Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geplanten beginn des intra-akp-programms » (Allemand → Néerlandais) :

(47) Eine Vorschusszahlung bei Programmbeginn stellt sicher, dass ein Mitgliedstaat über Mittel verfügt, um die Empfänger vorher und vom Beginn der Durchführung des Programms an vorab zu unterstützen, so dass diese Empfänger nötigenfalls Vorschüsse erhalten, um die geplanten Investitionen vorzunehmen, und ihnen nach der Einreichung von Zahlungsanträgen rasch eine Erstattung gewährt wird .

(47) Een voorfinancieringsbetaling bij de start van een programma waarborgt dat de lidstaat de middelen heeft om begunstigden al vanaf het begin van de implementatie van het programma voorafgaande steun te verlenen, zodat deze begunstigden indien nodig voorschotten ontvangen om de geplande investeringen te doen en snel na de indiening van betalingsverzoeken worden terugbetaald .


Dieser Prozess wird durch den für 2004 geplanten Beginn des Intra-AKP-Programms ,Wasserbewirtschaftung in den AKP-Ländern" neue Impulse erhalten.

Dat in 2004 een intra-ACS-programma inzake "governance" van het water in de ACS-landen van start gaat, is in dit verband mooi meegenomen.


(3) Die Hilfe im Anschluss an Notsituationen dient dem materiellen und gesellschaftlichen Wiederaufbau, der nach den betreffenden Krisen erforderlich wird, und kann zur Überbrückung zwischen den kurzfristigen Hilfs- und Wiederaufbaumaßnahmen und den einschlägigen längerfristigen Entwicklungsprogrammen, die aus den nationalen oder regionalen Richtprogrammen oder dem Intra-AKP-Programm finanziert werden, eingesetzt werden.

3. Maatregelen die na de noodfase worden ondernomen, zijn gericht op materiële en sociale rehabilitatie na de crisis en kunnen worden uitgevoerd als overgangsfase van kortetermijnherstel naar de relevante programma's voor langeretermijnontwikkeling die in het kader van de nationale of regionale indicatieve programma's of het intra-ACS-programma worden gefinancierd.


Finanzierungsanträge für Intra-AKP-Programme sind folgendermaßen zu stellen:

Verzoeken om financiering van intra-ACS-programma's worden ingediend:


Es sei darauf hingewiesen, dass BAM kein ergänzendes Programm sind, sondern eine gezielte Unterstützung für die Anpassungsbemühungen der betroffenen Länder. Die insgesamt vorgeschlagenen Haushaltsmittel wurden auf der Grundlage der durchschnittlichen jährlichen Zuweisungen an die AKP-Länder im Rahmen des „Besonderen Rahmens zur Unterstützung“ (SFA) (1998-2008) berechnet unter Berücksichtigung der Steigerungen des Handels mit Bananen seit Beginn des SFA-Programms.

Er dient te worden benadrukt dat de BMB geen compensatieprogramma vormen, maar gerichte steunmaatregelen zijn om de aanpassingsinspanningen van de betrokken landen te begeleiden, en dat de voorgestelde totale middelen gebaseerd zijn op de gemiddelde jaarlijkse steun aan de ACS-landen in het kader van de bijzondere kaderregeling voor bijstand (1998-2008), met inbegrip van de toename van de handel in bananen sinds de start van het programma krachtens deze kaderregeling.


(2) In dem Intra-AKP-Strategiepapier werden die prioritären Maßnahmen der Intra-AKP-Zusammenarbeit und die zur Förderung der Eigenverantwortung für die unterstützten Programme erforderlichen Maßnahmen festgelegt.

2. In het intra-ACS-strategiedocument worden de prioritaire maatregelen in het kader van de intra-ACS-samenwerking vastgelegd, alsook de maatregelen die nodig zijn om te zorgen dat de betrokkenen voldoende inbreng hebben in de gesteunde programma's.


Anhang 3. 2: Entwurf Vorschlag für einen Kommissionsbeschluss zur Änderung des Kommissionsbeschlusses Nr. C(2001)1578/2 vom 15.6.2001 über die Zuweisung für die regionalen Programme und die Intra-AKP-Zusammenarbeit gemäß dem Finanzprotokoll des AKP-EU-Partnerschaftsabkommens

Bijlage 3. 2: Ontwerpvoorstel voor een besluit van de Commissie tot wijziging van Besluit C(2001)1578/2 van de Commissie van 15 juni 2001 inzake de toewijzingen voor regionale programma's en intra-ACS-samenwerking in het kader van het Financieel protocol bij de ACS-EG-partnerschapsovereenkomst.


ANHANG 3. 2: Entwurf Vorschlag für einen BESCHLUSS DER KOMMISSION zur Änderung des Kommissionsbeschlusses Nr. C(2001)1578/2 vom 15.6.2001 über die Mittelzuweisungen für die regionalen Programme und die Intra-AKP-Zusammenarbeit im Rahmen des Finanzprotokolls zu dem AKP-EG-Partnerschaftsabkommen

BIJLAGE 3. 2: Ontwerpvoorstel voor een besluit van de Commissie tot wijziging van Besluit C(2001)1578/2 van de Commissie van 15 juni 2001 inzake de toewijzingen voor regionale programma's en intra-ACS-samenwerking in het kader van het Financieel protocol bij de ACS-EG-partnerschapsovereenkomst


Mit Beschluss C(2001)1578/2 vom 15. Juni 2001 legte die Kommission die Mittelzuweisungen für die regionalen Programme und die Intra-AKP-Zusammenarbeit im Rahmen des Finanzprotokolls zu dem AKP-EG-Partnerschaftsabkommen fest.

Bij Besluit C(2001)1578/2 van 15 juni 2001 heeft de Commissie de middelen voor de regionale programma's en de intra-ACS-samenwerking toegewezen in het kader van het financieel protocol bij de ACS-EG-partnerschapsovereenkomst.


Vorschlag Entwurf für einen BESCHLUSS DER KOMMISSION vom[...] zur Änderung des Kommissionsbeschlusses Nr. C(2001)1578/2 vom 15.6.2001 über die Mittelzuweisungen für die regionalen Programme und die Intra-AKP-Zusammenarbeit im Rahmen des Finanzprotokolls zu dem AKP-EG-Partnerschaftsabkommen

tot wijziging van Besluit C(2001)1578/2 van de Commissie van 15 juni 2001 inzake de toewijzingen voor regionale programma's en intra-ACS-samenwerking in het kader van het Financieel protocol bij de ACS-EG-partnerschapsovereenkomst




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geplanten beginn des intra-akp-programms' ->

Date index: 2021-11-25
w