Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gern ausdrückt „nach saurem brauchen » (Allemand → Néerlandais) :

Wie es Herrn Eurlings’ Partei in den Niederlanden so gern ausdrückt, „nach Saurem brauchen wir Süßes“ oder mit anderen Worten, wir brauchen Licht nach der Dunkelheit.

Maar het werkt alleen als die hervormingen ook erkend worden. Zoals de partij van de heer Eurlings in Nederland zo graag zegt, na het zuur moet het zoet komen.


Vielmehr müssen die nach den geltenden Vorschriften geforderten Toxizitätstests nach meinem Dafürhalten aktualisiert werden. Außerdem brauchen wir meines Erachtens ein Kennzeichnungssystem, damit die Verbraucher selbst wählen können, und ich würde gerne wissen, ob die Kommission eine solche Vorschrift plant.

Jag tycker att vi behöver en märkning, så att konsumenterna själva kan välja och undrar om kommissionen planerar en sådan lagstiftning.


Dass wir dazu den Austausch von Daten und Informationen brauchen, ist klar, doch muss dies nach Regeln geschehen, die beide Seiten akzeptieren. Nachdem wir die Regeln festgelegt und eine breite Mehrheit dafür gefunden haben – von der Zweckbindung über die Nichtspeicherung sensibler Daten bis hin zur Umstellung auf ein Push-System – und vor allem erreicht haben, dass die Behörden der USA im Falle eines Terrorverdachts verpflichtet werden, die entsprechenden Behörden der Europäischen Union zu informieren, habe ich diese Ents ...[+++]

Nu wij deze regels hebben vastgelegd en er een brede meerderheid voor hebben gevonden - van de doelbegrenzing, het niet-opslaan van gevoelige gegevens tot de invoering van een PUSH-systeem - en bovenal hebben bereikt dat de VS-autoriteiten in geval van een terroristische dreiging worden verplicht om de bevoegde autoriteiten van de Europese Unie op de hoogte te stellen, steun ik deze resolutie graag.


Dass wir dazu den Austausch von Daten und Informationen brauchen, ist klar, doch muss dies nach Regeln geschehen, die beide Seiten akzeptieren. Nachdem wir die Regeln festgelegt und eine breite Mehrheit dafür gefunden haben – von der Zweckbindung über die Nichtspeicherung sensibler Daten bis hin zur Umstellung auf ein Push -System – und vor allem erreicht haben, dass die Behörden der USA im Falle eines Terrorverdachts verpflichtet werden, die entsprechenden Behörden der Europäischen Union zu informieren, habe ich diese Ents ...[+++]

Nu wij deze regels hebben vastgelegd en er een brede meerderheid voor hebben gevonden - van de doelbegrenzing, het niet-opslaan van gevoelige gegevens tot de invoering van een PUSH-systeem - en bovenal hebben bereikt dat de VS-autoriteiten in geval van een terroristische dreiging worden verplicht om de bevoegde autoriteiten van de Europese Unie op de hoogte te stellen, steun ik deze resolutie graag.


Wir sind uns einig und sagen das alles gar nicht gerne, aber Frauen brauchen nach wie vor verstärkt Unterstützung um ihren Unternehmergeist zu entfalten.

Wij zijn het erover eens, ook al zeggen we dat niet graag, dat vrouwen nog steeds meer ondersteuning nodig hebben om hun ondernemersgeest te ontwikkelen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gern ausdrückt „nach saurem brauchen' ->

Date index: 2025-03-15
w