Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Desktop-Publishing
E-Business
E-Commerce
E-mail
Electronic Commerce
Elektronenröhre
Elektronische Platine
Elektronische Post
Elektronische Publikation
Elektronische Publikationserstellung
Elektronischer Geschäftsverkehr
Elektronischer Handel
Elektronischer Post
Elektronischer Postdienst
Elektronisches Bauelement
Elektronisches Bauteil
Elektronisches Publishing
Elektronisches Verfahren
Expertengruppe Elektronischer Geschäftsverkehr
Halbleiter
Integrierter Schaltkreis
Mikrochip
Mikroprozessor
Online-Geschäfte
Speicherbaustein
Transistor
Webseite für den elektronischen Geschäftsverkehr

Traduction de «elektronischer geschäftsverkehr » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
elektronischer Geschäftsverkehr [ E-Business | E-Commerce | Electronic Commerce | elektronischer Handel | Online-Geschäfte ]

elektronische handel [ cybercommerce | e-commerce | handel via Internet | on-linehandel | virtuele handel ]




E-Commerce | elektronischer Geschäftsverkehr | elektronischer Handel

e-commerce | e-handel | elektronisch zakendoen | elektronische handel


Expertengruppe Elektronischer Geschäftsverkehr

Groep deskundigen inzake elektronische handel


E-Business | elektronischer Geschäftsverkehr

elektronisch zakendoen


Elektronische Post | Elektronischer Post | Elektronischer Postdienst | E-mail

Elektronische berichtendienst | Elektronische post | Elektronische postdienst | E-mail


elektronisches Bauteil [ Elektronenröhre | elektronische Platine | elektronisches Bauelement | Halbleiter | integrierter Schaltkreis | Mikrochip | Mikroprozessor | Speicherbaustein | Transistor ]

elektronisch onderdeel [ chip | elektronenbuis | geheugencomponent | geïntegreerd circuit | halfgeleider | microprocessor | transistor ]


elektronische Publikation [ Desktop-Publishing | elektronische Publikationserstellung | elektronisches Publishing ]

elektronisch publiceren [ elektronische uitgeverij ]


Webseite für den elektronischen Geschäftsverkehr

website waarop handel wordt gedreven


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Code Zusammenfassung: Verbraucher / Verbraucherschutz / Elektronischer Geschäftsverkehr Unternehmen / Industrie / Wirtschaftszweige / E-commerce Binnenmarkt / Gemeinsamer Markt für Dienstleistungen / Finanzdienstleistungen: Bankwesen / Informationsgesellschaft Informationsgesellschaft / Interaktion der Informationsgesellschaft mit bestimmten Politikbereichen / Nutzung der IKT für den elektronischen Geschäftsverkehr

Code samenvatting: Consumentenbeleid / Consumentenbescherming / Elektronische handel Ondernemingen / Industrie / Industriële sectoren / E-handel Interne markt / De interne dienstenmarkt / SECTORIËLE BEPALINGEN / Informatiemaatschappij Informatiemaatschappij / Wisselwerking tussen de informatiemaatschappij en bepaalde beleidsdomeinen / Gebruik van ICT voor elektronische handel


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - l24204 - EN // Elektronischer Geschäftsverkehr – einheitliche EU-Vorschriften

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - l24204 - EN // E-handel — standaardregels binnen de EU


Z. in der Erwägung, dass der Zugang zu erschwinglichen, zuverlässigen und qualitativ hochwertigen Postdiensten in der gesamten Europäischen Union bei der Verwirklichung eines funktionsfähigen Binnenmarkts für den elektronischen Handel eine Priorität darstellt; unter Hinweis darauf, dass die gegenwärtigen vertikalen Vertriebsvereinbarungen oft herangezogen werden, um den Online-Absatz zu unterbinden oder einzuschränken, wodurch den Einzelhändlern der Zugang zu umfassenderen Märkten verwehrt und den Verbrauchern der Anspruch auf eine größere Auswahl und bessere Preise versagt wird, sodass Hindernisse für die Expansion des Handels geschaf ...[+++]

Z. overwegende dat de beschikbaarheid van betaalbare, betrouwbare en kwalitatief hoogstaande postdiensten in de gehele Europese Unie een prioritaire voorwaarde is om een effectieve interne markt voor e-handel tot stand te kunnen brengen; overwegende dat de bestaande verticale distributieovereenkomsten vaak worden gebruikt om onlineverkoop tegen te gaan of te beperken, met als gevolg dat detailhandelaren geen toegang krijgen tot de bredere markt, dat het recht van consumenten op een ruimere keuze en betere prijzen worden ondermijnd en dat er aldus belemmeringen worden gecreëerd voor commerciële expansie; overwegende dat grensoverschrij ...[+++]


Z. in der Erwägung, dass der Zugang zu erschwinglichen, zuverlässigen und qualitativ hochwertigen Postdiensten in der gesamten Europäischen Union bei der Verwirklichung eines funktionsfähigen Binnenmarkts für den elektronischen Handel eine Priorität darstellt; unter Hinweis darauf, dass die gegenwärtigen vertikalen Vertriebsvereinbarungen oft herangezogen werden, um den Online-Absatz zu unterbinden oder einzuschränken, wodurch den Einzelhändlern der Zugang zu umfassenderen Märkten verwehrt und den Verbrauchern der Anspruch auf eine größere Auswahl und bessere Preise versagt wird, sodass Hindernisse für die Expansion des Handels geschaff ...[+++]

Z. overwegende dat de beschikbaarheid van betaalbare, betrouwbare en kwalitatief hoogstaande postdiensten in de gehele Europese Unie een prioritaire voorwaarde is om een effectieve interne markt voor e-handel tot stand te kunnen brengen; overwegende dat de bestaande verticale distributieovereenkomsten vaak worden gebruikt om onlineverkoop tegen te gaan of te beperken, met als gevolg dat detailhandelaren geen toegang krijgen tot de bredere markt, dat het recht van consumenten op een ruimere keuze en betere prijzen worden ondermijnd en dat er aldus belemmeringen worden gecreëerd voor commerciële expansie; overwegende dat grensoverschrijd ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
H. in der Erwägung, dass der grenzübergreifende elektronische Geschäftsverkehr zwischen Unternehmen die Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Unternehmen fördern kann, indem er es ihnen ermöglicht, Waren, Dienstleistungen und Know-how problemlos auf dem gesamten Binnenmarkt zu beschaffen (und damit auch neue größenbedingte Kosteneinsparungen zu erzielen), und dass der grenzübergreifende elektronische Geschäftsverkehr zwischen Unternehmen eine Chance für Firmen und insbesondere KMU darstellt, einen internationalen Kundenstamm zu erlang ...[+++]

H. overwegende dat grensoverschrijdende e-handel tussen bedrijven het concurrentievermogen van Europese ondernemingen kan bevorderen door hun de mogelijkheid te bieden op eenvoudige wijze op de gehele interne markt componenten, diensten en knowhow op te sporen (waarmee tevens nieuwe schaalvoordelen worden gecreëerd), en dat deze handel bedrijven, en met name het mkb, voorts de gelegenheid biedt hun cliëntenbestand te internationaliseren zonder te hoeven investeren in fysieke aanwezigheid in een andere lidstaat,


c) der elektronische Geschäftsverkehr und der Geschäftsverkehr über Mobiltelefon sowie die Technologien zur Absicherung von Transaktionen und Infrastrukturen, die neuen Arbeitsinstrumente und -methoden, die Technologien für Ausbildung und Erziehung einschließlich des Lernens mit elektronischen Hilfsmitteln und die Systeme für das Wissensmanagement in Unternehmen, integrierte Unternehmensführung und elektronische Abwicklung des behördlichen Geschäftsverkehrs, wobei die Bedürfnisse der Nutzer berücksichtigt werden.

c) elektronische en mobiele handel, en technologieën die de veiligheid van transacties en infrastructuur verbeteren, nieuwe instrumenten en nieuwe werkmethoden, technologieën voor opleiding en onderwijs (zoals e-learning) en systemen voor het kapitaliseren van kennis, geïntegreerd ondernemingsbeheer en voor e-overheid, waarbij rekening wordt gehouden met de gebruikersbehoeften.


der elektronische Geschäftsverkehr und der Geschäftsverkehr über Mobiltelefon sowie die Technologien zur Absicherung von Transaktionen und Infrastrukturen, die neuen Arbeitsinstrumente und -methoden, die Technologien für Ausbildung und Erziehung einschließlich des Lernens mit elektronischen Hilfsmitteln und die Systeme für das Wissensmanagement in Unternehmen, integrierte Unternehmensführung und elektronische Abwicklung des behördlichen Geschäftsverkehrs, wobei die Bedürfnisse der Nutzer berücksichtigt werden;

elektronische en mobiele handel, en technologieën die de veiligheid van transacties en infrastructuur verbeteren, nieuwe instrumenten en nieuwe werkmethoden, technologieën voor opleiding en onderwijs (zoals e-learning) en systemen voor het kapitaliseren van kennis, geïntegreerd ondernemingsbeheer voor e-overheid waarbij rekening wordt gehouden met de gebruikersbehoeften;


Mit Schreiben vom 7. Februar 2001 übermittelte die Kommission dem Europäischen Parlament ihre Mitteilung an den Rat und das Europäische Parlament „Elektronischer Geschäftsverkehr und Finanzdienstleistungen“ (KOM(2001)66–2001/2119 (COS)).

Bij schrijven van 7 februari 2001 deed de Commissie haar mededeling over e-handel en financiële diensten (COM(2001) 66 – 2001/2119(COS)) toekomen aan het Parlement.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - l24204 - EN - Elektronischer Geschäftsverkehr – einheitliche EU-Vorschriften

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - l24204 - EN - E-handel — standaardregels binnen de EU


Richtlinie 2000/31/EG – Elektronischer Geschäftsverkehr in der EU

Richtlijn 2000/31/EG — elektronische handel in de EU




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'elektronischer geschäftsverkehr' ->

Date index: 2021-05-29
w