van de Commissie interne markt en consumentenbescherming, Arlene McCarthy, en natuurlijk naar onze schaduwrapporteur, die vele maanden heel hard gewerkt heeft aan dit dossier met de rapporteur en de andere betrokken collega’s.


Ich bin dem Parlament sehr dankbar für die Unterstützung unseres Fahrplans, muss aber feststellen, dass die Erklärung des ECOFIN-Rates vom 8. November nicht so radikal ausgefallen ist, wie die Kommission gehofft hatte. Politische Erklärungen auf nationaler Ebene wurden nicht akzeptiert.

Hoewel ik buitengewoon dankbaar ben voor de steun van het Parlement voor het stappenplan, was de verklaring van de Ecofin-Raad van 8 november niet zo radicaal als de Commissie had gehoopt; politieke verklaringen op nationaal niveau werden niet aanvaard.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gesehen hatte aber ich bin sehr dankbar dafür' ->

Date index: 2025-01-29
w