Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gesamtheit ihrer politiken » (Allemand → Néerlandais) :

Das Programm in seiner Gesamtheit wie auch die einzelnen Aktionen bedürften einer stärkeren Sichtbarkeit und Hervorhebung der erreichten Ergebnisse unter Berücksichtigung ihrer Wirkung auf die Jugendlichen, die Organisationen und die nationalen Politiken.

Het programma als geheel en de afzonderlijke acties moeten een grotere zichtbaarheid krijgen en de resultaten ervan moeten optimaal worden benut, gezien het effect ervan op jongeren, organisaties en het nationale beleid.


Ich fordere deshalb den Rat, die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, dem Kampf gegen Hunger höchste Priorität in der Gesamtheit der Politiken, der Agenden und Strategien einzuräumen und auch über neue Methoden und neue Formen nachzudenken, wie beispielsweise die food sovereignty, damit letztendlich diejenigen, die Land bewirtschaften, auch mehr Gestaltungskraft und Einfluss auf die Versorgung ihrer eigenen Bevölkerung in ihren Regionen haben.

Ik roep daarom de Raad, de Commissie en de lidstaten op om de strijd tegen de honger de allerhoogste prioriteit te geven en er bij al hun beleid, agenda's en strategieën rekening mee te houden. Maar ik vraag hen ook na te denken over nieuwe methoden en vormen, zoals voedselsoevereiniteit, zodat uiteindelijk de mensen die het land bewerken ook meer invloed krijgen op de voedselvoorziening in eigen land.


F. in der Erwägung, dass der Umweltschutz in der Prioritätenliste der EU oben angesiedelt ist und die Kommission folglich dieses Ziel bei der Gesamtheit ihrer Politiken gegenüber Entwicklungsländern mitberücksichtigen muss,

F. overwegende dat de bescherming van het milieu één van de prioriteiten van de EU is en dat de Commissie derhalve met deze doelstelling rekening behoort te houden in al haar beleid jegens ontwikkelingslanden,


F. in der Erwägung, dass der Umweltschutz in der Prioritätenliste der Europäischen Union oben angesiedelt ist und die Kommission folglich dieses Ziel bei der Gesamtheit ihrer Politiken in Bezug auf Entwicklungsländer mitberücksichtigen muss,

F. overwegende dat demilieubescherming één van de prioriteiten van de EU is en dat de Commissie derhalve met deze doelstelling rekening behoort te houden in al haar beleid met betrekking tot ontwikkelingslanden,


Demgegenüber können sich unmittelbar betroffene Einzelne vor nationalen Gerichten auf die NEC-Richtlinie berufen, um zu verlangen, dass die Mitgliedstaaten während des Übergangszeitraums vom 27. November 2002 bis 31. Dezember 2010 im Rahmen nationaler Programme angemessene und schlüssige Politiken und Maßnahmen einführen oder planen, die in ihrer Gesamtheit geeignet sind, die Emissionen dieser Schadstoffe derart zu vermindern, dass die mit dieser Richtlinie festgelegten nationalen Höchstmengen spätestens Ende 20 ...[+++]

Daarentegen kunnen rechtstreeks getroffen particulieren voor de nationale rechterlijke instanties de NEC-richtlijn inroepen om te vorderen dat de lidstaten gedurende de overgangsperiode van 27 november 2002 tot en met 31 december 2010 in het kader van nationale programma’s passende en samenhangende beleidsopties en maatregelen vaststellen of plannen, die in hun geheel genomen geschikt zijn om de emissies van die verontreinigende stoffen te beperken, zodat uiterlijk eind 2010 aan de in die richtlijn vastgestelde nationale plafonds wordt voldaan, en de daartoe opgestelde programma’s voor het publiek en de relevante organisaties beschikbaar ...[+++]


Er stellt jedoch fest, dass die Mitgliedstaaten die sich aus dieser NEC Richtlinie ergebende Verpflichtung zu beachten haben, im Rahmen nationaler Programme geeignete und schlüssige Politiken und Maßnahmen einzuführen oder zu planen, die in ihrer Gesamtheit geeignet sind, die Emissionen insbesondere dieser Schadstoffe zu vermindern.

Het preciseert evenwel dat de lidstaten zich moeten houden aan de uit die NEC-richtlijn voortvloeiende verplichting om in het kader van nationale programma’s passende en samenhangende beleidsopties en maatregelen vast te stellen of te plannen, die in hun geheel genomen geschikt zijn om de emissies van met name die verontreinigende stoffen te beperken.


11. dringt bei der Kommission und den Mitgliedstaaten darauf, Roma-Organisationen, vor allem solche, in denen Frauen mitwirken, an Entscheidungsprozessen zu beteiligen und Gemeinschaften in ihrer Gesamtheit in die Umsetzung spezifischer Politiken zu einzubeziehen;

11. dringt er bij de Europese Commissie en de lidstaten op aan om verenigingen van zigeuners/Roma - en vooral van zigeuner-/Romavrouwen - in de besluitvormingsprocessen te betrekken, en in de uitvoering van bepaalde beleidsvormen de volledige gemeenschappen als zodanig;


Daher muss ein Gleichgewicht zwischen den Asylpolitiken in ihrer Gesamtheit, den zur Bekämpfung der illegalen Einwanderung entwickelten Politiken und den Politiken betreffend die geplante Einwanderung gefunden werden.

Er dient derhalve een evenwicht tot stand te worden gebracht tussen het asielbeleid als zodanig, het beleid dat ontwikkeld wordt ter bestrijding van illegale immigratie en het beleid betreffende geplande migratie.


Ganzheitlicher Ansatz: Die Entwicklung von Politiken und die Erbringung von Dienstleistungen sollte in integrierter Weise erfolgen, damit die Bedürfnisse der Menschen in ihrer Gesamtheit und nicht nur entsprechend dem jeweiligen organisatorischen Zuständigkeitsbereich berücksichtigt werden können.

Holistische aanpak: de ontwikkeling van beleid en uitvoering van diensten zou op een geïntegreerde wijze moeten plaatsvinden die aansluit op de totale behoeften van de mens in plaats van op een organisatorische afbakening aan te sluiten;


sicherzustellen, dass in jedem Länderstrategiepapier in einem Abschnitt über die Kohärenz die Auswirkungen der verschiedenen Gemeinschaftspolitiken evaluiert werden und dabei darauf geachtet wird, dass diese Politiken in ihrer Gesamtheit der Integration der Länder in die Weltwirtschaft förderlich sind;

- erop toe te zien dat er in elk van de strategiedocumenten per land bepalingen voorkomen over samenhang, waarmee de gevolgen van de verschillende communautaire beleidsonderdelen worden geëvalueerd, en zodanig op te treden dat al deze beleidsonderdelen tezamen de integratie van het ontwikkelingsland in de wereldeconomie bevorderen;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gesamtheit ihrer politiken' ->

Date index: 2024-01-06
w