Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DozentIn für Geschichte
Geschichte
Geschichte der EG
Geschichte des Mittelalters
Geschichte des europäischen Einigungswerks
Geschichte lehren
Geschichte unterrichten
Geschichtswissenschaft
Hochschullehrer für Alte Geschichte
Hochschullehrerin für Alte Geschichte
Hochschullehrkraft für Geschichte
KMKG
Königliche Museen für Kunst und Geschichte
Lehrer für Geschichte Sekundarstufe
Lehrkraft für Geschichte Sekundarstufe
Mittlere Geschichte
Schuman-Erklärung
Schuman-Plan
Zentrum für europäische Kultur und Zivilisation

Traduction de «geschichte zivilisation » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


DozentIn für Geschichte | Hochschullehrerin für Alte Geschichte | Hochschullehrer für Alte Geschichte | Hochschullehrkraft für Geschichte

lector geschiedenis | docent geschiedenis hoger onderwijs | docente geschiedenis hoger onderwijs


Lehrer für Geschichte Sekundarstufe | Lehrer/in für Sozialkunde Sekundarstufe | GeschichtelehrerIn für AHS, BHS und NMS | Lehrkraft für Geschichte Sekundarstufe

docent geschiedenis secundair onderwijs | onderwijsgevende geschiedenis voortgezet onderwijs | leerkracht geschiedenis secundair onderwijs | leerkracht geschiedenis voortgezet onderwijs


Geschichte lehren | Geschichte unterrichten

geschiedenis doceren | geschiedenis onderwijzen


Geschichte des europäischen Einigungswerks [ Geschichte der EG | Schuman-Erklärung | Schuman-Plan ]

geschiedenis van Europa [ geschiedenis van de EG | Schumanplan | Schumanverklaring ]


Geschichte des Mittelalters [ mittlere Geschichte ]

geschiedenis van de Middeleeuwen [ middeleeuwen ]


Zentrum für europäische Kultur und Zivilisation

centrum voor de Europese beschaving




Königliche Museen für Kunst und Geschichte | KMKG [Abbr.]

Koninklijke musea voor kunst en geschiedenis | KMKG [Abbr.]


Königliche Museen für Kunst und Geschichte

Koninklijke Musea voor Kunst en Geschiedenis
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der IPCC geht von Leckagemengen von höchstens 1 % in 1000 Jahren aus, einem Zeitraum, der viermal so lang ist wie die gesamte Geschichte der industriellen Zivilisation.

Het IPCC gaat uit van een lekkagerisico van niet meer dan 1% per 1000 jaar, een periode die viermaal zo lang is als de gehele geschiedenis van de industriële revolutie.


2. ist überzeugt, dass die Abschaffung der Todesstrafe für sich genommen für die Länder, die beschlossen haben, die inakzeptable Praxis aufzugeben, ihre Mitbürger und/oder andere Personen zu töten, einen Meilenstein in der Geschichte der menschlichen Zivilisation darstellt;

2. stelt dat afschaffing van de doodstraf als een mijlpaal in de beschavingsgeschiedenis moet worden gezien als landen besluiten om af te zien van deze onaanvaardbare praktijk om hun eigen medeburgers en/of andere personen ter dood te brengen;


1. ist überzeugt, dass die Abschaffung der Todesstrafe für sich genommen für die Länder, die beschließen, die nicht hinnehmbare Praxis aufzugeben, ihre eigenen Bürger und/oder andere Personen zu töten, eine Errungenschaft in der Geschichte der menschlichen Zivilisation darstellt; begrüßt die Fortschritte, die bei der Abschaffung der Todesstrafe weltweit erzielt worden sind;

1. is ervan overtuigd dat de afschaffing van de doodstraf op zich een mijlpaal in de geschiedenis van de menselijke beschaving is voor alle landen die hebben besloten de onaanvaardbare praktijk van het ter dood brengen van hun medeburgers en/of andere personen te beëindigen en is ingenomen met de voortgang die de afschaffing van de doodstraf in de wereld boekt;


9. ersucht die Kommission und die Mitgliedstaaten, im Rahmen der Ausarbeitung der europäischen Forschungsprogramme Projekte zu entwickeln, welche die großen Pfeiler der europäischen Zivilisation betreffen, wie etwa das allgemeine Recht, die Geschichte der Institutionen und der Bildung, die Normen des Zusammenlebens, die sozialen und anthropologischen Verhaltensweisen sowie die künstlerischen Ausdrucksweisen;

9. verzoekt de Commissie en de lidstaten dat in de Europese onderzoeksprogramma's projecten worden opgenomen die de grote onderdelen van de Europese beschaving betreffen, zoals de fundamentele rechtsbeginselen, de geschiedenis van de instellingen en het onderwijs, de normen van de samenleving, de sociale en antropologische praktijken en de artistieke manifestaties;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. ersucht die Kommission und die Mitgliedstaaten, im Rahmen der Ausarbeitung der europäischen Forschungsprogramme jene Projekte zu fördern, welche die großen Pfeiler der europäischen Zivilisation betreffen, wie etwa das allgemeine Recht, die Geschichte der Institutionen und der Bildung, die Normen des Zusammenlebens, die sozialen und anthropologischen Verhaltensweisen sowie die künstlerischen Ausdrucksweisen;

9. verzoekt de Commissie en de lidstaten dat in de Europese onderzoeksprogramma's projecten worden opgenomen die de grote onderdelen van de Europese beschaving betreffen, zoals het gemeenschappelijk recht, de geschiedenis van de instellingen en het onderwijs, de normen van de samenleving, de sociale en antropologische praktijken en de artistieke manifestaties;


1.1. Die Republik Malta ist eine parlamentarische Demokratie, die auf eine lange und bewegte Geschichte zurückblickt, in der die Malteser aufgrund ihrer strategisch günstigen Ausgangslage im Mittelmeerraum eine Schlüsselrolle bei der Entwicklung der europäischen Zivilisation spielten.

1.1. Malta is een parlementaire democratie met een lang en veelbewogen verleden. Door zijn strategische ligging in de Middellandse Zee heeft het een cruciale rol gespeeld in de Europese geschiedenis.


w