Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gerade jetzt fragen " (Duits → Nederlands) :

Ich begrüße die ehrgeizige und große Übereinstimmung in diesem Haus bezüglich wichtiger Fragen, aber wir wissen alle, dass gerade jetzt die Arbeitslosigkeit großes Problem ist und öffentliche Ausgaben stark beschränkt werden.

Ik ben blij met de ambitie en de brede consensus in dit Parlement over deze belangrijke kwesties, maar we weten allemaal dat dit een tijd is waarin werkloosheid hard toeslaat, terwijl de overheidsuitgaven onder druk staan.


Gerade jetzt, da folgenschwere Fragen wie Klimawandel, Entwicklung, die Instabilität der Weltwirtschaft und steigende Nahrungsmittel- und Energiepreise anstehen, müssen wir konkrete Verpflichtungen eingehen.

Gezien het effect van de klimaatverandering, de ontwikkeling, de instabiliteit van de wereldeconomie en de stijgende voedsel- en olieprijzen is het van belang nu tot concrete afspraken te komen.


Es ist jetzt eindeutig nicht der Zeitpunkt für eine lange Aufzählung all dessen, was das Parlament getan hat, doch ich möchte unsere tiefe Überzeugung zum Ausdruck bringen, dass die Effektivität der Polizei umso größer sein wird, je größer die Fähigkeit der Mitgliedstaaten ist, polizeiliche und sicherheitsrelevante Informationen auszutauschen, und deshalb müssen wir uns gerade jetzt fragen, da wir der Opfer gedenken: Welche grundlegenden Probleme haben wir noch, die die volle Funktionsfähigkeit von Europol verhindern?

Dit is uiteraard niet het moment om uitvoerig te bespreken wat het Parlement allemaal heeft gedaan, maar wel om blijk te geven van onze diepe overtuiging dat de efficiëntie van de politie groter zal zijn als de lidstaten meer mogelijkheden hebben om politie- en veiligheidsinformatie uit te wisselen. Daarom moeten wij ons op dit moment dat wij de slachtoffers herdenken afvragen wat de resterende problemen zijn die de volledige operabiliteit van Europol belemmeren.


Gerade jetzt hat auch der Generalanwalt in einem konkreten Fall vor wenigen Wochen versucht, in diesen Fragen eine entsprechende Sorgfalt an den Tag zu legen.

Ook de advocaat-generaal probeerde enkele weken geleden die kwestie in een concrete zaak met de nodige omzichtigheid aan te pakken.


Gerade jetzt, da sich Europa in einer Krise befindet, aus der wir uns gemeinsam befreien müssen, kommt es darauf an, dass wir uns fragen, wie wir die einzelnen Institutionen der Gemeinschaft, also auch die derzeitigen und die künftigen Agenturen, in die demokratische Struktur Europas einbetten können: ein demokratisches, transparentes und effizientes Europa.

Juist nu, nu Europa in een crisis verkeert waar we gezamenlijk uit moeten komen, is het van belang dat wij ons afvragen hoe we de verschillende Europese instellingen, dus ook de bestaande en de toekomstige agentschappen, kunnen inbedden in de democratische structuur van Europa. Een democratisch, transparant en efficiënt Europa.


Gerade jetzt, da sich Europa in einer Krise befindet, aus der wir uns gemeinsam befreien müssen, kommt es darauf an, dass wir uns fragen, wie wir die einzelnen Institutionen der Gemeinschaft, also auch die derzeitigen und die künftigen Agenturen, in die demokratische Struktur Europas einbetten können: ein demokratisches, transparentes und effizientes Europa.

Juist nu, nu Europa in een crisis verkeert waar we gezamenlijk uit moeten komen, is het van belang dat wij ons afvragen hoe we de verschillende Europese instellingen, dus ook de bestaande en de toekomstige agentschappen, kunnen inbedden in de democratische structuur van Europa. Een democratisch, transparant en efficiënt Europa.




Anderen hebben gezocht naar : dass gerade     dass gerade jetzt     bezüglich wichtiger fragen     gerade     gerade jetzt     folgenschwere fragen     wir uns gerade jetzt fragen     diesen fragen     wir uns fragen     gerade jetzt fragen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gerade jetzt fragen' ->

Date index: 2022-01-12
w