Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geringere folgeschäden dabei unberücksichtigt bleiben » (Allemand → Néerlandais) :

Da außerdem die positiven Auswirkungen auf die Gesundheit, die höhere Energiesicherheit oder geringere Folgeschäden dabei unberücksichtigt bleiben, vermittelt die Zahl ein stark übertriebenes Bild von den erforderliche Anstrengungen.

Nog belangrijker is dat de investering overschat wordt aangezien geen rekening wordt gehouden met de baten inzake gezondheid, de verbeterde continuïteit van de energievoorziening, noch met de vermeden schade door het voorkomen van de klimaatverandering.


Da außerdem die positiven Auswirkungen auf die Gesundheit, die höhere Energiesicherheit oder geringere Folgeschäden dabei unberücksichtigt bleiben, vermittelt die Zahl ein stark übertriebenes Bild von den erforderliche Anstrengungen.

Nog belangrijker is dat de investering overschat wordt aangezien geen rekening wordt gehouden met de baten inzake gezondheid, de verbeterde continuïteit van de energievoorziening, noch met de vermeden schade door het voorkomen van de klimaatverandering.


Nach den geltenden Regeln können Unternehmen, die die angeblich gedumpte Ware sowohl herstellen als auch einführen, dabei unberücksichtigt bleiben.

Volgens de huidige regels mogen ondernemingen die het betrokken product zowel produceren als invoeren bij de ontvankelijkheidsbeoordeling buiten beschouwing worden gelaten.


Zur Vereinfachung der Berechnung des Streitwertes sollten dabei Zinsen, Ausgaben und Auslagen unberücksichtigt bleiben.

Om de waarde van een vordering makkelijker te kunnen berekenen, dienen noch de rente, noch kosten en uitgaven te worden meegerekend.


- nach Entfärben der Lösung - eine geringe Braunfärbung kann dabei unberücksichtigt bleiben - mit Wasser bis zur Marke auffuellen

- na ontkleuring van de oplossing - een vage bruinkleuring kan daarbij buiten beschouwing blijven - met water tot de maatstreep aanvullen.


- nach Entfärben der Lösung - eine geringe Braunfärbung kann dabei unberücksichtigt bleiben - mit Wasser bis zur Marke auffuellen

- na ontkleuring van de oplossing - een vage bruinkleuring kan daarbij buiten beschouwing blijven - met water tot de maatstreep aanvullen;


—nach Entfärben der Lösung — eine geringe Braunfärbung kann dabei unberücksichtigt bleiben mit Wasser bis zur Marke auffüllen

—na ontkleuring van de oplossing — een vage bruinkleuring kan daarbij buiten beschouwing blijven — met water tot de maatstreep aanvullen.


(4) Damit die EFTA-Überwachungsbehörde einen genauen Überblick über den vollständigen Sachverhalt der notifizierten Fälle von Beihilfenkumulierung erhält, sind ihr darüber hinaus alle Rettungsbeihilfen für gefährdete Unternehmen, Beihilfen zur Schaffung von Arbeitsplätzen oder Marketingbeihilfen - auch wenn diese Beihilfearten bei der Errechnung der Notifizierungsschwellen unberücksichtigt bleiben - sowie alle sonstigen finanziellen Interventionen des Staates oder anderer öffentlicher Stellen mitzuteilen, sobald die staatlichen Interventionen als Beihilfen einzustufen sind bzw. die Vermutung besteht, da ...[+++]

(4) Om de aangemelde gevallen van steuncumulering in een grotere samenhang te kunnen beoordelen, moet de Toezichthoudende Autoriteit van de EVA eveneens in kennis worden gesteld van de toepassing van reddingssteun voor ondernemingen in moeilijkheden, steun voor het creëren van arbeidsplaatsen of steun ten behoeve van de afzet - hoewel met deze vormen van steun geen rekening wordt gehouden bij de aanmeldingsdrempels - alsmede van elke andere financiële interventie van de Staat of een ander overheidslichaam indien met de interventie steun is gemoeid of een vermoeden in die zin bestaat.


Das Gewicht der Gütersendung in Tonnen bis zur ersten Dezimalstelle angeben ( z . B . 10,0 t ) und die gleichen Gewichtsangaben wie in der Zollerklärung verwenden; Container - und Palettengewichte bleiben dabei unberücksichtigt .

het gewicht van de partij goederen, uitgedrukt in tonnen met één decimaal ( bijvoorbeeld 10,0 ton), in overeenstemming met de vermeldingen op de douaneaangifte; het gewicht van containers of paletten niet meerekenen


Die Zugangswege und die Türen zu den Triebwerksräumen müssen eine Mindesthöhe von 1,8 m aufweisen ( Schwellen und Brüstungen , deren Höhe 0,4 m nicht überschreitet , bleiben dabei unberücksichtigt ) ( N.c . ) .

Toegangswegen en toegangen tot de machinekamers dienen een hoogte te hebben van ten minste 1,8 meter ( met deurdrempels en -randlijsten , die niet hoger zijn dan 0,4 meter , wordt geen rekening gehouden ) ( N c ) .


w