Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gesagt haben insbesondere " (Duits → Nederlands) :

Die Wirtschaft der Europäischen Union wird dieses Jahr stärker wachsen als dies erwartet wurde, aber der Wiederaufschwung ist noch nicht gesichert; Selbstzufriedenheit ist hier nicht am Platze, wie wir mehrere Male gesagt haben, insbesondere wegen der weiterhin hohen Arbeitslosenzahlen.

De economie van de Europese Unie zal dit jaar meer groeien dan eerder werd verwacht, maar het herstel is nog niet stevig geworteld; we mogen niet achteroverleunen, zoals we al meerdere keren hebben gezegd, in het bijzonder gezien de nog steeds zeer hoge werkloosheidscijfers.


– (DE) Herr Präsident! Ich stimme dem zu, was viele Redner gesagt haben, insbesondere Frau Harms.

− (DE) Mijnheer de Voorzitter, ik ben het eens met veel van de sprekers, met name met mevrouw Harms.


Ich würde Herrn Swoboda sagen, dass es klar ist, dass der Rat diese Ziele teilt und dem zustimmt, was Sie in Ihrer letzten Rede gesagt haben, insbesondere in Bezug auf die Stabilisierung.

Tegen de heer Swoboda zou ik willen zeggen dat het duidelijk is dat de Raad deze doelstellingen deelt en onderschrijft wat u in uw laatste toespraak hebt gezegd, in het bijzonder uw opmerkingen over stabilisering.


Eine häufig vorgebrachte Bemerkung schließlich ist, dass wir dem Gehör schenken sollten, was die Bürger gesagt haben, insbesondere in den Niederlanden – meinem eigenen Land – und in Frankreich.

Tenslotte, er wordt veel gezegd dat we luisteren naar wat de burgers hebben gezegd, vooral in Nederland en Frankrijk – Nederland, mijn eigen land.


Frau Abgeordnete! Ich kann Ihnen in allem, was Sie gesagt haben, nur zustimmen. Das Projekt, von dem ich gesprochen habe, soll die laufenden internationalen Maßnahmen ergänzen, die die Weltgesundheitsorganisation und der Europarat bereits ergriffen haben, und eine TeleMed-Lösung für Europa ausarbeiten, während das Projekt, das sich mit dem Parallelhandel beschäftigt, sich insbesondere auf die Aspekte bezieht, die mit der Sicherheit der Patienten zu tun haben.

De bedoeling is dat het project waarover ik sprak, de lopende internationale maatregelen aanvult die al zijn genomen door de Wereldgezondheidsorganisatie en de Raad van Europa, en een TeleMed-achtige oplossing uitwerkt voor Europa, terwijl het project over de parallelle handel zich met name richt op de aspecten die te maken hebben met de veiligheid van patiënten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gesagt haben insbesondere' ->

Date index: 2022-05-30
w