Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gering oder nicht qualifizierten migranten " (Duits → Nederlands) :

Im Jahr 2009 waren meist gering oder nicht qualifizierte Arbeitskräfte von dem sich aus der neuen globalen Handelsstruktur ergebenden Trend zur Verlagerung der Produktion in Länder mit niedrigeren Lohnkosten betroffen.

In 2009 ging het hoofdzakelijk om laag- en ongeschoolde werknemers, als gevolg van het nieuwe wereldwijde handelspatroon om de productie te verplaatsen naar landen met lagere arbeidskosten.


(10) Um Risikokapitalfonds-Verwaltern hinsichtlich der Anlagepolitik und des Liquiditätsmanagements ihrer qualifizierten Risikokapitalfonds ein gewisses Maß an Flexibilität zu bieten, sollte Handel, zum Beispiel mit Aktien oder Beteiligungen an nicht qualifizierten Portfolio-Unternehmen oder dem Kauf nicht qualifizierter Anlagen, bis zu einer Obergrenze von 30 % des aggregierten eingebrachten ...[+++]

(10) Om durfkapitaalfondsbeheerders een zekere flexibiliteit in het beleggings- en liquiditeitenbeheer van hun in aanmerking komende durfkapitaalfondsen te bieden, dient handel, bijvoorbeeld in aandelen of deelnemingen in niet in aanmerking komende portefeuillemaatschappijen, of verwerving van niet in aanmerking komende instrumenten te worden toegestaan tot een maximum van niet meer dan 30 procent van het totaalbedrag van de kapita ...[+++]


(10) Um Risikokapitalfonds-Verwaltern hinsichtlich der Anlagepolitik und des Liquiditätsmanagements ihrer qualifizierten Risikokapitalfonds ein gewisses Maß an Flexibilität zu bieten, sollte Handel, zum Beispiel mit Aktien oder Beteiligungen an nicht qualifizierten Portfolio-Unternehmen oder dem Kauf nicht qualifizierter Anlagen, bis zu einer Obergrenze von 30 % des aggregierten eingebrachten ...[+++]

(10) Om durfkapitaalfondsbeheerders een zekere flexibiliteit in het beleggings- en liquiditeitenbeheer van hun in aanmerking komende durfkapitaalfondsen te bieden, dient handel, bijvoorbeeld in aandelen of deelnemingen in niet in aanmerking komende portefeuillemaatschappijen, of verwerving van niet in aanmerking komende instrumenten te worden toegestaan tot een maximum van niet meer dan 30 procent van het totaalbedrag van de kapita ...[+++]


Die Untersuchung der Kommission ergab, dass die geplante Übernahme auf den meisten relevanten Märkten keine Bedenken aufwerfen würde, da die horizontalen Überschneidungen zwischen den Parteien nur gering oder nicht vorhanden sind.

Het onderzoek van de Commissie liet zien dat de geplande transactie geen significant effect zal hebben op de concurrentie in de meeste relevante markten doordat er beperkte of geen horizontale overlap bestaat tussen de activiteiten van de partijen.


Die Zuwanderung mit dem Mangel an qualifizierten oder nicht qualifizierten Arbeitskräften rechtfertigen zu wollen, während es mehr als 20 Millionen Arbeitslose in Europa gibt, läuft darauf hinaus, die europäischen Arbeitnehmer zu benachteiligen, die die Vorschläge der Kommission oder des Europäischen Parlaments gewiss zu schätzen wissen werden.

Het rechtvaardigen van immigratie door een gebrek aan arbeidskrachten, gekwalificeerd of niet, terwijl Europa meer dan twintig miljoen werklozen heeft, is het achterstellen van Europese werknemers, die de voorstellen van de Commissie of het Europees Parlement zeker zullen waarderen.


Dies kann z. B. außerhalb der regulären Sprechstunden, am Wochenende oder an Feiertagen der Fall sein. Ziel ist es, den Anrufer mit einem kompetenten telefonischen Beratungsdienst oder einem qualifizierten Arzt zu verbinden, der per Telefon medizinische Hilfs- oder Beratungsleistungen anbietet, wenn die übliche medizinische Hilfe nicht erreichbar ist. ...[+++]

Het is de bedoeling de oproeper te verbinden met een geschoold telefonist of een gekwalificeerde arts die telefonisch medische bijstand of advies kan verstrekken, met name wanneer de medische bijstand waarop de oproeper normaal gesproken een beroep doet, niet beschikbaar is.


Ich habe mich zwar bereits gestern Abend zu der Sache geäußert, bin aber dabei auf einen wesentlichen Punkt nicht eingegangen – die Frage der qualifizierten Migranten bzw. der Abwanderung von hoch qualifizierten Arbeitskräften, was negative Auswirkungen auf die Entwicklung eines Landes haben kann.

Gisteravond sprak ik ook al over migratie, maar ik heb toen één belangrijk punt buiten beschouwing gelaten – de migratie van hoogopgeleide personen, ofwel braindrain, die een negatieve invloed kan hebben op de ontwikkeling van een land.


Auf die Frage, welches Kriterium herangezogen werden sollte, um zu bewerten, ob Migranten in ihr Land einreisen dürfen oder nicht, maßen die Befragten in allen Ländern den Arbeitsqualifikationen die größte Bedeutung zu.

Wanneer hun werd gevraagd welke criteria zouden moeten worden gebruikt om te bepalen of migranten hun land mogen binnenkomen of niet, hechtten de respondenten in alle landen het meeste belang aan het bezit van relevante beroepsvaardigheden.


Unter diesen Voraussetzungen ist die Kommission der Auffassung, dass das Ziel der FIFA, eine korrekte und ehrenhafte Ausübung des Spielervermittlerberufs zu gewährleisten und ihre Mitglieder vor nicht qualifizierten oder skrupellosen Vermittlern zu schützen, schwerer wiegt als die mit dem Reglement verbundenen Wettbewerbsbeschränkungen, und hat daher die Beschwerden zurückgewiesen.

Gezien het voorgaande is de Commissie van oordeel dat het doel van de FIFA om de beroepsethiek op een hoger peil te brengen en zijn leden te beschermen tegen niet-gekwalificeerde of gewetenloze makelaars, prevaleert boven de concurrentiebeperkingen. De Commissie heeft de klachten dan ook afgewezen.


Auf der anderen Seite genügt ein Arbeitsplatz möglicherweise nicht, um den Beschäftigten mit ausreichenden Mitteln auszustatten, um der Armut und der sozialen Ausgrenzung zu entkommen, insbesondere, wenn er einer gering bezahlten Beschäftigung, einer gering qualifizierten Tätigkeit oder einer unsicheren Beschäftigung nachgeht oder eine unzureichende Ausbildung besitzt.

Anderzijds kan het hebben van een baan op zichzelf onvoldoende zijn om werknemers in staat te stellen om zich aan armoede en sociale uitsluiting te ontworstelen, met name als dat werk samengaat met lage lonen, kwalitatief laagstaande taken, onzekere arbeidsvoorwaarden en onvoldoende opleiding.


w