Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Das ganze Jahr über
Einschnitt
Ganz oder teilweise
Gesetze als Ganzes
Gesägte Kerbe
Gesägter Tang
Perennial
Schlitz
Schnittfuge
Sägeeinschnitt
Sägetang
Voll und ganz wirksam werden

Vertaling van "gesagt – ganz " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Holz, in der Längsrichtung gesägt

hout, enkel overlangs gezaagd


Einschnitt | gesägte Kerbe | Sägeeinschnitt | Schlitz | Schnittfuge

zaagsnede




perennial | das ganze Jahr über

permanent | één of meer jaren durend


voll und ganz wirksam werden

volkomen uitwerking hebben




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Kurz gesagt, wird hier nicht gehandelt, beeinträchtigen diese Ungleichgewichte ganz erheblich die Fähigkeit des EU-EHS, in künftigen Phasen, wenn in der EU deutlich anspruchsvollere Emissionsziele als heute erreicht werden müssen, die EU-EHS-Zielvorgaben kosteneffizient zu verwirklichen[1].

Om kort te gaan kunnen deze onevenwichtigheden, indien zij niet worden aangepakt, ernstig afbreuk doen aan het vermogen van de EU-ETS om het EU-ETS-streefdoel in toekomstige fasen, wanneer er aanzienlijk veeleisender interne emissiedoelstellingen dan vandaag moeten worden verwezenlijkt, op kosteneffectieve wijze te bereiken[1].


– (NL) Herr Präsident, unmittelbar vor dem Ersten Weltkrieg hat der britische Minister Sir Edward Grey Folgendes gesagt: „In ganz Europa gehen die Lichter aus.

- (NL) Voorzitter, vlak voor de Eerste Wereldoorlog, sprak de Britse minister Sir Edward Gray deze woorden: "Overal in Europa gaan de lichten uit.


– Frau Präsidentin, ich möchte der Vizepräsidentin/Hohen Vertreterin Folgendes sagen: Ich schätze sehr, was Sie in Ihrer ersten Rede über Ihre Politik und darüber, was Sie in Nordafrika - Ägypten, Tunesien, Libyen - tun, gesagt haben, ganz besonders den Fokus, den Sie auf junge Menschen und Frauen dort richten sowie ihren Einsatz im Hinblick auf eine starke Demokratie, die verwurzelt werden muss.

- (EN) Mevrouw de Voorzitter, ik zou de vicevoorzitter/hoge vertegenwoordiger het volgende willen zeggen: ik heb veel waardering voor hetgeen u in uw eerste toespraak vertelde over uw beleid en de stappen die u hebt ondernomen ten aanzien van Noord-Afrika – Egypte, Tunesië, Libië – en in het bijzonder voor de aandacht die u besteedt aan de jongeren en vrouwen in de landen en voor uw benadering ten aanzien van de waarachtige democratie die zich moet verankeren.


Kurz gesagt, wird hier nicht gehandelt, beeinträchtigen diese Ungleichgewichte ganz erheblich die Fähigkeit des EU-EHS, in künftigen Phasen, wenn in der EU deutlich anspruchsvollere Emissionsziele als heute erreicht werden müssen, die EU-EHS-Zielvorgaben kosteneffizient zu verwirklichen[1].

Om kort te gaan kunnen deze onevenwichtigheden, indien zij niet worden aangepakt, ernstig afbreuk doen aan het vermogen van de EU-ETS om het EU-ETS-streefdoel in toekomstige fasen, wanneer er aanzienlijk veeleisender interne emissiedoelstellingen dan vandaag moeten worden verwezenlijkt, op kosteneffectieve wijze te bereiken[1].


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ich erwarte von Ihnen, dass Sie in derselben Deutlichkeit, in der die Kommission – das ist auch schon gesagt worden – ganz klar immer die Freiheit des Marktes verteidigt, auch die Niederlassungs- und Bewegungsfreiheit aller europäischen Bürgerinnen und Bürger verteidigen und nicht klein beigeben.

Er is al gezegd dat de Commissie altijd op de bres staat voor de vrijheid van de markt. Ik verwacht van u dat u het recht van alle Europese burgers op vrije vestiging en op vrij verkeer van personen even duidelijk verdedigt, en dat u zich niet klein laat krijgen.


– Herr Präsident! Herr Kommissar! Vielen Dank für die Informationen, die Sie uns gegeben haben, die mich aber ehrlich gesagt nicht ganz zufriedenstellen.

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, geachte commissaris, hartelijk dank voor de informatie die u ons gegeven hebt, al stelt die mij eerlijk gezegd niet echt tevreden.


Eines muss aber ganz klar gesagt werden: Angesichts des internationalen Wettbewerbs könnte Europa "einpacken", wenn der einzige Ausweg in einer Senkung der Arbeitskosten bestünde.

Wel is duidelijk dat gezien de internationale concurrentie Europa "de winkel zou kunnen sluiten" indien de oplossing alleen in een verlaging van de arbeidskosten zou bestaan.


Wiewohl ich dem Berichterstatter für sein Engagement selbstverständlich danke, stimme ich mit dem, was er zu den Markkräften gesagt hat, ganz eindeutig nicht überein.

Alhoewel ik de rapporteur uiteraard dank voor zijn inzet, moet het wel duidelijk zijn dat ik het zeer oneens ben met zijn opmerkingen daar waar het marktwerking betreft.


Anders gesagt laufen die Forschungspolitik der Mitgliedstaaten und die der EU nebeneinander her, ohne ein in sich geschlossenes Ganzes zu bilden.

Met andere woorden, het onderzoeksbeleid van de lidstaten en dat van de EU verlopen parallel maar vormen geen samenhangend geheel.


Die Berufungsklägerin schliesse sich dem Gutachten des Generalanwalts beim verweisenden Rechtsprechungsorgan an, der u.a. gesagt habe: « Es ist ganz und gar evident, dass der Unterschied in Artikel 82 §§ 2 und 3 des Gesetzes vom 3. Juli 1978 und die damit verbundenen, einer Kategorie von Arbeitnehmern, in casu niederen Angestellten, auferlegten Einschränkungen über das verfassungsmässig Zulässige hinausgehen, wenn man ihn auf den vorliegenden Fall anwendet, weil sich auf diese Weise eine ungleiche Behandlung ergibt für teilzeitbeschäftigte höhere Angestellte im Vergleich zu vollzeitbeschäftigten höheren Angestellten ...[+++]

De appellante sluit zich aan bij het advies van de advocaat-generaal bij het verwijzende rechtscollege, die onder meer stelde : « Het is zonder meer duidelijk dat het onderscheid in artikel 82, §§ 2 en 3, van de wet van 3 juli 1978 en de daarmee verbonden beperkingen die aan een categorie van werknemers worden opgelegd, in casu lagere bedienden, verder reiken dan grondwettelijk toelaatbaar is, wanneer men het toepast op onderhavige casus, aangezien hierdoor een ongelijke behandeling ontstaat van deeltijds hogere bedienden ten opzichte van voltijds hogere bedienden (van wie ze in wezen niet verschillen) en ten opzichte van lagere bediende ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : einschnitt     gesetze als ganzes     holz in der längsrichtung gesägt     schlitz     schnittfuge     sägeeinschnitt     sägetang     das ganze jahr über     ganz oder teilweise     gesägte kerbe     gesägter tang     perennial     voll und ganz wirksam werden     gesagt – ganz     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gesagt – ganz' ->

Date index: 2025-01-01
w