Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gerichtshof bisher noch » (Allemand → Néerlandais) :

Der Vorschlag, vor dem Gerichtshof der Europäischen Union gegen Belgien, Kroatien und die Slowakei Klage zu erheben, stützt sich auf die Tatsache, dass diese Mitgliedstaaten bisher weder solide Entwürfe für Umsetzungsmaßnahmen noch realistische Zeitpläne für die Annahme und Notifizierung solcher Maßnahmen vorgelegt haben.

Het voorstel om België, Kroatië en Slowakije voor het Europees Hof van Justitie Court te dagen, komt er doordat deze lidstaten geen stabiele ontwerpmaatregelen voor de omzetting en geen realistisch tijdschema voor de vaststelling en kennisgeving van dergelijke maatregelen hebben verstrekt.


Was beabsichtigt die Kommission zu tun, damit schwedische Gerichte in dieser wichtigen Frage, die dem Europäischen Gerichtshof bisher noch nicht unterbreitet worden ist, eine Vorabentscheidung einholen? Wie wird die Kommission mit der durch die schwedische Regelung ganz offensichtlich verbundenen Diskriminierung umgehen und welche Maßnahmen wird sie dagegen ergreifen?

Welke maatregelen overweegt de Commissie om erop toe te zien dat de Zweedse rechtbank in deze belangrijke zaak die nog niet eerder aan het Europees Hof van Justitie is voorgelegd verzoekt om een prejudicieel besluit en op welke wijze denkt zij de discriminatie die kennelijk het resultaat is van de Zweedse regelgeving onder de aandacht te brengen en te vervolgen?


3. weist darauf hin, dass der Gerichtshof mit seiner Rechtsprechung und die Kommission durch ihre Auslegung in Einzelfällen die geltenden Regeln für diesen Bereich bestimmen und dass deshalb bisher weder die notwendige Rechtssicherheit noch eine angemessene Transparenz erreicht wurden;

3. herinnert aan het feit dat de op dit gebied geldende regels door de rechtspraak van het Hof van Justitie en door de interpretatie van individuele zaken door de Commissie worden bepaald en dat derhalve tot dusver noch voor de nodige rechtszekerheid noch voor voldoende transparantie is gezorgd;


12. weist darauf hin, dass der Gerichtshof mit seiner Rechtsprechung und die Kommission durch ihre Auslegung in Einzelfällen die geltenden Regeln für diesen Bereich bestimmen und dass deshalb bisher weder die notwendige Rechtssicherheit noch eine angemessene Transparenz erreicht wurden;

12. merkt op dat het Hof van Justitie met zijn jurisprudentie en de Commissie door middel van haar interpretatie in individuele gevallen voor dit gebied de geldende regels bepalen en is van oordeel dat dit niet geleid heeft tot de nodige transparantie en rechtszekerheid;


10. weist darauf hin, dass der Gerichtshof mit seiner Rechtsprechung und die Kommission durch ihre Auslegung in Einzelfällen die geltenden Regeln für diesen Bereich bestimmen und dass deshalb bisher weder die notwendige Rechtssicherheit noch eine angemessene Transparenz erreicht wurden;

10. merkt op dat het Hof van Justitie met zijn jurisprudentie en de Commissie door middel van haar interpretatie in individuele gevallen voor dit gebied de geldende regels bepalen en is van oordeel dat dit niet geleid heeft tot de nodige transparantie en rechtszekerheid;


Dies hat zwar bisher noch nicht zu größeren Problemen in der Praxis geführt, doch ist die Tatsache, dass derzeit ein Verfahren vor dem Europäischen Gerichtshof anhängig ist [73], ein Hinweis darauf, dass die Definition von Recycling umfangreiche Auswirkungen haben kann.

Tot op heden heeft deze situatie nog niet geleid tot praktische problemen van enige betekenis, maar uit een momenteel bij het Europese Hof van Justitie aanhangige zaak [73] blijkt dat de definitie van het begrip recycling belangrijke praktische gevolgen kan hebben.


Dies hat zwar bisher noch nicht zu größeren Problemen in der Praxis geführt, doch ist die Tatsache, dass derzeit ein Verfahren vor dem Europäischen Gerichtshof anhängig ist [73], ein Hinweis darauf, dass die Definition von Recycling umfangreiche Auswirkungen haben kann.

Tot op heden heeft deze situatie nog niet geleid tot praktische problemen van enige betekenis, maar uit een momenteel bij het Europese Hof van Justitie aanhangige zaak [73] blijkt dat de definitie van het begrip recycling belangrijke praktische gevolgen kan hebben.


Die Kommission hat bei einer Prüfung der Maßnahmen, die Frankreich im Anschluss an das Urteil des Gerichtshofs mitteilte, festgestellt, dass Frankreich zwar die verlangte Zusammenfassung vorlegte, bisher aber (trotz Übermittlung von Entwürfen) noch keinen Dekontaminierungsplan und keinen Plan für Sammlung und Entsorgung verabschiedet hat.

Uit een onderzoek door de Commissie van de door Frankrijk medegedeelde maatregelen sedert het arrest van het Hof blijkt dat Frankrijk weliswaar het vereiste overzicht heeft ingediend maar (ondanks het feit dat er ontwerpen zijn verstrekt) nog geen ontsmettingsplan of opzet voor inzameling en verwijdering heeft vastgesteld.


Dabei ist vor allem festzuhalten, dass ab Entscheidung 4 einige Fälle immer noch vor dem Gerichtshof anhängig sind, was bedeutet, dass die bisher verfügbare relativ spärliche statistische Grundlage nur bescheidene Schlussfolgerungen zulässt.

In de eerste plaats wijst uw rapporteur erop dat er nog zaken bij het Hof van Justitie in behandeling zijn die betrekking hebben op beschikking 4 en later. Deze relatief geringe statistische basis noopt tot een zekere terughoudendheid bij het trekken van conclusies.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gerichtshof bisher noch' ->

Date index: 2023-07-05
w