Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DozentIn für Geschichte
Geschichte
Geschichte der EG
Geschichte des Mittelalters
Geschichte des europäischen Einigungswerks
Geschichte lehren
Geschichte unterrichten
Geschichtswissenschaft
Grundsatz des gemeinsamen Erbes der Menschheit
Hochschullehrer für Alte Geschichte
Hochschullehrerin für Alte Geschichte
Hochschullehrkraft für Geschichte
Königliche Museen für Kunst und Geschichte
Lehrer für Geschichte Sekundarstufe
Lehrkraft für Geschichte Sekundarstufe
Mittlere Geschichte
Schuman-Erklärung
Schuman-Plan
Verbrechen gegen die Menschheit
Verbrechen gegen die Menschlichkeit

Traduction de «geschichte menschheit » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


DozentIn für Geschichte | Hochschullehrerin für Alte Geschichte | Hochschullehrer für Alte Geschichte | Hochschullehrkraft für Geschichte

lector geschiedenis | docent geschiedenis hoger onderwijs | docente geschiedenis hoger onderwijs


Geschichte lehren | Geschichte unterrichten

geschiedenis doceren | geschiedenis onderwijzen


Lehrer für Geschichte Sekundarstufe | Lehrer/in für Sozialkunde Sekundarstufe | GeschichtelehrerIn für AHS, BHS und NMS | Lehrkraft für Geschichte Sekundarstufe

docent geschiedenis secundair onderwijs | onderwijsgevende geschiedenis voortgezet onderwijs | leerkracht geschiedenis secundair onderwijs | leerkracht geschiedenis voortgezet onderwijs


Geschichte des europäischen Einigungswerks [ Geschichte der EG | Schuman-Erklärung | Schuman-Plan ]

geschiedenis van Europa [ geschiedenis van de EG | Schumanplan | Schumanverklaring ]


Geschichte des Mittelalters [ mittlere Geschichte ]

geschiedenis van de Middeleeuwen [ middeleeuwen ]


Verbrechen gegen die Menschheit | Verbrechen gegen die Menschlichkeit

misdrijf tegen de menselijkheid


Verbrechen gegen den Frieden und die Sicherheit der Menschheit

misdrijf tegen de vrede en de veiligheid van de mensheid


Grundsatz des gemeinsamen Erbes der Menschheit

beginsel van gemeenschappelijk erfgoed van de mensheid


Königliche Museen für Kunst und Geschichte

Koninklijke Musea voor Kunst en Geschiedenis
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Initiative will einen der unüberwindbarsten Grenzstreifen in der Geschichte der Menschheit (den Eisernen Vorhang) zu einem „grünen Band“ und somit zu einem Symbol für Eintracht machen und durch Erhaltung und Schutz einiger der eindrucksvollsten und empfindlichsten Landschaften Europas grenzüberschreitende Zusammenarbeit gewährleisten.

Het transformeert een van de meest verdeeldheid brengende grenzen in de menselijke geschiedenis (het IJzeren Gordijn) tot een symbool voor verzoening en grensoverschrijdende samenwerking door het behouden en beschermen van een aantal van Europa’s meest indrukwekkende en kwetsbare landschappen.


weist erneut auf den wesentlichen Beitrag des humanitären Völkerrechts zur modernen Geschichte der Menschheit hin und fordert alle Mitgliedstaaten der Vereinten Nationen auf, die Gelegenheit des Weltgipfels für humanitäre Hilfe zu nutzen, um den zentralen Charakter des humanitären Völkerrechts und den Schutz, den es bietet, zu bekräftigen.

bevestigt opnieuw de fundamentele bijdrage van het internationaal humanitair recht aan de moderne geschiedenis van de mensheid en verzoekt alle staten die lid zijn van de VN de humanitaire wereldtop (WHS) te benutten om de spilfunctie van het internationaal humanitair recht en de bescherming die het biedt, nogmaals te bevestigen.


Dies ist die schlimmste Katastrophe in der Geschichte Haitis und eine der schlimmsten in der Geschichte der Menschheit.

Dit is de ergste ramp in de geschiedenis van Haïti, en een van de ergste in de geschiedenis van de mensheid.


Trotz all dem, was wir gehört haben, handelt es sich hier nicht um die wichtigsten Verhandlungen in der Geschichte der Menschheit, und in Wahrheit hängt die Zukunft der Menschheit nicht von diesen Verhandlungen ab, wie einige Abgeordnete behaupten.

In tegenstelling tot wat we hier eerder hebben gehoord, zijn dit niet de belangrijkste onderhandelingen in de geschiedenis van de mensheid. Het spreekt vanzelf dat de toekomst van de mensheid evenmin afhankelijk is van deze onderhandelingen, hoewel sommige collega's dat beweren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (PT) Vorbei sind die Tage, als die Geschichte der Menschheit noch eine Geschichte des Überlebens in einer feindlich gesinnten Natur war.

− (PT) Het is al lang geleden dat de geschiedenis van de mens een geschiedenis van overleven was te midden van de tegenslagen van de natuur.


Die Barbarei des transatlantischen Sklavenhandels war beispiellos in der Geschichte der Menschheit wegen ihres Ausmaßes, ihres organisierten Charakters und insbesondere weil ihren Opfern die Menschenwürde genommen wurde.

In de geschiedenis van de mensheid neemt de barbaarse trans-Atlantische slavenhandel een bijzondere plaats in door zijn omvang, het georganiseerde karakter ervan en vooral doordat de menselijke waardigheid van de slachtoffers werd ontkend.


Zum ersten Mal in der Geschichte der Europäischen Union, ja in der Geschichte der Menschheit, werden sich Staaten – wenn es sich auch nur um einen begrenzten Bereich handelt – auf gegenseitige und vollständige Anerkennung aller rechtlicher Wirkungen von gerichtlichen Entscheidungen in Strafsachen einigen, sodass Entscheidungen von Justizbehörden eines Staates von den Behörden eines anderen Staates akzeptiert und automatisch vollstreckt werden.

Voor het eerst in de geschiedenis van de Europese Unie en in de geschiedenis van de mensheid staat een aantal landen op het punt een akkoord te bereiken over wederzijdse en volledige erkenning van alle rechtsgevolgen van strafrechtelijke besluiten genomen door de gerechtelijke autoriteiten van één van deze landen.


Hierbei handelt es sich um eines der beschämendsten und abstoßendsten Kapitel in der Geschichte der Menschheit.

Zij vormen de meest onterende en afschuwwekkende hoofdstukken uit de geschiedenis van de mensheid.


Zum ersten Mal in der Geschichte der Europäischen Union, ja in der Geschichte der Menschheit, werden sich Staaten – wenn es sich auch nur um einen begrenzten Bereich handelt – auf gegenseitige und vollständige Anerkennung aller rechtlicher Wirkungen von gerichtlichen Entscheidungen in Strafsachen einigen, sodass Entscheidungen von Justizbehörden eines Staates von den Behörden eines anderen Staates akzeptiert und automatisch vollstreckt werden.

Voor het eerst in de geschiedenis van de Europese Unie en van de mensheid worden staten het eens over volledige wederzijdse erkenning van alle rechtsgevolgen van justitiële beslissingen in strafzaken. Beslissingen die zijn genomen door rechtscolleges van een bepaalde staat worden automatisch geaccepteerd en uitgevoerd door de autoriteiten van de andere staat.


Die Schule macht dem Kind deutlich, inwiefern die heutigen wirtschaftlichen und sozialen Veränderungen ihren Ursprung in der Geschichte der Menschheit und in der jüngsten wissenschaftlichen und technologischen Entwicklung haben.

De school maakt het voor het kind duidelijk in hoeverre de huidige economische en sociale veranderingen hun oorsprong vinden in de geschiedenis van de mensheid en in de recente wetenschappelijke en technologische ontwikkeling.


w