Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abgeschoben werden
Einzeln ausgewiesen werden
GKI
Gemeinsame Konsularische Instruktion
Geordnete Rechtspflege
Gesondert ausgewiesen werden
Unanbringlich werden
Unzustellbar werden
Wirksam werden
Zugelassen werden können
Zurückgewiesen werden

Traduction de «geordnet werden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


unanbringlich werden | unzustellbar werden

onbestelbaar worden | rebuut worden


einzeln ausgewiesen werden | gesondert ausgewiesen werden

afzonderlijk worden opgenomen


Amt, bei dem die Papiere zahlbar domiziliert werden | Amt, bei dem die Papiere zahlbar gestellt werden

kantoor van betaalbaarstelling


Gemeinsame Konsularische Instruktion (1) | Gemeinsame Konsularische Instruktion an die diplomatischen Missionen und die konsularischen Vertretungen der Vertragsparteien des Schengener Durchführungsübereinkommens, die von Berufskonsularbeamten geleitet werden (2) [ GKI ]

gemeenschappelijke visuminstructie (1) | gemeenschappelijke visuminstructie aan de diplomatieke en consulaire beroepsposten van de staten die partij zijn bij het Akkoord van Schengen [ GVI ]










Tourismusangebot eines Reiseziels zur weiteren Entwicklung | touristisches Angebot eines Reiseziels zur Weiterentwicklung | Tourismusangebot eines Reiseziels das weiterentwickelt werden kann | Tourismusangebot eines Reiseziels zur Weiterentwicklung

ontwikkelen van een mogelijke toeristische attractie | ontwikkelen van een mogelijke toeristische locatie | ontwikkelen van een mogelijke toeristische bezienswaardigheid | toeristische middelen voor een bestemming die verder ontwikkeld kan worden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- Die globale Finanzwirtschaft muss neu geordnet werden.

- het financiële stelsel functioneert nog steeds niet goed.


1° am Abschluss jedes Quartals übermitteln die Personen, die mit dem in § 1 genannten Auftrag betraut worden sind, der CWaPE und dem Betreiber des lokalen Übertragungsnetzes das Verzeichnis der grünen Zertifikate, die sie in Besitz haben, wobei diese nach Gültigkeitsdatum geordnet werden;

1° na afsluiting van elk kwartaal, delen de personen belast met de opdracht bedoeld in § 1 de inventaris van de groene certificaten die zij bezitten aan de "CWaPE" en aan de beheerder van het plaatselijke transmissienet mee, gerangschikt per geldigheidsdatum;


1° vor dem 31. Januar eines jeden Jahres übermittelt die in Paragraf 3 bestimmte Person der CWaPE und dem Betreiber des lokalen Übertragungsnetzes das Verzeichnis der grünen Zertifikate, die sie im Rahmen der verschiedenen in vorliegendem Artikel genannten Verzögerungsmaßnahmen in Besitz hat, wobei sie nach dem Datum des Anfangs der Verzögerung nach Paragraf 5 geordnet werden;

1° voor 31 januari van elk jaar, deelt de persoon aangewezen in paragraaf 3, aan de CWaPE en aan de beheerder van het lokale transmissienet de inventaris van de groene certificaten mee die zij bezit, in het kader van de verschillende temporisatieverrichtingen bedoeld in dit artikel, gerangschikt per begindatum van temporisatie bedoeld in paragraaf 5;


In einem Entscheid vom 4. Juni 2015 vertrat er den Standpunkt, « dass im Gegensatz zu dem Fall, in dem die Gegenpartei die angefochtene Entscheidung verteidigt und Erwiderungs- und Replikschriftsätze eingereicht werden, kein Anlass zu einer Synthese besteht, wenn, wie in diesem Fall, die Gegenpartei keinen Erwiderungsschriftsatz einreicht, also wenn keinem Argument gegen die Klagegründe, die der Kläger in der Antragschrift darlegt, widersprochen wird oder wenn die Einsichtnahme der Akte nicht zu neuen Erwägungen des Klägers führt, wobei eine ' Synthese ' nur denkbar ist, wenn verschiedene Elemente geordnet werden müssen; dass in einem ...[+++]

In een arrest van 4 juni 2015 was hij van oordeel « dat in tegenstelling tot het geval waarin de tegenpartij de bestreden beslissing verdedigt en waarin memories van antwoord en van wederantwoord worden ingediend, er geen reden is tot synthese wanneer, zoals te dezen, de tegenpartij geen memorie van antwoord indient, indien dus geen enkel argument wordt tegengeworpen tegen de middelen die door de verzoeker in het verzoekschrift worden uiteengezet, of indien de raadpleging van het dossier niet leidt tot enige nieuwe overweging bij de verzoeker, waarbij een ' synthese ' slechts denkbaar is wanneer er diverse elementen moet ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1° am Abschluss jedes Quartals übermitteln die Personen, die mit der in § 1 genannten Aufgabe beauftragt sind, der CWaPE und dem Betreiber des lokalen Übertragungsnetzes das Verzeichnis der grünen Bescheinigungen, die sie halten, wobei sie nach Gültigkeitsdatum geordnet werden;

1° na afsluiting van elk kwartaal, delen de personen belast met de opdracht bedoeld in § 1 de inventaris van de groene certificaten die zij bezitten aan de CWaPE en aan de beheerder van het lokale transmissienet mee, gerangschikt per geldigheidsdatum;


Wenn diese Dokumente separat geordnet werden, muss man sie auf der Grundlage des Buchhaltungssystems wiederfinden können.

Indien deze documenten apart worden geklasseerd, kunnen ze worden teruggevonden op basis van het boekhoudsysteem.


3° Lager, die dazu bestimmt sind, alle aus den Entschmutzungs- und Zerlegungsvorgängen herrührenden Abfälle zu sammeln, die nicht im nachstehenden Punkt 5° erwähnt und je nach ihrer Art geordnet werden, und zwar insbesondere:

3° opslagplaatsen voor de opvang van afval uit ontsmettings- en ontmantelingshandelingen die niet opgenomen zijn in 5° hieronder, gesorteerd volgens de aard ervan en meer bepaald :


4° Lager, die dazu bestimmt sind, die gesamten Abfälle, die im nachstehenden Punkt 7° nicht erwähnt und je nach ihrer Natur geordnet werden, zu sammeln und insbesondere:

4° opslagplaatsen voor de inzameling van de afvalstoffen die niet bedoeld zijn onder 7° hiernavermeld, gesorteerd volgens aard en meer bepaald :


Die Interkommunale trägt die schriftlichen Anträge in ein Register ein, die nach dem jeweiligen Empfangsdatum geordnet werden.

De intercommunale houdt een register bij van de schriftelijke aanvragen, volgens datum van ontvangst.


-sie so zu verwenden, dass die Prioritäten entsprechend den Zielsetzungen hierarchisch geordnet werden.

-er een rangorde van prioriteiten moet worden opgesteld aan de hand van de beoogde doelstellingen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geordnet werden' ->

Date index: 2022-09-14
w