Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gesamten zug geändert wird " (Duits → Nederlands) :

Die Anforderungen in Abschnitt 4.2.2.1.2 in Bezug auf die Abmessungen von Vorrangsitzen und des Umfelds sind nur dann zu erfüllen, wenn im gesamten Zug die Sitzanordnung geändert wird und dadurch die bestehende Kapazität des Zuges nicht verringert werden muss.

Conformiteit met de eisen van punt 4.2.2.1.2 inzake de afmetingen van gereserveerde zitplaatsen en de ruimte eromheen is uitsluitend verplicht wanneer de indeling van de zitplaatsen voor een complete trein wordt veranderd en dit kan worden gerealiseerd zonder de huidige capaciteit van de trein te verminderen.


Die Anforderungen in Abschnitt 4.2.2.6 sind nur dann zu erfüllen, wenn im gesamten Fahrzeug die Sitzanordnung geändert wird und ein Rollstuhlplatz vorhanden ist.

Conformiteit met de eisen van punt 4.2.2.6 is slechts verplicht wanneer de indeling van de zitplaatsen van een compleet voertuig wordt veranderd en een rolstoelplaats wordt aangebracht.


Insbesondere wird der Titel der Maßnahme neugefasst; im gesamten Wortlaut wird der Begriff „Fernsehen“ durch den Begriff „lineare Fernsehdienste“ ersetzt; geändert wird die Begriffsbestimmung des „Veranstalters“ solcher Dienste, der exklusive Übertragungsrechte in Bezug auf ein Ereignis von erheblicher Bedeutung ausübt (ohne d ...[+++]

In het bijzonder zijn de volgende wijzigingen aangebracht: vervanging van de titel van de maatregel; vervanging in de hele tekst van de term „televisieomroep” door de term „lineaire televisiediensten”; wijziging van de definitie van „uitgever”, die een exclusiviteitsrecht op uitzending uitoefent dat hij verworven heeft voor een evenement van het hoogste belang (door deze terminologische wijziging wordt de maatregel echter niet uitgebreid naar andere dan de in de maatregelen waarvan de Commissie oorspronkelijk in kennis is gesteld bedoelde uitgevers) ...[+++]


Die Einhaltung der Anforderungen in Abschnitt 4.2.2.2 im Hinblick auf die Bereitstellung von Behindertensitzen ist nur dann verpflichtend, wenn die Sitzplatzanordnung im gesamten Zug geändert wird und diese Anforderung ohne Reduzierung der bestehenden Kapazität des Zuges erfüllt werden kann.

Het voldoen aan de eisen van artikel 4.2.2.2 ten aanzien van gereserveerde zitplaatsen is uitsluitend verplicht wanneer de indeling van de zitplaatsen voor de complete trein veranderd wordt en conformiteit bereikt kan worden zonder de treincapaciteit te verminderen.


Die Annahme der neuen Richtlinie, mit der die Richtlinie 2000/25/EG über Maßnahmen zur Bekämpfung der Emission von Schadstoffen aus Motoren für land- und forstwirtschaftliche Zug­maschinen geändert wird, erfolgt im Anschluss an eine Einigung in erster Lesung mit den Euro­päischen Parlament.

De aanneming van de nieuwe richtlijn, die een wijziging inhoudt van Richtlijn 2000/25/EG inzake maatregelen tegen de uitstoot van verontreinigingen door motoren bestemd voor van landbouw- of bosbouwtrekkers, volgt op een akkoord in eerste lezing met het Europees Parlement.


Die Einhaltung der Anforderungen in Abschnitt 4.2.2.7 ist nur dann verpflichtend, wenn die Sitzplatzanordnung im gesamten Fahrzeug geändert und ein Rollstuhlplatz vorgesehen wird.

Conformiteit met de eisen van artikel 4.2.2.7 is uitsluitend verplicht wanneer de indeling van de zitplaatsen van het complete voertuig wordt veranderd en een rolstoelplaats wordt aangebracht.


22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung zur endgültigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Huy-Waremme zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in der Gemarkung Hannut in Erweiterung des bestehenden gemischten Gewerbegebiets (Karte 41/1S) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Auf Grund des Entwicklungsschemas des regionalen Raums (SDER), das von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedet wurde; Auf Gru ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Hoei-Borgworm met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Hannuit, in uitbreiding van de bestaande bedrijfsruimte(blad 41/1S) De Waalse Regering, Gelet op het Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 20 november 1981 tot vaststelling van het gewestplan Hoei-Borgworm, o.a. gewijzigd door het besluit van de Waalse Gewestexecutieve ...[+++]


Aufbauend auf der politischen Einigung, die auf der informellen Tagung des Rates (Wirtschaft und Finanzen) vom 12. September 1999 in Turku über eine Liste der arbeitsintensiven Dienstleistungen, auf die ein ermäßigter MWSt-Satz angewandt werden kann, zustande kam, erzielte der Rat eine endgültige Einigung über den gesamten Text des Richtlinienentwurfs, mit dem die Richtlinie 77/388/EWG wie folgt geändert wird:

Ten vervolge op het tijdens de informele ECOFIN-zitting op 12 september 1999 in Turku bereikte politiek akkoord over een lijst van zeer arbeidsintensieve diensten die voor een verlaagd BTW-tarief in aanmerking komen, hechtte de Raad thans zijn definitieve goedkeuring aan de volledige tekst van de ontwerp-richtlijn die Richtlijn 77/388/EEG als volgt wijzigt:


Der Rat wird weiterhin zügig auf eine Einigung über Änderungen der Geldwäsche-Richtlinie hinarbeiten und fordert die Kommission eindringlich auf, geänderte Vorschläge zur Änderung der OGAW-Richtlinie, Vorschläge für eine einheit-liche Zulassung von Emittenten (Prospekt-Richtlinie), eine neue Strategie im Bereich des Rech-nungswesens für eine bessere Vergleichbarkeit der Bilanzen von börsennotierten Gesellschaften in der gesamten Union und Maßnahmen zur ...[+++]

De Raad zal vaart zetten achter zijn streven om overeenstemming te bereiken over de wijzigingen in de richtlijn betreffende het witwassen van geld en dringt er bij de Commissie op aan gewijzigde voorstellen in te dienen tot wijziging van de richtlijn betreffende icbe's, voorstellen voor één enkele vergunning voor uitgevende instellingen (richtlijn toelatingsprospectus), een nieuwe strategie voor de verslaglegging om de vergelijkbaarheid van financiële verslagen van beursgenoteerde vennootschappen in de gehele Unie te verbeteren, en maatregelen ter bevordering van het vertrouwen van de consument in financiële diensten, waaronder verkoop o ...[+++]


- Artikel 1 wird wie folgt geändert: " . Schienenfahrzeugen, landwirtschaftlichen Zug- und Arbeitsmaschinen und fahrbaren Maschinen ".

- artikel 1 wordt aan het eind als volgt gelezen: " . rails bewegen, landbouw- en bosbouwtrekkers en alle mobiele machines".


w