Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gesamte wirtschaft erzielt werden " (Duits → Nederlands) :

Mit nutzerorientierten Breitbanddiensten können daher erhebliche gesellschaftliche Vorteile und Produktivitätsgewinne für die gesamte Wirtschaft erzielt werden.

Gebruikersgerichte mobiele breedbanddiensten kunnen derhalve worden benut om aanzienlijke maatschappelijke voordelen en productiviteitswinst voor de gehele economie op te leveren.


Mit ihrer Hilfe kann die lokale Wirtschaft belebt werden, können neue Aktivitäten gefördert, neue und nachhaltige Arbeitsplätze geschaffen, bedeutende externe Effekte auf andere Branchen erzielt und die Attraktivität der Regionen und Städte gesteigert werden.[7] Die Kreativbranchen sind also Katalysatoren für den Strukturwandel ...[+++]

Zij kunnen de lokale economieën nieuw leven helpen inblazen, nieuwe activiteiten stimuleren, nieuwe en duurzame banen creëren, belangrijke spill-overeffecten op andere industrieën hebben en de aantrekkelijkheid van regio's en steden vergroten[7]. Creatieve industrieën zijn daarom katalysatoren voor structurele veranderingen in veel industriezones en plattelandsgebieden, die het potentieel bezitten om hun economieën te verjongen en bij te dragen tot een verandering van het publieke imago van de regio's.


Das Einzelziel "Verbreitung von Exzellenz und Ausweitung der Beteiligung" besteht darin, das Potenzial des europäischen Pools an Talenten auszuschöpfen und dafür zu sorgen, dass die Vorteile einer innovationsgesteuerten Wirtschaft maximiert und im Einklang mit dem Exzellenzprinzip umfassend über die gesamte Union verteilt werden.

De specifieke doelstelling "Excellentie verspreiden en deelname verbreden" bestaat erin het potentieel van het in Europa aanwezig talent te benutten en ervoor te zorgen dat de voordelen van een door innovatie aangestuurde economie geoptimaliseerd worden en eerlijk verdeeld worden over de gehele Unie overeenkomstig het beginsel van excellentie.


Das Einzelziel besteht darin, das Potenzial des europäischen Pools an Talenten auszuschöpfen und dafür zu sorgen, dass die Vorteile einer innovationsgesteuerten Wirtschaft maximiert und im Einklang mit dem Exzellenzprinzip umfassend über die gesamte Union verteilt werden.

De specifieke doelstelling bestaat erin het potentieel van het in Europa aanwezige talent ten volle te benutten en ervoor te zorgen dat de voordelen van een door innovatie aangestuurde economie geoptimaliseerd worden en breed verdeeld worden over de hele Unie overeenkomstig het beginsel van topkwaliteit.


In der Mitteilung werden einige Initiativen erwähnt, durch die für ein modernes Regelungsumfeld geworben werden soll, das Potenzial dieser Sektoren hinsichtlich Wettbewerbsfähigkeit und Ausfuhr gestärkt werden soll und die Spillover-Effekte auf die gesamte Wirtschaft maximiert werden sollen.

In deze mededeling wordt een aantal initiatieven genoemd die erop gericht zijn een modern regelgevingskader te bevorderen, het concurrentie- en exportpotentieel van deze sectoren te versterken en om de positieve gevolgen voor de gehele economie te maximaliseren.


Was wir sagen, dass die Löhne nicht automatisch mit der Inflation anwachsen dürfen, sondern dass die Lohnentwicklung Rücksicht nehmen muss auf die Produktivitätsgewinne, die in der Wirtschaft erzielt werden und die Löhne dementsprechend auch inflationslos angehoben werden können.

Wat wij zeggen is dat de lonen niet automatisch met de inflatie mogen meegroeien, maar dat de loonontwikkeling rekening moet houden met de productiviteitswinst die in de economie wordt bereikt en dat de lonen dienovereenkomstig ook zonder inflatie verhoogd kunnen worden.


12. betont die Notwendigkeit, Forschung, Wissenstransfer und Öko-Innovation im Bereich der Technologien für Energieeffizienz voranzutreiben, indem Investitionen, der Austausch bewährter Verfahren und der Technologietransfer gefördert werden, wodurch letztlich das Wirtschaftswachstum erhöht, die Beschäftigungslage verbessert und ein Vergleichsvorteil für die europäische Wirtschaft erzielt werden kann und somit ein Beitrag zur Verwirklichung der Ziele der Lissabon- ...[+++]

12. legt de nadruk op de noodzaak, het onderzoek, de kennisoverdracht en de ecologische innovatie op het gebied van hoogwaardige technologieën op energiegebied te bevorderen, door investeringen, de uitwisseling van optimale werkwijzen en de technologieoverdracht aan te moedigen, hetgeen de economische groei kan bevorderen, voor meer werkgelegenheid kan zorgen en de Europese economie een comparatief voordeel kan opleveren, en zo dus een bijdrage kan leveren aan het verwezenlijken van de doelstellingen van de Lissabon-strategie; onderstreept de rol van het zevende kaderprogramma voor onderzoek en andere communautaire financiële instrument ...[+++]


Durch ein koordiniertes Vorgehen könnten Chancen besser aufgezeigt, Investitionen gebündelt und wirtschaftliche Vorteile für die gesamte Branche erzielt und zudem Energieeffizienzziele besser erreicht werden.

Een gecoördineerde aanpak zou leiden tot beter zichtbare kansen, gerichtere investeringen en economische voordelen voor de hele sector en ook bijdragen tot de doelstellingen inzake energie-efficiëntie.


16. kritisiert nachdrücklich die fehlende politische Bereitschaft des Rates, im Bereich der Wettbewerbspolitik umfassend die Abstimmung mit qualifizierter Mehrheit anzuwenden, wodurch verhindert wird, dass Fortschritte bei der Liberalisierung von Schlüsselbereichen für die Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Wirtschaft erzielt werden;

16. laakt het gebrek aan politieke wil bij de Raad, die op het gebied van het mededingingsbeleid niet ten volle gebruik maakt van de mogelijkheid van stemming met gekwalificeerde meerderheid en aldus verhindert dat vorderingen worden gemaakt in het proces van liberalisering van sectoren die van essentieel belang zijn voor de versterking van het concurrentievermogen van de Europese economie;


16. kritisiert nachdrücklich die fehlende politische Bereitschaft des Rates, im Bereich der Wettbewerbspolitik umfassend die Abstimmung mit qualifizierter Mehrheit anzuwenden, wodurch verhindert wird, dass Fortschritte bei der Liberalisierung von Schlüsselbereichen für die Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Wirtschaft erzielt werden;

16. laakt het gebrek aan politieke wil bij de Raad, die op het gebied van het mededingingsbeleid niet ten volle gebruik maakt van de mogelijkheid van stemming met gekwalificeerde meerderheid en aldus verhindert dat vorderingen worden gemaakt in het proces van liberalisering van sectoren die van essentieel belang zijn voor de versterking van het concurrentievermogen van de Europese economie;


w