Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
E-Business
E-Commerce
Electronic Commerce
Elektronischer Geschäftsverkehr
Elektronischer Handel
Online-Geschäfte
R4
Systeme des elektronischen Geschäftsverkehrs

Vertaling van "geschäftsverkehr bildet eine " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
bildet hochempfindliche explosionsgefährliche Metallverbindungen | R4

R4 | vormt met metalen zeer gemakkelijk ontplofbare verbindingen


eine Tranche,die eine gesonderte Einheit darstellt und ein zusammenhaengendes Ganzes bildet

een op zich zelf staand deel,dat een samenhangend geheel vormt


Einheit,die das gemeinsame Pfand der Gläubiger bildet

algemeenheid van goederen welke het gemeenschappelijke onderpand voor de schludeisers vormt


elektronischer Geschäftsverkehr [ E-Business | E-Commerce | Electronic Commerce | elektronischer Handel | Online-Geschäfte ]

elektronische handel [ cybercommerce | e-commerce | handel via Internet | on-linehandel | virtuele handel ]


Systeme des elektronischen Geschäftsverkehrs

e-handelssystemen | elektronische handelssystemen | internetverkoopsystemen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Das von der Kommission als Teil des Aktionsplans eEurope 2005 eingerichtete europäische Netz für die Unterstützung von KMU beim elektronischen Geschäftsverkehr bildet eine Plattform, auf der die regionalen, nationalen und gemeinschaftlichen Träger von Initiativen zur Förderung des elektronischen Geschäftsverkehrs zusammenkommen, um Erfahrungen aus zutauschen und auf freiwilliger Basis die künftigen politischen Prioritäten und Zielvorgaben zu vereinbaren.

Het Europese ondersteuningsnetwerk voor e-zakendoen voor het MKB, zoals door de Commissie opgericht als onderdeel van het actieplan eEurope 2005, zal een platform bieden om regionale, nationale en Europese initiatieven op het gebied van e-zakendoen bijeen te brengen met het doel de uitwisseling van ervaring te vergemakkelijken en op vrijwillige basis tot overeenstemming te komen over de toekomstige beleidsprioriteiten en -doelstellingen.


Das von der Kommission als Teil des Aktionsplans eEurope 2005 eingerichtete europäische Netz für die Unterstützung von KMU beim elektronischen Geschäftsverkehr bildet eine Plattform, auf der die regionalen, nationalen und gemeinschaftlichen Träger von Initiativen zur Förderung des elektronischen Geschäftsverkehrs zusammenkommen, um Erfahrungen aus zutauschen und auf freiwilliger Basis die künftigen politischen Prioritäten und Zielvorgaben zu vereinbaren.

Het Europese ondersteuningsnetwerk voor e-zakendoen voor het MKB, zoals door de Commissie opgericht als onderdeel van het actieplan eEurope 2005, zal een platform bieden om regionale, nationale en Europese initiatieven op het gebied van e-zakendoen bijeen te brengen met het doel de uitwisseling van ervaring te vergemakkelijken en op vrijwillige basis tot overeenstemming te komen over de toekomstige beleidsprioriteiten en -doelstellingen.


(8) In der Ministererklärung der Bonner Konferenz vom 6. bis 8. Juli 1997 über die Bedeutung globaler Netze für die Informationsgesellschaft wird besonders auf wirtschaftliche Entwicklungen im Zusammenhang mit dem Internet eingegangen; das Papier bildet damit die Grundlage für die weitere Diskussion über Internetinhalte, die Verwaltung des Internet und den elektronischen Geschäftsverkehr.

(8) De ministeriële verklaring van Bonn, die is uitgegeven op de conferentie van 6 tot en met 8 juli 1997 over de rol van mondiale netwerken voor de informatiemaatschappij, heeft speciale aandacht aan de commerciële ontwikkelingen van het internet besteed, en vormt aldus de basis voor permanente discussies over internetinhoud, beheerskwesties en elektronische handel.


Sie bildet jedoch eine Voraussetzung für die erfolgreiche Entwicklung des elektronischen Geschäftsverkehrs und der Informationsgesellschaft generell.

Vertrouwen is echter een belangrijke voorwaarde voor de succesvolle ontwikkeling van e-commerce en de informatiemaatschappij in het algemeen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sie bildet jedoch eine Voraussetzung für die erfolgreiche Entwicklung des elektronischen Geschäftsverkehrs und der Informationsgesellschaft generell.

Vertrouwen is echter een belangrijke voorwaarde voor de succesvolle ontwikkeling van e-commerce en de informatiemaatschappij in het algemeen.


3. verweist darauf, dass es die Richtlinie über den elektronischen Geschäftsverkehr ausdrücklich unterstützt und erinnert die Mitgliedstaaten daran, dass die rechtzeitige Umsetzung dieser Rechtsvorschriften, und zwar dahingehend, dass das Herkunftslandprinzip für Online-Transaktionen gestärkt wird, ohne dass der Geltungsbereich der vereinbarten Ausnahmen ausgeweitet wird, die Basis für einen integrierten europäischen Finanzdienstleistungsmarkt bildet;

3. wijst nogmaals op de krachtige steun van het Parlement voor de richtlijn e-handel en herinnert de lidstaten eraan dat een tijdige omzetting van deze wetgeving, en wel zodanig dat het beginsel van het land van oorsprong wordt versterkt voor online-transacties zonder dat het toepassingsgebied van de overeengekomen afwijkingen wordt uitgebreid, de grondslag vormt voor een geïntegreerde EU-markt voor financiële diensten;


(8) In der Ministererklärung der Bonner Konferenz vom 6. bis 8. Juli 1997 über die Bedeutung globaler Netze für die Informationsgesellschaft wird besonders auf wirtschaftliche Entwicklungen im Zusammenhang mit dem Internet eingegangen; das Papier bildet damit die Grundlage für die weitere Diskussion über Internetinhalte, die Verwaltung des Internet und den elektronischen Geschäftsverkehr.

(8) De ministeriële verklaring van Bonn, die is uitgegeven op de conferentie van 6 tot en met 8 juli 1997 over de rol van mondiale netwerken voor de informatiemaatschappij, heeft speciale aandacht aan de commerciële ontwikkelingen van het internet besteed, en vormt aldus de basis voor permanente discussies over internetinhoud, beheerskwesties en elektronische handel.


40. begrüßt den Vorschlag der Kommission für eine Richtlinie über den elektronischen Geschäftsverkehr und fordert die Kommission auf, sicherzustellen, daß die Entwicklung des Vertrauens der Verbraucher durch den Zugang zu Rechtsmitteln, den Datenschutz und die umfassende Vertretung und Anhörung der Verbraucherverbände die wichtigste Priorität für diesen Bereich bildet;

40. verwelkomt het Commissievoorstel voor een richtlijn inzake elektronische handel en verzoekt de Commissie ervoor te zorgen dat hierbij prioriteit wordt gegeven aan de vergroting van het consumentenvertrouwen door de consument een verhaalsmogelijkheid te geven en voor de bescherming van gegevens en een brede vertegenwoordiging en raadpleging van consumentenorganisaties te zorgen;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geschäftsverkehr bildet eine' ->

Date index: 2024-02-29
w