Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adoption
Adoptivfamilie
An Eides statt erklären
Annahme an Kindes Statt
Hingabe an Erfüllungs Statt
Hingabe an Zahlungs Statt
Hingabe an Zahlungs statt
Historische Stätte
Umfangreiche oder bedeutende Stätte

Vertaling van "gesamten eu statt " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
die Wahlen finden im gesamten Gebiet der Gemeinschaft statt

de verkiezingen vinden plaats in de gehele Gemeenschap


die Deposition von Partikeln findet im gesamten Bereich der Atemwege statt

stofdeeltjes kunnen over het gehele oppervlak van de luchtwegen worden afgezet


Hingabe an Erfüllungs Statt | Hingabe an Zahlungs Statt

datio in solutum | inbetalinggeving




umfangreiche oder bedeutende Stätte

site van grote omvang of belang






Adoption [ Adoptivfamilie | Annahme an Kindes Statt ]

adoptie [ adoptiefouders ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die CEPOL ist kein Ausbildungsinstitut im herkömmlichen Sinne – die Schulungen finden in der gesamten EU statt und werden hauptsächlich von einem Netz nationaler Fortbildungseinrichtungen für Polizeibeamte durchgeführt.

Cepol is echter geen opleidingsinstituut in traditionele zin. De cursussen worden namelijk in de hele EU gegeven en worden veelal aangeboden via een netwerk bestaande uit nationale politieopleidingscentra.


Im gesamten Text sollte der Begriff „Fahrzeug(e)“ statt des an einigen Stellen verwendeten Begriffs „Eisenbahnfahrzeug(e)“ verwendet werden.

De term „voertuig(en)” moet in de hele tekst worden gebruikt, en niet de term „spoorvoertuig(en)”, die op sommige plaatsen voorkomt.


Vom 5. -7. Juni 2001 fand in Brüssel eine öffentliche Anhörung statt, an der rund 400 Vertreter des gesamten Sektors sowie anderer von dieser Politik betroffener Kreise teilnahmen.

Op 5 en 7 juni 2001 is in Brussel een openbare zitting gehouden.


In der Erwägung, dass was den Menhir "a Djèyi" betrifft, es nicht möglich war, den ministeriellen Erlass vom 4. Februar 2014 zu dessen Eintragung in die Denkmalliste als "Denkmal" und zur Eintragung als "Stätte" des gesamten Megalithfelds von Wéris, dem er gehört, der Plan-Umweltverträglichkeitsstudie beizufügen, da diese Studie früher als der Erlass verfasst wurde: dass wie in diesem Erlass erwähnt, die aufgeführten Sonderbedingungen über die Verbote (insbesondere das Verbot zur Eröffnung eines Steinbruchs), die auf die in dem Umkreis der "Stätte" liegenden Gelände anwendbar sind, nicht auf den Umkreis der Revision des Sektorenplans an ...[+++]

Overwegende dat het, wat de menhir « a Djèyi » betreft, onmogelijk was, het ministerieel besluit van 4 februari 2014 - tot opname ervan op de monumentenlijst en tot bescherming ervan en van het megalietenveld van Wéris als geheel, waar de menhir deel van uitmaakt - bij het effectenonderzoek voor het gewestplan te voegen daar bedoeld onderzoek van een vroegere datum is; dat de uitgewerkte bijzondere voorwaarden betreffende de verbodsbepalingen (met name opening van een steengroeve), zoals van toepassing op de gronden die deel uitmaken van de omtrek van de "locatie", zoals bepaald in dat besluit, niet van toepassing zijn op de herzienings ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Am 30. Mai 2013 fand die letzte der Sitzungen der nationalen Projektmanager (NPM) in den Mitgliedsaaten statt, die von der Kommission regelmäßig abgehalten wurden, um einen eingehenden Informationsaustausch über alle für den Stand des gesamten Projekts relevanten Tätigkeiten zu ermöglichen.

De nationale projectmanagers (NPM) van de lidstaten, die regelmatig op initiatief van de Commissie bijeenkwamen om uitvoerige informatie uit te wisselen over alle activiteiten die met de algemene status van het project samenhangen, deden dat voor het laatst op 30 mei 2013.


9. begrüßt den regionalen Ansatz, für den sich die Inselländer im Pazifik bei der Bewirtschaftung der Thunfischbestände in ihrer Region entschieden haben, und ermutigt die Europäische Union, zukünftige Verhandlungen über Thunfischfangabkommen mit der gesamten Region statt mit Einzelstaaten zu führen;

9. verheugt zich over de regionale aanpak door de eilandstaten in de Stille Oceaan van het beheer van de tonijnvisserij in hun regio, en spoort de EU ertoe aan om niet met afzonderlijke staten, maar met de gehele regio over de sluiting van overeenkomsten inzake tonijnvisserij te onderhandelen;


9. begrüßt den regionalen Ansatz, für den sich die Inselländer im Pazifik bei der Bewirtschaftung der Thunfischbestände in ihrer Region entschieden haben, und ermutigt die Europäische Union, zukünftige Verhandlungen über Thunfischfangabkommen mit der gesamten Region statt mit Einzelstaaten zu führen;

9. verheugt zich over de regionale aanpak door de eilandstaten in de Stille Oceaan van het beheer van de tonijnvisserij in hun regio, en spoort de EU ertoe aan om niet met afzonderlijke staten, maar met de gehele regio over de sluiting van overeenkomsten inzake tonijnvisserij te onderhandelen;


8. begrüßt den regionalen Ansatz, für den sich die pazifischen Inselländer bei der Bewirtschaftung der Thunfischbestände in ihrer Region entschieden haben, und ermutigt die EU, Verhandlungen über Thunfischfangabkommen mit der gesamten Region statt mit Einzelstaaten zu führen;

8. verheugt zich over de regionale aanpak door de eilandstaten in de Stille Oceaan van het beheer van de tonijnvisserij in hun regio, en spoort de EU ertoe aan om niet met afzonderlijke staten, maar met de gehele regio over de sluiting van overeenkomsten inzake tonijnvisserij te onderhandelen;


Welche Maßnahmen plant die Kommission, um die archäologische Stätte Vergina sowie die Umwelt in der gesamten Region zu schützen, vor allem unter Berücksichtigung der Tatsache, dass dieses Gebiet als Region von außerordentlicher Naturschönheit in das europäische Naturschutzprogramm Natura 2000 integriert wurde?

Welke maatregelen denkt de Commissie te nemen om de archeologische site van Vergina te beschermen evenals het milieu in de ruimere regio, aangezien dit gebied opgenomen is in het Europees natuurbeschermingsprogramma Natura 2000, waarin het gekwalificeerd is als een gebied "met bijzondere natuurwaarde"?


Außerdem war es besonders im traditionellen Handel und Handwerk Teil der Geschäftsstrategie, den gesamten Produktionsprozess einschließlich der Komponenten im eigenen Betrieb zu belassen, statt Teile davon an Fremdfirmen zu vergeben.

Bovendien is het altijd onderdeel van de bedrijfsstrategie geweest, met name in traditionele branches en ambachten, om het gehele productieproces, met inbegrip van onderdelen, binnen het bedrijf te houden, veeleer dan delen ervan uit te besteden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gesamten eu statt' ->

Date index: 2025-04-08
w