Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dabei unberücksichtigt bleiben » (Allemand → Néerlandais) :

Da außerdem die positiven Auswirkungen auf die Gesundheit, die höhere Energiesicherheit oder geringere Folgeschäden dabei unberücksichtigt bleiben, vermittelt die Zahl ein stark übertriebenes Bild von den erforderliche Anstrengungen.

Nog belangrijker is dat de investering overschat wordt aangezien geen rekening wordt gehouden met de baten inzake gezondheid, de verbeterde continuïteit van de energievoorziening, noch met de vermeden schade door het voorkomen van de klimaatverandering.


Nach den geltenden Regeln können Unternehmen, die die angeblich gedumpte Ware sowohl herstellen als auch einführen, dabei unberücksichtigt bleiben.

Volgens de huidige regels mogen ondernemingen die het betrokken product zowel produceren als invoeren bij de ontvankelijkheidsbeoordeling buiten beschouwing worden gelaten.


Insbesondere ist es nicht annehmbar, dass die verbindlich vorgeschriebenen Sicherheitsuntersuchungen nur auf sehr schwere Unfälle beschränken werden (und dabei schwere Unfälle unberücksichtigt bleiben).

Met name de beperking van verplichte veiligheidsonderzoeken tot alleen zeer ernstige ongevallen (met uitsluiting dus van ernstige ongevallen) is niet aanvaardbaar.


Zur Vereinfachung der Berechnung des Streitwertes sollten dabei Zinsen, Ausgaben und Auslagen unberücksichtigt bleiben.

Om de waarde van een vordering makkelijker te kunnen berekenen, dienen noch de rente, noch kosten en uitgaven te worden meegerekend.


(10) Zur Vereinfachung der Berechnung des Streitwertes sollten dabei Zinsen, Ausgaben und Auslagen unberücksichtigt bleiben.

(10) Om de waarde van een vordering makkelijker te kunnen berekenen, dienen noch de rente, noch kosten en uitgaven te worden meegerekend.


- nach Entfärben der Lösung - eine geringe Braunfärbung kann dabei unberücksichtigt bleiben - mit Wasser bis zur Marke auffuellen

- na ontkleuring van de oplossing - een vage bruinkleuring kan daarbij buiten beschouwing blijven - met water tot de maatstreep aanvullen.


Allerdings bin ich auch der Meinung, dass wir, wenn Dienstleistungen von allgemeinem Interesse unberücksichtigt bleiben sollen, festlegen müssen, um welche es dabei geht.

Daar het voorstel de diensten van algemeen belang buiten beschouwing laat, ben ik aan de andere kant van mening dat het noodzakelijk is die diensten te definiëren.


Das Moratorium wird ignoriert und außer Acht gelassen, was bedeutet, dass viele Kinder, sogar Babys, die von der Regierung unter Zustimmung des Ministerpräsidenten als für die Adoption geeignet ausgewiesen wurden, in Wirklichkeit gegen ihren Willen durch die Behörden aus einer geeigneten Familienumgebung herausgerissen werden und dabei die Wünsche ihrer Pflegefamilien, deren Interesse an einer Adoption nicht stattgegeben wird, unberücksichtigt bleiben.

Het moratorium is terzijde geschoven. Vele kinderen en zelfs baby’s zijn door de regering, en met goedkeuring van de premier, als geschikt voor adoptie bevonden, maar in werkelijkheid tegen hun wil door de autoriteiten uit passende gezinssituaties gehaald.


—nach Entfärben der Lösung — eine geringe Braunfärbung kann dabei unberücksichtigt bleiben — mit Wasser bis zur Marke auffüllen

—na ontkleuring van de oplossing — een vage bruinkleuring kan daarbij buiten beschouwing blijven — met water tot de maatstreep aanvullen.


Dabei darf aber die Lebensqualität der Patienten und eine bessere Prognose für den Krankheitsverlauf nicht unberücksichtigt bleiben.

Daarbij mag echter de levenskwaliteit van de patiënten en een betere prognose voor het ziekteverloop niet buiten beschouwing worden gelaten.


w